「怎麼不理解?」 「您的所謂『是可以理解的』怎麼解釋?」 卡泰麗娜只是笑著。 吃過午飯時,哈里松醫生把這條消息告訴了他的太太,她極為激動。 「是的,哈爾費德女士是一個十分富有的女人,誰也不知道她到底有多少錢。 我很高興她把這筆財產留給格蕾女士。 這個小姐是個聖女。 」 醫生做了一個鬼臉。 「同聖女打交道,我感到很不舒服。 作為聖女,卡泰麗娜太人格化了些。 」 「她的幽默感使她成了聖女。 」太太說,「如果你不是這樣認為的話,可以簡單地說,她長得很美。 」 醫生似乎不以為然,他說道:「是的,她的眼睛很美。 」 「噢,你們這些男人,簡直是什麼也不懂。 卡泰麗娜若是穿上得體的衣裳,那才算美麗呢。 」 「可是,我認為她的穿戴十分得體。 」 下午三點鐘光景,醫生太太去看望卡泰麗娜小姐。 「我多麼為您高興啊,孩子!」她熱切地說,「整個村子肯定都象我一樣為您高興。 可是,您有什麼打算嗎?」 「可以說還沒有。 」 「您不會長期地留在這裡吧?」 「是的,我想去旅行。 我對世界了解的太少了。 」 「這一點我相信。 您在這裡呆了整整十年,這期間您幾乎沒有什麼空閑。 」 「說得明確一些,可以這麼說,我想體驗一下生活。 這就是說,我不想局限於個人的一得之見,而想到外地去看看那裡發生的事情,看看有哪些令人振奮的事,當然啦,如果這一切都允許我去見識見識的話。 這這裡,在瑪麗麥德村,實在是太平淡了。 」 「您說得對。 」醫生太太說。 「我首先去倫敦。 」卡泰麗娜說,「在那裡我要同律師談一談。 然後我將去國外旅行。 當然在這之前……」 「怎麼?」 「我要穿戴一下。 」 「您看,這正是要緊的事。 我同我丈夫剛才還得到這件事。 您知道嗎?卡泰麗娜,若是您在穿戴上多少費點神,您會更漂亮些。 」 「從我身上產生不了什麼美。 」卡泰麗娜笑著說道:「當然,如果有幾件新衣裳,我也會高興的。 可是我發現人們沒完沒了的議論我。 」 「可是這對您來說是新鮮事啊!」哈里松醫生太太乾巴巴地說道。 傍晚的時候,卡泰麗娜到維妮夫人那裡去告別。 這是一位比哈爾費德女士大兩歲的老婦。 老婦總以為,哈爾費德女士比她先死是她的一個勝利。 「我對燕妮不知說過多少次:每餐喝上一小杯酒,就能活到一百歲。 如果燕妮不是那麼頑固地忌酒的話,那她今天還會活在世上。 」老婦微笑著,流露出滿足和得意的神情。 她突然想起了一件事。 「噢,您現在將得到一大筆財產,親愛的,太好了。 可是您得留心點,別被人偷走了。 您不打算結婚嗎?您到底多大年紀了?」 「三十三歲。 」 「還不成問題,可是總有點……」 「但這是無法改變的。 」卡泰麗娜風趣地說道。 「總而言之您是位好小姐,」老婦友好地說,「有些男人勸您結婚,都是一片好心。 同您結婚比同那些賤貨好多了,那些人整天只知道賣弄她們的大腿,一直到人們看膩味了為止。 再見,我的孩子,您可別把我忘啦。 」 在火車站上,幾乎是全村的居民都來同卡泰麗娜告別。 那個小侍女哭得格外傷心。 「這樣的人現在可不多。 」她嗚咽地說。 這時火車已經緩慢地移動了。 「那時當查理為了牛奶廠那個姑娘離開這裡,她對我是那樣的愛撫,簡直是沒說的。 她主動地承擔起清掃的重活;可是她自己呢,一旦發現別人累了,就勸人休息。 我真願把一切都給她!真是個好人,直的。 」 這就是卡泰麗娜離開瑪麗麥德村時的情景。 第八章 坦普林女士的信 坦普林女士把《每日郵報》的巴黎版放下,深思地望著地中海的波濤。 合歡樹的金黃色的枝柯在她的頭上搖曳著,構成了一副頗為動人而美麗的圖畫。 她是一位碧眼金髮的女郎,身著一件華麗的睡衣。 金髮可能是染成的,但眼睛確實是藍色的。 四十四歲的坦普林還是保持她那時昔日的風韻。 但是,坦普林女士現在卻不是思慮自己的事,或者說,不完全是為自己的美貌而深思。 她正是在解決一個棘手的問題。 坦普林女士在利維埃拉是個有名的人物。 在侯爵鎮上交際很廣。 她是個生活經驗豐富的太太,有過四個男人。 第一個男人只是一種誤會,所以她厭惡提起他。 那男人聰明、機敏,但很快死去了,於是寡婦就同一個鈕扣廠的老闆結了婚。 但是這一位在三年之後也到了冥間。 那是在一個快樂的晚上,他狂飲之後發了酒瘋死去的。 第三個男人名叫洛德-坦普林,他把妻子帶到了上流社會,這正是她的宿願。 當她第四次結婚時,她保留了男人的姓氏。 第四個丈夫使她第一次享受到婚後生活的幸福。 查理-艾萬斯先生是個很出色的小夥子,二十七歲,具有一切吸引人的氣質,愛好很多體育運動;另外他還有一個特點:一貧如洗。 第15頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《藍色特快上的秘密》
第15頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。