《國際學舍謀殺案》 - P20

 國際學舍謀殺案

 阿加莎 克里斯蒂 作品,第20頁 / 共70頁  

 大小:

朗讀: 

「噢,得了吧,珍,」雷恩·貝特生說「我們不要再嘮叨了。我快遲到了,你也是。」

他們一起走出去。「告訴席麗兒振作起來,」他回過頭來說。

「我想提出正式抗議,」仙德拉·拉爾先生說。「對我被功課若得冒火的眼睛非常必要的硼粉被拿走了。」

「你也要遲到了,仙德拉·拉爾先生。」休巴德太太語氣堅定地說。

「我的教授經常不守時,」仙德拉·拉爾先生沮喪地說,不過還是向門口移動腳步。「還有,當我出自研究本能問很多問題時他就生氣不講理——」吉妮維芙用法文說了一句。

「你必須用英語講,吉妮維芙——如果你一激動就用法文講那你永遠學不會英語。還有你這星期日在這裡吃晚飯還沒有付錢。」

「啊,我現在沒帶錢包。今天晚上——」法文又冒了出來。

「拜託,」阿金邦伯先生以哀求的眼光黃左右。「我不了解。」

城市假期 Amocity!

  

「一起走吧,阿金邦伯,」莎莉說,「我在路上告訴你。」

她要休巴德太太放心地對她點點頭,然後引著一頭霧水的阿金邦伯走出餐廳。

「天啊,」休巴德太太深深吸了一口氣說。「我到底為什麼要接受這份工作!」

唯一留下的瓦麗瑞友善地露齒一笑。

「不要擔心,媽,」她說。「水落石出總是一件好事!每個人都提心弔膽的。」

「我必須說我感到非常驚訝。」

「因為結果是席麗兒?」

「是的,你不會嗎?」

瓦麗瑞以有點心不在焉的聲音說:

「有點顯而易見,真的,我早該想到。」

「你一直都在想嗎?」

「呃,有一兩件事令我感到奇怪。無論如何,她是如願得到了柯林。」

「不錯,我不禁感到這不對。」

「你無法用槍得到男人,」瓦麗瑞笑出聲來。「但是裝作有點盜竊狂就騙過去了吧?不要擔心,媽,還有,看在老天的分上,叫席麗兒把吉妮維芙的粉盒還給她,否則我們吃飯時將永遠不得安寧。」

休巴德太太嘆氣說:

「尼吉爾把他的杯碟敲裂了。」

「要命的早晨,可不是嗎?」瓦麗瑞說。她走了出去。休巴德太太聽見她愉快的聲音在大廳里說:

「早,席麗兒。時機正好。一切已經都明白了,一切都將被原諒。至於柯林,他為你吼得像頭獅子一樣。」

席麗兒走進餐廳。她的兩眼因哭泣而紅腫。

「哦,休巴德太太。」

「你來得太晚了,席麗兒。咖啡冷了,而且沒剩下多少東西可吃。」

「我可不想跟其他人碰面。」

「我正這樣猜想。可是你遲早要跟他們碰面。」

城市假期 Amocity!

  

「噢,是的,我知道。可是我想——到今天晚上——會容易些。而且當然我不會留在這裡。我這個周末就走。

休巴德太太皺起眉頭。

「我不認為有此必要。你必須為一些小小不愉快做準備——這很公平——但是他們大致上都是心胸開闊的年輕人。當然你得盡呢能補償。」

席麗兒急切地打斷她的話。

「噢,是的,我把支票簿帶來了。這是我想跟你談的事之一。」她手裡拿著一個支票簿和一個信封。「我寫了一封信以防萬一我下樓來是你不在,這封信是向你說明我有多麼的抱歉。我本來打算放張支票在裡頭,還讓你跟他們結清帳目——可是我的鋼筆沒水了。」

「我們得列出一張表。」

「我已經列出來了——儘可能列出來了。但是我不知道究竟是去買新的回來還人家好還是直接還錢好。」

「我會考慮,這難以馬上說上來。」

「哦,但是務必讓我現在就開張支票給你。這樣我會覺得好過多了。」



第20頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享