那些人都沒聽懂,沒有馬上聽懂。
死了?死了?這位青春無限美好的年輕尊神,一下子就被打翻在地了?健壯的小夥子不會這樣子死的,怎麼會給一杯白蘭地蘇打嗆住……
不,誰也不相信。
阿姆斯特朗大夫凝視著死者的臉,還湊過去用鼻子嗅了嗅那發青的,扭歪了的嘴唇。然後把安東尼·馬斯頓跌落在地上的酒杯揀起來。
麥克阿瑟將軍說道:「死了?你是說這傢伙嗆了一下,於是——於是就完了?」
大夫說道:「你要說他是嗆了一下,就說是嗆了一下吧。但他完完全全是窒息而死的。」他現在去嗅那隻杯子了。只見他用一個手指頭蘸了一下杯中的餘瀝,萬分小心地伸向舌尖輕輕地那麼一碰。
他換了一副神色。
麥克阿瑟將軍說道:「從來沒有聽說過一個人能這樣死了——就這麼嗆一下!」
埃米莉·布倫特清清楚楚地說道:「生即是死,無時無死。」
阿姆斯特朗大夫站起身來,突然說:「不,一個人不會因為這麼嗆一下就死了的。馬斯頓的死並不是我們所說的那種自然死亡。」
維拉說話了,聲音低得幾乎像耳語:「擱了——什麼——在白蘭地里了吧?」
阿姆斯特朗點點頭。
「是的。說不準。一切跡象看來像是氰化物之類。聞不出氫氰酸的特殊氣味,可能是氰化鉀。那玩意兒發作得特別快。」
法官尖聲問道:「那東西在他的杯子里?」
「是在他的杯子里。」
大夫走到放酒的桌子那裡,打開白蘭地的瓶塞,聞聞,還嘗嘗。接著又嘗了嘗蘇打水。他搖搖頭。
「都沒問題。」
隆巴德說道:「你意思是——想必是他自己把那玩意兒放到自己的杯子里去的了?」
阿姆斯特朗點點頭,但是神色古怪,極不滿意地說道:「看來好像是這樣。」
布洛爾說道:「自殺,呃?真是怪事!」
維拉慢騰騰地說道:「誰也不會想到他會自殺。他多麼生氣勃勃!他正——喔——正過得美著呢!今天晚上他把車開下那個山坡的時候,他的神氣簡直就像——就像——喔,我真沒法形容!」
其實大家都知道她要說什麼:安東尼·馬斯頓正處於青春年華、胸懷遠大抱負的時光,怎麼看都像是不朽的、死不了的。哪知而今竟一命嗚呼,倒斃在塵埃之中了呢。
阿姆斯特朗大夫問道:「有沒有自殺以外的可能呢?」
他們一個個都慢慢地搖了搖頭,沉思著。還能有什麼別的說法呢?酒,誰也沒有去動過,他們全都看見是安東尼·馬斯頓走過去自己動手倒的。因此,不言而喻,酒里的氰化物也就是安東尼·馬斯頓自己放下去的。
至於下一個問題——安東尼·馬斯頓為什麼要自殺呢?
布洛爾思忖著說:「你知道,大夫,依我看,這不對頭。我認為馬斯頓先生決不是會自殺的那種人。」
阿姆斯特朗回答說:「我同意。」
二
話也就到此為止了,還有什麼別的好說呢?
阿姆斯特朗和隆巴德一起把安東尼·馬斯頓死沉沉的屍體放到他自己的房裡,用被單蓋起來。
他們下樓的時候,其餘那些人正圍成一圈站著。儘管那天晚上天氣並不冷,但大家似乎都有點哆嗦。
埃米莉·布倫特說道:「我們都去睡吧,不早了。」
已經過十二點鐘了。這個建議挺合適——但是誰都賴著不走,似乎都想呆在一起,好放心些。
法官說了:「是啊!我們得睡一會兒。」
羅傑斯說道:「我還沒有收拾呢——得收拾飯廳。」
隆巴德隨口說道:「明天早上再干吧。」
阿姆斯特朗大夫則問他:「你太太沒事了吧?」
「我去看看,先生。」
一會兒他回來了。
「睡得正香呢。」
第16頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享