伯尼斯·拉門嘆了一口氣。「我早就料到了。」她說。
萊斯特·利思拿起那10張100元的鈔票,壓到她的碟子下面:「如果我說的不靈,這些就歸你了。」
「不,我不能拿這些錢——但是我們栽了。他已經做出了決定,這是一場賭博,而我們輸了。」
利思微笑著:「鑒於這種情況,我們最好還是再來一點加香料的咖啡。現在你沒必要再回辦公室了。」
淚水從她的眼裡涌了出來。她眨了眨眼睛,忍住了眼淚,強作笑臉說:「哦,嗯,這事在發生時還是挺有意思的。」
利思說:「哎,別擔心,事情的發展基本上還在我的意料之中。」
「你是說你早就想過他會拒絕你的?」
利思點點頭。
「那麼你為什麼還那麼做?」
「因為我想他會考慮這件事,並會打電話給他的律師。等我們再喝一杯咖啡之後,我要重新給他打一個電話,那時你就會聽到另一個不同的答覆。」
他們聊著天,喝著第二杯咖啡,又要了一杯白蘭地和甜酒。然後利思再次撥通了賈森·貝爾維耶的電話,接電話的是這位慍怒的儀器公司總裁。這次貝爾維耶的聲音謹慎多了:「聽著,利思,或許你不用去找律師。我越想就越覺得拉門小姐應該得到一些補償,但是,1萬美元,這肯定不行。」
「她要你道歉,」利思說,「在辦公室全體人員面前。」
貝爾維耶遲疑了一會兒。
第六章
「這是可以安排的。」他做了讓步。
「而且,」利思接著說,「她要1萬美元的現金。」
「等等。」貝爾維耶說,利思聽見了電話那頭的竊竊私語聲。
「我們可以給2500美元。」貝爾維耶說。
「不行,」利思告訴他,「要麼1萬,要麼就拉倒。一掛上電話我就去找我的律師。我個人認為她應該得到一大筆錢的。你——」
「等一會兒。」貝爾維耶說。
這一次他們沒有顧得壓低他們的耳語聲,利思甚至可以聽見他們輕聲的談話。
「你讓伯尼斯·拉門到我辦公室來。」貝爾維耶說。
利思笑道:「沒門兒。在你同意給1萬美元之前,你不能和她說話。否則你和律師去談吧。」
在一個短暫的停頓之後,利思聽到貝爾維耶嘀咕著什麼,很明顯是在和一個站在他身邊的人說話:「他說要麼1萬元,要麼就不幹。那太多了,我們怎麼辦?」
那個低低的聲音提了一個建議,接著貝爾維耶對著話筒說:「我和你攤牌吧,我的律師就在這兒。我們商量過了,你可以起訴,也可以不起訴。我們準備付5000美元的現金。」
萊斯特·利思沖著話筒微笑。「你為自己省了一場官司。」他說。
「好了,叫拉門小姐馬上到我的辦公室來。」
萊斯特·利思放下電話,探過身子,從伯尼斯·拉門的碟子下面拿起了那1000美元。
她抬頭看著他,懷疑地睜大了眼睛:「你是說——」
利思說:「你大可不必那麼擔心,就憑著你的臉蛋和身材,你至少可以去好萊塢試試鏡頭。一個女孩子靠著5000美元是可以干很多事情的。」
當阿克利警官帶著一個紙板文件夾走進辦公室的時候,卡邁克爾警長正在有滋有味地抽著一支雪茄,看著早報的體育專版。
「這次是什麼?」卡邁克爾抬起頭,皺著眉問道。
阿克利警官坐在警長桌子的對面。「利思這個傢伙。」他厭惡地說。
「他怎麼啦?」
「比弗說他給我寫了封信,比弗覺得,在利思將信寄出之前,我最好還是知道一下信的內容。」
卡邁克爾警長的眼睛閃爍著:「是坦白書嗎?」
「你聽聽,」阿克利警官說,「然後你再告訴我。」
阿克利打開了紙板文件夾,念起了一封複印的信件。
我親愛的警官:一些著名作者的原稿件有時要價驚人。我想,有朝一日,我的作品也會以成千上萬美元的價格被有鑒別力的收藏家收購,當然,這種想法或許是有些自高自大。不過,畢竟埃德加·愛倫·波、羅伯特·路易斯·史蒂文森以及其他的一些著名作家看著自己的稿件時也一定是這麼想的。
第13頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享