驚悚篇

 機器島

 儒勒 凡爾納 作品,第13頁 / 共38頁  

 大小:

朗讀: 

「你們城市裏有天主教堂嗎?」伊韋爾奈問。

「有,先生。此外,我應該提醒您,盡管在我們這個星球上,人們信奉著上千種不同的宗教,我們這兒卻只有天主教徒和基督教徒。這和美國的情況不同,如果說美國的那些聯邦州政治上沒有分裂的話,宗教上卻各行其事,那裏的教派和家庭一樣多,什麼衛理公會、英國聖公會、長老會、浸禮會、威斯利派等等。在我們這兒,要麼是忠於加爾文教教義的基督徒,要麼是羅馬天主教徒,決沒有其他教派。」

「那麼,人們說什麼語言呢?」

「通常說英語和法語。」

「這一點倒是得祝賀你們。」潘西納說。

「因此,城市分成了差不多相等的兩個區。」卡裏斯特斯·門巴爾接著說,「現在我們是在……」

「我想是西區吧?」弗拉斯科蘭一邊看著太陽的位置判定方位,一邊說。

「西區……您這麼認為也行……」

「怎麼……我這麼認為?……」第二小提琴手反問道,對美國人的這種答複,他感到非常意外,「難道說,這個城市的方位是不固定的,由著每個人的意思變化?」

「是的……說不是也行……」卡裏斯特斯·門巴爾吞吞吐吐地說,「以後我會給你們解釋的。咱們現在還是回過頭來說這個區吧!西區——你們樂意的話,就算它是西區好了。——住得全是基督徒,即使在這裏,他們還是那麼講究實際。而天主教徒就不同了,更注重精神生活,趣味更雅一些,他們占據著……東區。這一下你們清楚了,這座教堂正是基督教堂。」

「樣子看起來就很像。」伊韋爾奈觀察著說,「建築那麼笨重,在這裏面做的祈禱想必不會升天的,下地獄嘛倒是……」

①出自古老寓言:仙女使一位心地善良的人張口就能吐出珍寶,一個壞人也想掌握這個秘密,結果仙女使他張口吐出的盡是可怕的蛇。

「說得好!」潘西納高聲贊道,「門巴爾先生,在一個如此現代化的城市裏,毫無疑問可以通過電話聽布道或彌撒了?」

「不錯。」


  

「那麼也能做懺悔嗎?」

「完全可以,這和通過電傳結婚沒什麼不同,所以您得承認,這一切很實用……」

「真讓人難以置信,門巴爾先生,」潘西納說,「簡直成天方夜譚啦!」

第四章 疑竇重重的“四重奏”


已經11點了,做了一次如此漫長的散步後,該餓了。所以我們的藝術家們一再提出去吃飯。他們的肚了咕咕嚕嚕齊聲抗議,最後他們一致認為無論如何必須吃飯。

卡裏斯特斯·門巴爾也有此意。在該應付每日必須打點的五髒廟時,他並不比客人們更堅強。大夥將回佳美旅館去嗎?

是的,因為看上去這個城市的飯店不多。毫無疑問,這兒的人更願意待在自己的家裏,而且似乎沒有遊客來該城觀光。

幾分鐘後,一輛有軌電車把這幾位饑腸轆轆的餓死鬼帶到了他們住的旅館。進去後,他們便在一張擺著豐盛飯菜的桌子前坐了下來。這些飯菜與那些美國式的吃食有天壤之別。吃美國飯時,菜倒是不少,但是質量不行。而這兒提供的東西卻棒極了!無與倫比的牛羊肉,香嫩可口的雞鴨,令人垂涎欲滴的鮮魚。隨後上的,不是美國飯店裏的那種冰水,而是各種各樣的啤酒和法國梅多克以及勃艮第地區10年前產的葡萄酒。


  

潘西納和弗拉斯科蘭沒有辜負這餐美味佳肴,兩人吃的起碼和塞巴斯蒂安·佐爾諾以及伊韋爾奈一樣多。不言而喻,席間卡裏斯特斯·門巴爾一再為他們要菜,而他們又覺得盛情難卻,不吃過意不去。

不知出自何因,這位一張嘴就停不下來的美國佬總是在極力賣弄他那三寸不爛之舌。他大談城市的一切,就是不說客人們想要弄清的事,——這座城市到底叫什麼名字。他為什麼閃爍其詞就是不願泄露這座獨立城市的真正面目呢?這需要一些耐心,等參觀結束時,他就會說出來了。那麼難道說,他的用意是想拖住「四重奏」,使他們趕不上去聖地亞哥的火車嗎?……那可不行!不過飽餐後,大家還是痛痛快快地喝了起來……最後喝點茶、咖啡和甜燒酒,吃些餐後點心,當一切就要結束時,一聲巨響震得旅館的窗玻璃直抖。

「這是什麼?」伊韋爾奈說著,一下子跳了起來。

「諸位,請別擔心。」卡裏斯特斯·門巴爾回答說,「這是天文台的炮聲。」

「假如只是午炮的話,我肯定它晚了。」弗拉斯科蘭看了看他的表說。

「不,中提琴先生,不會的!太陽在這兒決不會比在其他地方走得慢!」

這時,美國人的嘴角流露出來一絲詭譎的笑容,夾鼻眼鏡後的一雙眼睛閃閃發亮,甚至還來回搓搓雙手。他那副神情簡直要使人以為他在為「開了個國際玩笑」而自鳴得意似的。

弗拉斯科蘭並沒有像他的同伴們那樣因為受到了盛情款待而忘乎所以。他目光疑慮地注視著這位美國人,弄不清他在想什麼。

「來吧,朋友們!請允許我這麼親密地稱呼你們。」卡裏斯特斯·門巴爾態度極其友好地補充說,「我們去參觀一下城裏的第二個區吧,哪怕是讓你們漏掉一小塊地方,我也會大失所望的!時間不多了,我們抓緊點兒吧。」



第13頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享