「好,我們行動吧。」我把申請表交給了米克。
他眨巴著眼睛。「交給……我嗎?」
「不錯。」我把一張直背椅子拉到辦公桌旁。「我會告訴你怎麼處理這些表格。明天早晨,你就一個人幹了。」
「我一個人干?」他說。
「從此以後,讓你擔任追蹤工作,怎麼樣?」
「謝麗歐在嗎?」
「什麼事?」我有些光火,他怎麼還是叫我這名字!休特站在我辦公室門口,他痛苦的詢問使我寬恕了他,把冒火的眼睛移回到面前的材料上。
「我的毛巾可以掛在那兒嗎?」他說的毛巾是指特德借給他的那條。「那兒。」是指眾生法律事務所二樓的公共浴室。
「可以,休特。」我簡短有力地說道,又繼續看著桌上的材料。他還是站在門口,我可以聽到他的喘氣聲。「還有別的事嗎?」
「我要打個私人電話。」
「到我外甥辦公室去打吧。」我朝門口揮揮手。
我繼續閱讀那些材料。
隔壁傳來他低沉單調的說話聲。我雙手捂住耳朵。突然,他不出聲了。我伸手看看手錶,10點半。再有一頁,我就可把這一疊看完了。我已把另一疊紮起來,準備帶回家在爐火前閱讀。
--
冰冷的手指,沉重的腦袋,麻木的四肢,還有咖啡的味道。我睜開雙眼,只見一隻手把一隻杯子放到了桌子上。是米克的手。他說:「8點都過了。」
我掙扎著坐起來,只覺得恍恍惚惚,一疊材料從沙發上滑落到地毯上,我竟然在起居室里睡著了。一定是米克給我蓋了這條中看不中用的舊被子,那是我妹妹帕西縫製的。
米克把材料撿起來,整理好。我掀開被子,雙腳踩在地板上,伸手拿起那隻咖啡杯。一口氣喝光后,我問:「我什麼時候睡著的?」
「不知道。半夜我去睡覺時,你還在看材料。五點鐘,我起來小便,看見你睡得很香,就給你蓋了被子。」
「謝謝。」我手捂著杯子取暖,同時望著窗外。灰黃色的光線表明又是一個迷霧天。
米克穿上他那件廉價的茄克衫。「上班去了?」我問。
他點點頭。「我要去辦達他貝斯的事情,還要追尋錫德的下落。」
「很好。如果你碰到什麼問題,又找不到我的話,可以問雷。」
「好的,莎姨……莎倫。」他吻了我一下,便喜氣洋洋、蹦蹦跳跳地向門廳走去。我17歲的時候,對一個微小的任務也是這樣滿懷熱情。
我洗好淋浴,走出浴室,看到了休特發來的傳真:「為定期經營人一事。今天我要動身去長海灘,謝麗歐,我喜歡眾生法律事務所,它使我想起了過去。」
真可怕,我生氣地想道,他想住在那兒纏著我,不管對他的案子調查多長時間。
我來到廚房,倒了杯咖啡,看到桌子上有一疊郵件。昨天送來的:電話費賬單,梅西商場削價海報,給兩隻貓打免疫針的提示單。還有一封海諾的明信片。
上面只有幾個字:「你生日那天在澤爾達吃飯、跳舞,好嗎?」我翻過明信片,查看郵戳。蘇黎世。天哪!他到歐洲了。
在澤爾達慶祝我的生日。9月28日是我的生日,他也許會提前一天到達海灣地區,並且希望我去奧克蘭機場接他,那兒停著他的西達布里亞,然後隨他飛往莫諾他的牧場。澤爾達是我們第一次幽會的鄉村旅館(故事見同輯系列小說《圖發湖的秘密》)。
我穿好衣服,坐下來,看完了從昨天晚上開始在爐火前看的所有材料,還做了筆記。我思考了一劊[,把筆記重新看過一遍,又打了幾個電話。最後,我出發到市中心去,去找休特的一個主要資金贊助人查爾斯·洛夫斯特。
晚上6點,休特還沒從長海灘回來。我給他辦公室打電話,得知杰特蘭吉號約五十分鐘前就起飛了,由於天氣不好,被耽擱在海岸中部。這樣也好,我能有更多的時間來準備要跟他談的話。
眾生法律事務所辦公室窗外的霧越來越濃,幾乎像下雨一般。
我把收集到的資料錄音帶重新整理一遍,使事實更明確,更有邏輯性。
今天去見的查爾斯·洛夫斯特是個擁有億萬家產的商業資本家,也是房地產開發商。他曾兩次支持休特「挽救危局」。他說:「亨特爾斯波恩特基地的問題太多、障礙太多,只能讓聯邦政府和市政府去處理。T.J.是唯一願意使那塊土地重新作為海事使用的人。坦率地說,政府應該為他的設想頒給他一枚獎章。」
達納·威爾遜,——休特在這個城市的港口委員會聯繫人說:「休特的這些計劃與當代港口的混合使用計劃相符合。亨特爾斯波恩特的這個問題得到解決,市政府和聯邦政府應該對他很感激……反對者嗎?我想,他是有許多反對者,可與這計劃無關。老實說吧,我是個好管閑事的女人,假如有人要阻擋他,我會把這人找出來的。」
詹姆斯·劉易斯,——奧克蘭港口委員會委員說:「不必隱瞞,我們的港口遇到了麻煩。可誰也不想看著金門航運公司從此垮掉。戈登的亨特爾斯波恩特計劃一旦成功,就意味著整個海灣地區有更大的經濟發展。如果能把西部海岸港口的生意吸引到這邊來,我們的生意一定會多得來不及做。」
諾厄·羅曼奇克,——休特的律師說:「我不認為T.J.最近遇到的事和金門航運公司或其他港口有關聯。對他下手的人知道T.J.的個人習慣:晚上在哪兒喝酒,怎樣回到他的住所去。你只要仔細觀察T.J.的同事,就可以找出那個人來。」
拉斯·佐拉,——休特的主要策劃管理專家說:「羅曼奇克說得很對,正在發生的一切和目前這個挽救的危局毫無關係,也許和他所有的生意都沒關係……我也說不上來為什麼。可這一切,不管是誰幹的,都得花去許多精力。就像你說過的那樣,好像是為了個人問題。一種積壓很久的私怨。你可以調查一下他的過去,他的個人生活,會找到線索的。」
卡羅·拉蒂默爾,——休特的財務主任說:「我覺得,羅曼奇克和拉斯對你所說的都有道理。不過,要想從T.J.口中得到什麼情況,困難很大,他會把他的隱私帶到墳墓中去的,我們中間要是有誰觸及他的隱私,誰就一定不會有好日子過。」
還有許多錄音,可這些是最有說服力的。我關掉錄音機。拉蒂默爾的「帶到墳墓中去」這句話,使我不寒而慄。
第17頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享