伊利亞-布魯什不喜愛登高運動,所以,他不想爬到教堂的頂樓上將全城風光盡收眼底。但假如他那樣做了,後面的那位陌生人也定會尾隨而至——這人始終跟蹤著布魯什,但沒被他發覺。至少,當布魯什進入教堂,欣賞神龕和祭壇兩側神職人員的座椅時,那陌生人一直緊隨其後。這座教堂的神龕曾被法國旅遊家杜皮伊先生比作有小房間和炮眼的堡壘;一個十五世紀的藝術家在座椅上刻滿了當時的名人像。
兩人一先一後地經過市政府大樓——一座十二世紀的雄偉建築,然後便折回河邊。
布魯什回到碼頭之前在路邊停了會兒,看一群人踩著長長的高蹺走過來。踩高蹺是烏爾姆居民很喜歡的一種鍛煉,但不帶有任何強制性。而在圖賓格古大學城,由於地面潮濕坑坑窪窪,步行極不方便,人們不得不練習以高蹺行走。
表演踩高蹺的是一群年青人和小孩子,他們個個都笑逐顏開。為了更好地欣賞這場表演,布魯什在路旁一家咖啡館找了個位置坐下。陌生的跟蹤者也不錯過,在相鄰的一張桌旁坐下了。兩人都叫了一杯當地有名的啤酒。
十分鐘後,他倆起身離開,但這次卻是陌生人加快步子走到了前頭,布魯什不疑不懼地在後面走自己的路。當布魯什到船邊時,那陌生人已然在船上了,看上去似乎等了漁夫好久。
天色仍很亮,布魯什老遠就瞥見了這個不速之客,只見他舒舒服服地坐在船尾的木箱上,身旁擱著他自己的黃皮箱。布魯什甚為驚愕,不由地加快了步伐。
「對不起,先生,」他跳上船,說道,「您大概弄錯了吧,我想。」
「一點沒錯,」陌生人說,「我找的就是您。」
「找我?」
「跟您談談,伊利亞-布魯什先生。」
「談什麼?」
「跟您做筆交易。」
「做筆交易?」漁夫非常驚訝地重複著。
「挺不錯的一筆交易。」陌生人很肯定。他用手指指,叫對方坐下。
當然,這種請人坐下的方式未免有些不禮貌。哪有客人反請主人坐的道理。但是這人說話堅決果斷,神態安詳自信,布魯什被震懾住了。他二話沒說,接受了對方不得體的邀請。陌生人繼續說:
「我跟大家一樣,了解您的釣魚計劃。知道您的打算靠釣魚所得維持生活,漂完整個多瑙河。我本人是釣魚藝術的熱心愛好者,非常希望自己能參與您的活動。」
「怎麼參與?」
「我馬上就會告訴您的。但是,在這之前,請允許我向您提個問題。您在旅途中釣的魚大約可以賣多少錢?」
「您指的是我將要釣到的魚嗎?」
「是的,不過是除去您自己留著吃的魚以外,可以出售的那一部分。」
「也許值一百盾吧。」
「那好,我給您五百盾!」
「五百盾!」布魯什大吃一驚,重複道。
「是的,五百盾現銀,預先付清。」
布魯什上下打量著提出這麼個古怪建議的人,大概他的目光清楚地說明了他的不解,那人不等漁夫開口,就回答了漁夫心裏的問話。
「請放心,布魯什先生,我沒什麼惡意。」
「那您這樣做有什麼目的呢?」釣魚冠軍仍然迷惑不解。
「我已經對您說過了」,陌生人解釋說,「我對您的壯舉非常關心,甚至想參與進來。其實,這當中也有賭一把的成分。我將五百盾押在您的好運上,隨著您陸陸續續把魚售出,每天晚上我的錢就一點點地收回來了,這對我來說是很有趣的事。」
「每天晚上?」布魯什強調了這幾個字。「那麼,就是說您想搭我的船-?」
「當然,」陌生人說,「不過,搭船的費用不包括在剛才的那筆錢之內。我再付給你五百盾。仍然是預先付清。這樣,一共給您一千盾,怎麼樣?」
「一千盾!」布魯什越來越驚奇了。
這個建議的確是很有吸引力的。但是,估計漁夫更喜歡獨自一人的清靜,於是便簡單地回答說:
第9頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
