驚悚篇

 彗星來臨

 H.G.威爾斯 作品,第2頁 / 共23頁  

 大小:

朗讀: 

我站在什麼地方?

我已經習慣於把內蒂看成了我不可分隔的一部分,那種傳統的「真正的愛」使我如此以至於希望她面對這些精心選擇的有關分手的言語時會改變想法。我們曾親吻,私語。如此親近之後,我被深深地震撼著。我感到我突然被宇宙丟棄,被人所遺忘,所以,我必須立即果斷地積極地表現自己。我要安撫深受傷害而又自尊的我,但無論我所了解的宗教,還是用漠視宗教的態度,我都無法安慰自己。

我該立即回到羅頓那兒,然後迅速地在福比希爾家附近的很有發展前途的銀行那裏找出路嗎?

無論如何,計劃中的第一步是很容易做到的。到羅頓那兒去,說:「你們將會再接到我的信的。」

至於其他方面,福比希爾會使我失望。然而,這已經不重要了。主要的問題還是與內蒂有關。我發覺的大腦裝滿要寫給她的只言片語。它們在我腦子裏飄來飄去、使我變得遲鈍了蔑視,譏諷,溫柔,到底用什麼詞兒呢?

「兄弟!」帕洛德忽然對我說。

「什麼?」我說。

「布萊登鋼鐵廠在點火,濃煙正在從我頭頂的這片天空飛過。」

他打斷我思路的時候,正是我准備要找他說話的時候。

「帕洛德,」我說,「我必須把這一切先丟在一旁。老羅頓不會給我漲薪水。問過他之後,我覺得不能再繼續按老章程幹下去了。你明白嗎?所以,我可能必須永遠地離開克萊頓了。」

聽了我的話,帕洛德放下望遠鏡,望著我。稍停了一會兒,他說:「現在就換工作可不是好時候。」

羅頓也這樣說。

我總覺得帕洛德的話聽起來有種英雄氣概。我說:「我厭倦了為別人做簡單沒有意思的苦工。與其在一個地方因挨餓連精神都屈服了,不如換個地方只餓死自己的肉體。」

「我不懂你在說什麼。」帕洛德慢慢地說……


  

從這時起,我們就開始了一場無休無止的談話。這是一場溫無邊際、脫離主題的、很籠統的泛泛之談。直到世界末日來臨,這些談話對那些有理智的青年人都是很有用的。無論如何,巨至今也沒使其失去意義。

記憶真是不可思議,它使我現在還能想起在閑談中說過的話。盡管當時的情境、氣氛在我的腦海裏呈現出一幅清晰的畫面。事實上,對此我幾乎說不出什麼來了。我按我自己的主意擺出架式,極愚蠢地裝出一副感情受到了傷害,內心十分苦悶的狂傲的樣子。而帕洛德則扮演了一閏語重心常、思想高深的哲學家。

現在,我們正在戶外暖和的夏夜裏散步,更加隨意地談著。但是,我敢說,有一件事我記得。

我一邊在空中打了個手勢一邊說:「我經常希望你的那顆彗星或類似的什麼東西真的會撞到這個世界上,而且把我們全部毀滅,把罷工、爭戰、騷亂、愛情、嫉妒以及生活中所有慘不忍睹的事情一掃而光!」

「啊!」帕洛德說,似乎這想法襲擊了他。

當我在談論別的事情時,他詞不達意地說:「這只會增加生活的苦難。」

「你說什麼?」

「與彗星相撞,這只會使事情倒退,這只會使生活賦予我們的一切比現在更淒慘。」

「可是,為什麼會是生活賦予我們的一切呢?」我說。


  

你知道,這就是我們的談話方式。我們一邊說著,一邊沿著房子外面狹窄的街道走,走上台階,然後,走進小胡同,最後走上大道。

與帕洛德在一起,我總是有說不完的話。

我認為,我能以一種幾乎完全自我超脫的態度對待自己的過去。現在時世變遷,實際上我已經變了個人,與以前那個狂妄自大的愚蠢的年輕人已毫無相象之處。我記得他過去所遇到的那些煩擾。在我眼中,他是一個庸俗的、自高自大的、虛偽的、裝腔作勢的家夥。實際上,除了本能的可憐外,我並不喜歡他。而這種憐憫完全是由於經常聯系非常熟悉的結果。因為他就是我本人。我可能會理解並記述他的各種動機,而這些動機會使得幾乎每一位讀者都失去對他的可憐。可是,為什麼我要掩蓋他的品質,為他的品質進行辯護呢?

總是我在講話。如果有人對我說,我的講話絮絮叨叨並不明智時,我會大吃一驚。

帕洛德是個沉默少語的年輕人,對待任何事都能自我克制並顯得拘束。而我卻有著年輕人最最重要的天賦才能,這種天賦才能就是能言善辯。在我內心深處,我給帕洛德的診斷是:有點遲鈍。我想象中他那靜靜的樣子就像是被某種科學的警示捆住了手腳的孕婦。我沒有注意到,盡管我的手特別善於打手勢或握住一支筆,帕洛德的手也能做各種各樣的事。而且,我也不認為這種能力就一定會從指尖傳到大腦的某個地方,盡管我一直在誇耀我的速記,我的文學功底,我在羅頓經營的事業中不可或缺的作用。帕洛德沒有把主要精力放在他拼命用功的有關圓錐的課程和複雜的運算上。如今,帕洛德已經是個名人了,一個偉大時代的偉大的人物。他在有關交互輻射方面的研究已經大大提高了人類的認識水平。而我,充其量也不過是一個在智力的森林裏伐木的工人。如今,他像我一樣會笑著想:在早年的那些黑暗的日子裏,我是怎樣以他的恩人自居,裝腔作勢,說著一些不可理解的東西啊!

那天夜裏,我顯得非常有口才而且硬說給他聽。自然,我被羅頓深深地困擾住了。羅頓以及羅頓一類的雇主、工資奴役缺席的非正義、以及我們的生活被強行拖入盲目的工業化的死胡同裏,這些事情深深地圍困著我。但是,當我再一次審視其他事物時,內蒂還在我的靈魂深處,不可思議地關注著我。在我和帕洛德之外的某個地方,我保留著我的浪漫的愛情故事,這就是我一直對他裝腔作勢的部分原因。

我不會過於詳細地描述一個愚蠢的青年的交談來使你厭煩,盡管這個青年充滿了苦悶和惡運,他的聲音緩解了他令人苦惱的恥辱。事實上,現在我已不能詳盡地區別出我的侃侃其辭與我過去對帕洛德所說過的話了。例如,我已忘了是否在那時,或在那之前,或在那之後,抑或是由於偶然,我承認我已經吸毒成癮了。

「你不該那樣做,」帕洛德突然說,「你不要用毒品傷害你的大腦。」

我的大腦,我的辯才將會成為我們党在未來革命中的寶貴財富……



第2頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享