「是啊。是啊,是那樣,我從來沒有想到會那樣壞。再說,這並不都是過去的事情,
事情是昨晚上在漢堡這兒結束的。再見,彼得。」
警探轉身走開,他不知道他犯了多大的錯誤。
——轉自泉石小說書庫——
第02章
二
彼得·密勒把棕色紙包帶回家來,到家剛過三點。他把紙包往起居室的桌上一
甩,在坐」F閱讀之前,先去煮好一大壺咖啡。
胳臂肘邊一杯咖啡,一支燃著的香煙,他靠在心愛的安樂椅中,把紙包打開。
這本日記是一個用硬紙板做封面的活頁紙夾,深黑色塑料的包皮,中間有一長串夾
子,必要時可以抽出幾頁或插進幾頁。
全部日記是一百五十頁打字的稿子,顯然是用一架舊打字機打出來的,有的字
打在格子上邊,有的打在下邊,有的字歪歪扭扭,或模糊不清。稿子主要部分似乎
是十多年前寫成的或花了好幾年才寫成的,因為這些稿子雖然大部分很整潔,但白
紙已明顯地變了顏色。稿子的頭尾有幾頁紙是新的,顯然是幾天之前才打出來的。
打字稿前面是幾頁新紙的前言,後面則是某種後記之類的東西。查核一下前言後記
的日期,都是在兩天前即十一月十一日寫成的。密勒推測,
這是死者決心了結自己生命之後才打出來的。
他對第一頁上的幾段迅速掃了一眼,心裡頗感納罕,因為日記的語言是明晰而
準確的德語,顯然出自一個受過良好教育和有文化素養的人之手。封面上貼著一方
塊白紙,外罩一張大一些的方塊玻璃紙以免玷污。在方塊白紙上,是用黑墨水寫成
的幾個粗大的正楷字;所羅門·陶伯日記。
密勒往後靠了靠,翻開第一頁,開始閱讀。
陶伯日記:前言。
我名叫所羅門·陶伯,我是個猶太人,行將去世。
裁決心了結自己的生命,它既沒有什麼存在價值,也沒有什麼串要我去做。我
全力以赴的那些事情已成泡影,我的努力毫無成效。我所見到的惡人,依然健在並
飛黃騰達,而唯獨善良的人都化為塵土並備受嘲弄。我熟悉釣朋友們,那些受難者
和受害者,都已亡故,而唯獨那些迫害者卻仍在我的周圍。白天我在街上看到他們
的面孔,晚上我見到早巳死去的妻子伊斯帖的面孔。我之所以苟生至今,僅是為了
還想再做一件事,還想再看一件事,而現在我知道這是永無可能的了。
對德國人民,我沒有仇恨或怨憤,他們是善良的人民。人民不是邪惡的,只有
某些個人是邪惡的。英國哲學家柏克說得對,「我不知道有什麼辦法起草對一整
個民族的起訴書。」不存在集體妁犯罪,因為據聖經記載,上帝要毀滅所多瑪和哥
摩拉,包括那裡的婦孺,因為那裡的男人罪惡過甚.。但他們當中有一個正義的人,
因為他是正義的,就得到了赦免。可見犯罪,正如得救一樣,都是個人的事。
當我走出里加斯圖.特霍夫集中營時,當我從走向馬格德堡妁「死亡行軍」
中倖存之對,當一九四五年四月英國士兵在馬格德堡解放了我的肉體,而我的靈魂
卻仍然在桎梏之中時,我仇恨世界,我仇恨人民,仇恨樹木、岩石,因為它們共
第15頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享