《東方快車上的謀殺》 - P13

 東方快車上的謀殺案

 阿加莎 克里斯蒂 作品,第13頁 / 共80頁  

 大小:

朗讀: 

「把發生的事情如實告訴這位先生。」鮑克先生命令道。

他有點結結巴巴地說道:「雷切特先生的傭人,今天早上去敲了幾次門。都沒有答應。

後來,也就是半小時以前,餐車侍者來了。他想要知道先生要不要午餐。這時候是十一點鐘。」

「我用我的鑰匙為他開門。可是裡面的鏈條搭上了,而且還上了鎖。沒有人答應,裡面很靜,很冷──可是很冷。窗開著,飄進了雪花。我想,也許先生暈過去了。我去叫來了列車長。我們敲開鏈條進去一看。他已經──啊!真可怕!」

他又用雙手捂住自己的臉。

「門是鎖著的,裡面還用鏈條搭住,」波洛若有所思地說。「那麼會不會是自殺──呃?」

希臘大夫一聲冷笑。

「有朝自己身上捅十刀──十二刀──十五刀自殺的人嗎?」他問道。

城市假期 Amocity!

  

波洛的眼睛睜大了。

「這知說來,兇手很殘忍。」他說。

「是個女人,」列車長說,他第一次開口。「根據這一點,這是個女人。只有女人才會那樣戳。」

康斯坦丁大夫沉思地扭歪了臉。

「她必須是一個身體十分強壯的女人,」他說,「我不願從技術上來說──那隻會把事情搞亂──可是我可以向你保證,其中有一、兩刀是戳得很有力的,戳穿了骨頭和肌肉上堅硬的韌帶。」

「顯然,這不是一種科學的作案。」波洛說。

「還有更不科學的哩,」康斯坦丁大夫說,「這麼許多刀好象都是胡亂地任意戳的。有幾刀只是一擦而過,幾乎沒什麼損傷。象是有人閉上眼睛,然後有狂亂中盲目地戳了又戳似的。」

「這是個女人,」列車長又說,「女人才象是這樣。在她發怒時,力氣是很大的。」他的頭點的如此一本正經,使得每個人都感到他是有自己切身體會的。

「我也許有一點情況,可以提出來供你們參考。」波洛說,「雷切特先生昨天曾和我談過話。他告訴我,就我所能理解他的話來說,他的生命處於危險之中。」

「『謀殺』──這就是那個美國人所表明的。是不是?」鮑克先生說,「那麼這就不是一個女人了。而是一個『強盜』,或者是一個『帶槍歹徒』了。」

列車長很難過,眼見他的理論化成了泡影。

「要是這樣,」波洛說,「那似乎幹得太不熟練了。」

他以行家的口氣表示了不同意。

「車上有一個身體魁梧的美國人,」鮑克先生說,繼續發揮著他的想法──「一個外貌粗俗的男人,衣服穿得很糟糕。他成開嚼著口香糖,我相信正經人是不會去嚼那玩意兒的。

你們知道我說的是那一個?」

受到他注意的列車員點了點頭。

「對,先生,那是十六號。但是不可能是他,要不,我該看到他進出那個包房的。」

「你也許沒看到。也許沒看到。不過等一會我們再深入研究吧。問題是:該怎麼辦?」

說完,他打量著波洛。

波洛回了他一眼。

「喂,我的朋友,」鮑克先生說。「你一定理解我即將請求你做的事。我知道你的才幹。你來擔任這一調查的指揮吧!不,不,你不能拒絕。瞧,對我們來說,這是很嚴重的──我這是代表國際客車公司說的。在南斯拉夫警察到來的時候,我們要是能提出解決辦法,那就簡單多了!否則就會拖延時間,增加麻煩,增加數不清的麻煩。大概說都知道,打擾清白無辜的人。相反的──你解開了這個迷!我們就可以說,『發生一樁謀殺案──這是罪犯!』」

「假如我解不開這個迷呢?」

「啊,我親愛的。」鮑克先生的話突然變得純粹是愛撫了,「我知道你的聲望我也了解你的一些方法。這對你來說,是個理想的案件。查清所有這些人的經歷,發現你們的真情──所有的這一切,都得花費時日,進行沒完沒了的打擾。可是,我不是常聽你說,破案只需一個人躺在安樂椅里動動腦子就行了嗎?干吧。會見會見列車上的旅客,去看看屍體,檢查一下有什麼線索,然後──好吧,我相信你!我確信你不會空口講白話。躺下來想吧──(就象我聽你常說的那樣)運用你腦子裡小小的灰白色的細胞──你會想出來的!」

城市假期 Amocity!

  

他探身向前,深情地看著他的朋友。

「你的信任感動了我,我的朋友。」波洛激動地說,「正如你所說的,這不可能是一樁困難的案件。昨天晚上,我自己──不過現在我們還是不說這個吧。說真的,這個問題引起了我的興趣。我一直在考慮,不是在半小時之前,而是困擾了我許多小時了,從我們剛一上車就開始。而現在──這個問題已經到我手上了。」

「這麼說,你是同意了?」鮑克先生熱切地說。

「就這樣定了。你把這件事交給我吧。」

「好,我們大家都聽你的吩咐。」

「首先,我想有個伊斯坦布爾──加來車廂的平面圖,上面要註明某個包房是誰佔用的。我還想看看他們的護照和車票。」

「米歇爾會給你這些東西。」

列車員離開包房出去了。

「列車上還有些什麼旅客?」波洛問道。



第13頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享