克羅麗莎搖頭:「還沒有。達爾曼博士和李比一直很辛苦地在研制一些實驗模型。」
「達爾曼博士有沒有把模型搬到他的業地去?他的專業能力足以讓他自行測試機器人嗎?」
「是的,他經常測試機器人。」
「你知不知道,他被謀殺的時候,身邊有個機器人?」
「我聽說了。」
「那你知道是哪一型號的機器人嗎?」
「這你就要去問李比了。我剛剛跟你提過,他是和達爾曼博士一起合作的機器人學專家。」
「你對那個機器人一無所知?」
「我什麼也不知道。」
「要是你想到了什麼,再告訴我好了。」
「沒問題。不過我要提醒你,達爾曼博士不只是對新型的機器人有興趣。他常常說,總有一天,我們可以成立液態空氣溫度下的卵子銀行來存放卵子,並利用這些卵子進行人工授精、制造胚胎。如此一來,就可真正運用優生學的原理,消除人類必須親眼見人見物的最後一抹痕跡。我不知道我是不是完全贊同他的想法。不過,他的確是個觀念很先進的人,是個很好的索拉利人。」
克羅麗莎頓了頓,說:「你要不要到外面去?我們鼓勵五到八歲的孩子到戶外遊戲,你可以看看他們活動的情形。」
貝萊小心翼翼地說:「我試試看,不過我可能很快就得回到室內。」
「噢,是的,我忘了。也許你還是不要出去比較好。」
「不,」貝萊勉強擠出一絲笑容,「我想習慣一下戶外的環境。」
屋外的風令人難以忍受,甚至,連呼吸都有困難。雖然風吹得人並不冷,但風吹在人身上的感覺,即那種把衣服吹得飄來飄去的感覺,卻令貝萊感到十分陰寒。
他想要說幾句話,但他的牙齒打戰,只能勉強一個字一個字吐出來。遙遙的地平線上是一片模模糊糊的藍綠色,貝萊覺得眼睛一陣澀痛,趕緊低下頭來望著腳下的路面才覺得好一些。他竭力避免去看那一片寬闊的藍天——一望無際的藍,空蕩蕩的天,只有偶爾出現的白雲和赤裸裸的太陽光。
但無論如何,貝萊仍極力克制著想逃回室內的沖動。
他跟在克羅麗莎背後大約十步左右的距離前進。路旁有一棵樹,他謹慎地伸手摸摸它,感覺又硬又粗糙。晃動的樹葉在他頭上沙沙作響,可是他沒有抬頭。這是一棵活生生的樹啊!
克羅麗莎迎著風大聲問:「你覺得怎麼樣?」
「還好。」
「你從這裏可以看到那邊有一群小孩子正在玩,」她說,「機器人會教他們怎麼玩,並且注意不讓那些小野獸彼此傷害。你知道,當人跟人真正接觸時,天曉得會有什麼可怕的事發生。」
貝萊緩緩抬起頭來,把視線從腳下的水泥路移向那一片草地,慢慢地、小心地、一點一點向前望去——萬一他覺得害怕,隨時可以把視線收回腳下他用眼睛去感覺……
草地那邊有一群小男孩和小女孩在玩耍,偶爾有一個閃閃發亮的機器人走入其中。這些孩子瘋狂地跑來跑去,一點也不在乎是在星球的邊緣,除了空氣和空間,他們身旁什麼也沒有。貝萊聽不清楚那些孩子在喊些什麼,他們的聲音在空氣中只是一些無意義的尖叫聲。
「他們老是這樣,」克羅麗莎很不以為然地說,「他們喜歡你推我,我推你,亂吼亂叫,反正就是要互相碰來碰去。
「那些年齡比較大的孩子在做什麼?」貝萊指著單獨站在另一邊的大孩子問。
「他們在觀看影像,實際上對方並不是真的在眼前。他們正在學著借由影像一起散步、談天、賽賽跑或做遊戲,他們什麼都能做,除了真正見面以外。」
「孩子們將來離開這裏以後會去哪裏?」
「去他們自己的業地。一般說來,這些孩子最後死亡的人數和畢業的人數差不多。」
「他們的業地就是他們父母的業地嗎?」
「開玩笑,當然不是。孩子一成年父母就死了,這也未免巧得太離譜了吧,對不對?這些孩子每個人都會獲得一塊空出來的業地。反正,我不認為他們住在自己雙親曾住過的地方會比較高興,就算他們知道自己的父母是誰。」
「難道他們不知道?」
第55頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
