波洛向她道了謝,買了兩張明信片、一本郵票冊和一件當地產的陶器。在選購東西時,他設法提起奧德菲爾德太太死亡的話題。他頓時發現那位郵局工作人員臉上閃現一種特別詭秘的表情。
她說道:「死得很突然,是不是?您想必也聽說那事引起了不少閑話吧?」
她兩眼閃現一絲感興趣的光芒,問道:
「您也許是為了這事要找貝特麗絲·金吧?我們大伙兒都認為她突然從那家辭退出來確實有點怪。有人認為她知道點什麼事——她也許確實知道,還曾經漏出過不少暗示吶。」
貝特麗絲·金是個樣兒有點狡猾的矮而胖的姑娘。她顯出一副十足的傻樣兒,可她那雙眼睛卻比她的舉止聰慧些,這就讓人存有指望。然而,看來什麼也難從貝特麗絲嘴裡掏出來。她一再說:
「俺啥也不知道……那邊出了啥事也不是俺能說的……俺不明白您說俺偷聽了大夫和孟克萊夫小姐之間說的話,這究竟是啥意思。俺可從來也不是站在門口偷聽別人說話的人,您沒權利這麼說。俺啥也不知道。」
波洛說:「那你聽說過砒霜下毒嗎?」
姑娘那張板起的面孔倏地閃現出一絲鬼鬼祟祟的、頗感興趣的樣兒。
她說道:「原來那個藥瓶子里放的真是那玩意兒嗎?」
「什麼藥瓶子?」
貝特麗絲說:「孟克萊夫小姐用來給太太配藥的一個藥瓶子。可那個護士很不放心——俺看得出來。她還嘗了嘗,聞了聞,然後把它統統倒進下水道,然後用水管子里的水重新灌滿。反正那藥水跟水一樣都是沒顏色的。還有一次孟克萊夫小姐給女主人端來一壺茶,護士又給端下樓來重新沏過——她說方才那壺沒用開水沏。這可是俺親眼所見,就是這麼的!俺當時還以為這只是護士們那種大驚小怪的作風咧。可俺鬧不明白——沒準兒還有別的鬼名堂吧。」
波洛點點頭,問道:「貝特麗絲,你喜不喜歡孟克萊夫小姐?」
「俺不太理她……自以為了不起。當然,俺一向知道她對大夫總是那麼甜甜蜜蜜的。您只消看到她望著大夫那種眼神就全都明白了。」
波洛又點點頭,然後就回到下榻的小客棧。
他在那裡對喬治做了些指示。
--
內政部化驗師阿倫·加西亞醫生搓著兩手,朝赫爾克里·波洛眨眨眼,說道:
「得,我猜想這個結果適合你的心意吧,波洛先生?一向正確的先生?」
波洛說:「太謝謝你啦。」
「什麼事促使你調查這事?流言蜚語嗎?」
「正如你所說的那樣——謠言上場,臉上畫滿了舌頭。」
第二天,波洛又乘火車去勞伯羅集貿鎮。
勞伯羅集貿鎮上流言蜚語像蜂窩那樣嗡嗡喧嚷不休。自從掘屍化驗進行以來,嗡嗡聲稍微減輕了些。
現在解剖結果已經泄漏出來,人們激動的情緒達到了沸點。
波洛在小客棧里歇歇腿,約摸過了一個小時光景,剛剛吃完一頓牛排和腰子布丁的豐盛午餐,灌下不少啤酒,忽然傳來話說有位女士要見他。
是哈里森護士。她臉色蒼白,非常憔悴。
她徑直走到波洛面前。
「是真的嗎?確實是那樣嗎,波洛先生?」
他文雅地請她在一把椅子上坐下。
「是的,查清楚了,下了足以致人於死地的砒霜。」
哈里森護士哭著說:「我從沒想到——壓根兒、一點也沒想到——」接著就哭了起來。
波洛輕聲說:「要知道,真實情況早晚會露出來的。」
她泣不成聲。
「他會給絞死嗎?」
波洛說:「還得取得大量證據才行,時機啦——毒藥的來源啦,下毒的全過程啦。」
「可是,波洛先生。他要是跟這事完全無關呢?一點也沒關係呢?」
「如果是那樣的話,」波洛聳聳肩,「那會宣判他無罪。」
哈里森護士慢慢說道:「有點事兒——有點事兒我想我早就該告訴您——可我原以為那真的無關緊要,只是有點古怪罷了。」
「我早就知道這裡面有點事兒。」波洛說,「你最好現在就告訴我吧。」
「事情很簡單。有一天我下樓到配藥室里找點東西,簡·孟克萊夫正在那裡做一件相當——古怪的事。」
第13頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享