那工人放下了手中的活。「它的優點在於它鑽起來比索鑽要省勁兒。你看,我們在井架中央裝上一個由發動機驅動的轉檯,這個鋼鑄的轉檯能夾住伸入井下的鑽桿並能帶它轉動起來。鑽頭就裝在鑽桿的最下端。」
「聽起來好僳不太複雜,是嗎?」
「但實際操作起來要複雜得多。你得設法挖掉那些鬆散的土層,還得防止井壁坍塌。另外,還要從井裡排水排氣。」
「要是老這麼鑽下去,鑽頭就不會變鈍嗎?」
「當然會。所以到時候我們就把整個兒鑽桿吊上來,然後在它底部換上一個新的鑽頭后才能重新開鑽。你想當一個鑽探工嗎?」
「不,先生。我希望將來擁有自己的油井。」
「那祝你成功。現在我可以干我的活了嗎?」
※※※
一天早晨,德米里斯觀察著那個鑽探工把鑽桿放入井下后,並沒往下打井,而只是從井壁上鑽了幾個圓形小洞,搞了幾小塊岩石上來。
「對不起,你能告訴我這麼做的目的嗎?」他好奇地提問道。
他擱下手裡的工作,無可奈何地聳了聳眉頭。「這叫取岩樣。經過分析后,我們就能知道其中的含油量。」
「謝謝。」
※※※
一切都在順利地進行著。每當那些鑽探工準備在地上鑽洞時,德米里斯時常聽到他們幽默地喊道:「該向右轉了!」後來他發現他們在這一帶鑽了許多直徑只有2~3英寸的小洞眼。
「請問鑽這些小洞是用來幹什麼的?」他不解地問道。
「這叫勘探井。它能告訴我們有關地表下面的含油狀況。這樣能為公司節省許多時間和資金。」
「我明白了。」
對這個青年來說,一切都如此地具有吸引力,因此他的問題總是提個沒完沒了。
「我還想打擾地問一下,你們該如何來確定打井的位置呢?」
「公司有許多地質學家——那幫搞石頭學問的——他們能勘測地層,分析岩樣。然後我們這些絞刑手……」
「等一等,絞刑手是指誰?」
「鑽探工嘛。當他們……」
※※※
在烈日炎炎的大沙漠上,康斯坦丁·德米里斯早晚不停地拖運井塔,清洗各種設備,駕駛著貨車來往於熱浪逼人的峭岩戈壁,油田裡沒日沒夜地燃燒著從地下排出的天然氣。
對於這裡艱苦的食宿以及晚間的無聊,麥金太爾先生早已使他心裡有所準備。但使他更為難受的是,他感到渾身上下每一個毛孔都粘滿了讓人討厭的沙子。而且這地方還盛產虱子,使人根本無法擺脫。該死的沙子真是無孔不入。它們鑽進工棚,穿透內衣,把他折騰得幾乎要發瘋。但這會兒更糟糕。
大沙漠開始向他們襲擊。整整一個月里,狂風伴隨著沙子一刻不停地怒吼著,那種狂暴的程度足以把人逼成歇斯底里。
德米里斯出神地望著門外漫天飛舞的黃沙。「這種天氣我們還得出門幹活嗎?」
「讓你說對了,康斯坦丁。這兒不是療養院。」
附近地區又發現了新的油田。一個在阿布哈德里耶,另一個位於蓋提夫和哈拉德一帶。他們比以前更忙了。
※※※
油區又來了兩個人,他們是英國地質學家亨利·波特夫婦。波特先生已年近70,但他妻子西比爾僅30出頭。要是在其他地方,西比爾只能算是一個相貌平常而又嗓音刺耳的胖女人而已,但在法迪利,她可稱得上是一個讓人動心的美人。亨利·波特常年外出勘探,因此,她常常被孤零零地一人留在家裡。
年輕的德米里斯被派去幫助她安頓新居。
「這是我有生以來所見過的最可怕的地方。」她嘀咕不停地發著牢騷。「亨利老是把我帶到這種鬼地方來。我自己都弄不懂是怎麼忍受過來的。」
「你丈夫正干著重要的事情。」德米里斯安慰她說。
她試探性地瞥了一眼這個英俊的小夥子。「可是亨利沒幹他所有該乾的事兒。你懂我的意思嗎?」
德米里斯完全清楚她話中的弦外之音。「不,夫人。」
「你叫什麼?」
「德米里斯,夫人。康斯坦丁·德米里斯。」
「你的朋友喊你什麼?」
「科斯特。」
第3頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享