驚悚篇

 唐詩三百首

 張九齡 作品,第3頁 / 共42頁  

 大小:

朗讀: 

夕次盱眙縣

東郊

送楊氏女

晨詣超師院讀禪經

溪居

《塞下曲·其一》 作者:王昌齡

蟬鳴空桑林,八月蕭關道。

出塞複入塞,處處黃蘆草。

從來幽並客,皆向沙場老。

莫學遊俠兒,矜誇紫騮好。

【注解】: 1、幽、並:幽州和並州,今河北、山西和陝西一部分。 2、遊俠兒:指恃武勇、逞意氣而輕視性命的人。 3、矜:自鳴不凡。

【韻譯】:

知了在枯禿的桑林鳴叫, 八月的蕭關道氣爽秋高。

出塞後再入塞氣候變冷, 關內關外盡是黃黃蘆草。


  

自古來河北山西的豪傑, 都與塵土黃沙伴隨到老。

莫學那自恃勇武遊俠兒, 自鳴不凡地把駿馬誇耀。

【評析】: 這首樂府歌曲是寫非戰的。詩由征戍邊塞庶幾不回,而告誡少年莫誇武力,抒發 非戰之情。寫邊塞秋景,無限蕭煞悲涼,寫戍邊征人,寄寓深切同情;勸世上少年、 聲聲實在,句句真情。「從來幽並客,皆共塵沙老」,與王翰的「醉臥沙場君莫笑, 古來征戰幾人回」,可謂英雄所見,異曲同工,感人至深。

《塞下曲·其二》 作者:王昌齡

飲馬渡秋水,水寒風似刀。

平沙日未沒,黯黯見臨洮。

昔日長城戰,鹹言意氣高。

黃塵足今古,白骨亂蓬蒿。

【注解】: 1、黯黯:同「暗暗」; 2、臨洮:今甘肅岷縣一帶,是長城起點。 3、鹹:都。


  

【韻譯】:

牽馬飲水渡過了那大河, 水寒刺骨秋風如劍如刀。

沙場廣袤夕陽尚未下落, 昏暗中看見遙遠的臨洮。

當年長城曾經一次鏖戰, 都說戍邊戰士的意氣高。

自古以來這裏黃塵迷漫, 遍地白骨零亂夾著野草。

【評析】: 這首樂府曲是以長城為背景,描繪戰爭的悲慘殘酷。詩的前四句寫塞外晚秋時 節,平沙日落的荒涼景象;後四句寫長城一帶,曆來是戰場,白骨成丘,景象荒涼。 全詩寫得觸目驚心,表達了非戰思想。

關山月

《關山月》 作者:李白

明月出天山,蒼茫雲海間。



第3頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享