《霍伊蒂-托伊蒂》 - P10

 霍伊蒂-托伊蒂

 亞歷山大 別利亞耶夫 作品,第10頁 / 共15頁  

 大小:

朗讀: 

「是的,」瓦格答道,「等林的大腦完全習慣之後,他的嗅覺將不亞於大象。可現在他的嗅覺還不及一頭真正大象的幾分之一呢。即使如此,林的聽覺和嗅覺和我們相比,已經具備了極大的優勢。」然後他又對大象說道:「薩比延斯,我希望我們坐在您的後背上回小丘上的營地,這不會給您增加很大負擔吧?」

薩比延斯非常客氣地點點頭同意了。我們還把一部分行李綁到了它身上。他用鼻子捲起了我和瓦格放到自己背上,黑人們自己開步走,我們一齊動身了。

「我想,」瓦格說道,「兩周之後薩比延斯就完全恢復健康了,那時讓他把我們馱到博穆河,從那裡我們就可以上船出海回家啦。」

當我們拆掉小丘上的營地時,瓦格對薩比延斯說道:

「這裡到處都有可吃的東西,但我還是要求您不要離開我們的營地太遠,尤其是在夜間。有一些事真正的大象輕而易舉就能對付得了,然而對您來說,暫時可能還是非常危險的事。」

大象點了點頭,就開始從離它不遠的材上用鼻子捋樹葉吃。

突然,它不知為什麼尖叫了一聲,然後捲起鼻子跑到瓦格身旁。

「出了什麼事啦?」瓦格問道。

城市假期 Amocity!

  

大象把鼻子幾乎伸到他肚上讓他瞧。

「瞧瞧!瞧瞧!」他責備地說道。「您到這兒來一下,」他這是對著我說的,他指著象鼻端部的指狀突講道:「這個指狀突比瞎子的手指頭感覺還靈敏。這是大象最嬌嫩的器官。您看看我們的薩比延斯多有本事,竟然在自己的『指頭』上扎了根刺。」

瓦格小心翼翼地把象鼻子上的刺拔了出來。

「以後小心點兒吧,」他囑咐大象道。「大象傷了鼻子——就等於是殘廢。那時您甚至連水都會喝不上,每次您都得下到河裡或湖裡直接去用嘴喝,而大象們通常是用鼻子吸水之後再往嘴裡灌的。這個地方帶刺的植物不少。您得稍微再往遠處走走。您得學會區分植物種類才成。」

大象嘆了口氣,搖了搖鼻子,到樹林里去了。

7月27日

一切順利。大象吃得叫人難以置信地多。一開始它還挑肥揀瘦,光往嘴巴里送青草、樹葉和最嫩的樹枝,但由於這樣做難以填飽肚子,所以它很快就像一頭真正的大象那樣,連差不多有胳膊粗細的樹枝子也往嘴裡填了。

我們營地周圍的樹木現在看上去可憐極了——就好比此地落過一顆隕星或是飛過一群什麼都吃的蝗蟲一樣。灌木上和大樹下半截的樹枝上連一小片葉子也看不見了。樹枝折的折,樹皮光的光,地上到處是垃圾、糞便、斷枝和被拱倒的樹榦。薩比延斯對它的胡亂糟蹋十分抱歉,但……就像它用自己的聲音信號表達的那樣,這是「無奈之舉」。

8月1日

今天早晨薩比延斯沒有露面。一併始瓦格納並未擔心。

「它叉不是根針——能找到的。誰能把它怎麼樣?沒有一頭野獸敢襲擊它。大概是夜間出去得太遠了。」

然而時間一個鐘頭一個鐘頭地過去了,可薩比延斯仍然沒回來。最後,我們決定去找它。那些黑人都是些追蹤好手,很快就找到了它的腳印。一個老黑人望著那些足跡,把大象留下的「信」大聲念出來:

「大象在這裡吃過草,然後就開始吃嫩灌木。接下來它又往遠處走。在這兒它好象蹦了一下——被什麼東西嚇了一跳。這就是嚇著它的東西:豹子的爪印。是跳躍時留下的。大象跑了。路上的東西全被它撞斷啦。而豹子呢?它也跑了。逃離了大象。朝另外的方向跑掉了。」

大象的足跡把我們引到了遠離營地的地方。

這是它涉過的一片沼澤地。大象陷了進去,但還是逃了出去,看來它是費了很大勁才從泥沼里拔出腿來。

這兒是一條河。這就是剛果河。大象跳到了水裡。它大概渡到河對岸去了。

我們的嚮導們去找村子,搞到一條小船,我們渡河到了對岸。但到了那裡,大象的足跡就消失不見了。難道它在河裡淹死了?大象們都會游泳,但林會不會呢?它是否能掌握大象的游泳本領呢?黑人們說出了他們的揣測:大象已經在河裡順流而下。我們也順流劃了幾公里。但始終也沒有再見到腳印。我們的一切勞動都白搭了。大象到底出了什麼事?如果它還活著,它在森林裡會怎樣和野獸們相處呢?……

8月8日

我們找了大象整整1個星期。時光全白搭了!它消失得無影無蹤。我們再沒什麼可乾的了,只好給黑人們算清工錢開路回家去——

十 四條腿和兩條腿敵人


「日記結束啦,」傑尼索夫說道。

「它的續篇在這兒呢,」瓦格納拍拍大象的脖子答道。「當您剛才看日記的時候,薩比延斯,也就是霍伊蒂-托伊蒂,還是林,已經對我講了它的歷險記。我本來已經對活著再見到它不抱任何希望啦,沒想到它自己找到了通往歐洲的道路。這是我的速記本,大象講的我全記下來了,您把它翻譯過來吧。」

傑尼索夫接過瓦格納寫得滿是條條道道的速記本,看了起來,然後就把大象自己講述的故事用普通文字記錄下來。

城市假期 Amocity!

  

下面就是薩比延斯對瓦格納講的一切:

我未必能把我變成大象以後的事全都講給您聽。我從沒想到,甚至連做夢也想不到,我,圖爾納教授的助手,突然之間就變成了一隻大象,而且要在非洲的熱帶林莽中生活下去。我盡量把一切都按部就班地講給您聽。

我走得離營地並不遠,在一塊草地上悠閑地揪扯著草吃。拔起一把多汁的青草,把粘在根上的土抖落抖落,就大吃起來。吃完這裡的草之後,我又往森林裡走,想再找一塊草地。

那是個相當明亮的月夜。飛來飛去的有熒火蟲、編蝠和一些我叫不上名字的夜鳥,跟貓頭鷹很相象。

我不緊不慢地朝前走著。步態輕盈,根本覺不出身體有多麼沉重。我盡量不鬧出太大的動靜,我用鼻子聞了聞,感覺到我的左右都有野獸——但到底是什麼,我不知道,我覺得我又用得著怕誰呢?我是所有野獸中最強大的。就連百獸之王獅子也得乖乖給我讓路。然而同時我又對跑過的老鼠和一種像小狐狸的野獸發出的沙沙響和叫聲嚇得要命。當我遇到一頭小野豬時,我給它讓了路。大概我當時沒意識到自己是多麼強大。有一件事使我安心:不遠的地方就有人,有我的朋友,他們隨時都會趕來援助我。

就這樣,我小心地邁開腳步,走到了一片不大的林中空地上,正當我垂下鼻子準備從地上揪草吃時,我的鼻子聞到了野獸味兒,我的耳朵聽到了蘆葦叢里的唰唰聲。我揚起鼻子,為了安全起見,仔細地把它卷好,這才四外打量起來。突然,我看到一條小河旁的蘆葦叢中藏著一頭豹子,它正用一雙飢餓的眼睛瞪著我。它的腰已經弓起,準備撲過來,再過一分鐘,它就會撲到我的脖子上啦。我不知道是不是我還不習慣當一頭象,還是感覺和思維過於像個人,反正我沒法同嚇得我要死的恐懼進行鬥爭。我渾身發抖,撒腿就逃。

擋在我路上的樹發出了坼裂聲,它們全被我撞倒了。

我沒命的狂奔嚇壞了好多的猛獸。它們紛紛躍出灌木叢和草叢,向著四面八方落荒而逃,這反而更把我嚇得慌了神兒。我彷彿覺得整個剛果河流域的野獸都來追我啦。於是我就跑,既不知道跑了多久,也不知道到底是在往哪兒跑,就這樣一直跑到一條大河攔住了去路為止。我不會游泳——還是人的時候就不會。可豹子追上來怎麼辦——這就是我當時的唯一想法,於是我就跳到水裡,開始繼續像在陸上奔跑那樣用腿划水。於是我游起來。水使我略微冷靜安心了一些。我覺得樹林里充滿了飢餓的猛獸,只要我一上岸,它們就會朝我撲來。所以我就一個鐘頭又一個鐘頭地遊了下去。



第10頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享