「我們就在這裡下手,」阿卜杜拉說。
沃爾夫四處張望了一下,看到周圍有樓房,有人行橫遭,有一些擺小攤的小販。他笑著點點頭,說:「太好了!」
他們在第二天就動手了。
阿卜杜拉選擇的這地萬非常好。這裡是交通要道,在拐角處有一家咖啡館,桌子放在外邊,將人行道佔去了一半。離咖啡館不遠的路旁有一個公共汽車站,排隊等車的人足有一英里長,從車站沿著人行道一直排到咖啡館這邊來。阿卜杜拉看出了這裡的弱點,找了兩個雜技演員在這裡表演,使這裡的人更加擁擠。
沃爾夫坐在拐角的桌上,在這裡可以觀察到主幹道和旁邊街上發生的情況。
12時5分,沃爾夫看到那兩名軍官的頭在不遠的人海里晃動。
他的屁股往前移了一下,坐在椅子邊緣上。
兩名軍官越走越近。不錯,他們倆手裡都提著公文包。
在街對過,一輛停在那裡的汽車的發動機響了。
一輛公共汽車駛進車站。沃爾夫心想,這可能不會是阿卜社拉安排的,只是巧合,也是我運氣好。
兩名軍官離沃爾夫只有5米遠了。
街對過的汽車突然起動像頭髮瘋的獅子一樣不顧主幹道來來往往的車輛朝街這邊衝過來,一邊跑一邊尖叫。那輛車像喝醉酒一樣在晃右擺奔著沃爾夫坐的地方開來,砰地一聲撞在街這邊正在慢慢行駛的菲亞特計程車上。
那名軍官在沃爾夫的桌旁停住腳,目不轉睛地看著撞車的場面。
身穿西式上衣頭戴高筒帽的年輕的阿拉伯出租司機從車裡跳出來。
一位身穿馬海毛制服的希臘小夥子從馬路對過開過來的那輛車裡鑽出來。
那個阿拉伯年輕人開口就罵那希臘人是豬崽子。
希臘小夥子罵那年輕人是駱駝屁股上的屎。
阿拉伯年輕人伸手抽了希臘小夥子一巴掌,希臘小夥子對著對方的鼻子就是一拳。
公共汽車上的人下車后都圍了過來,準備上車的人也停在那裡看熱鬧。
在拐角處玩雜要的雜技演員也都愣住了,站在另一人頭頂上的那位演員好像是失去平衡,一下栽倒在觀眾群里。
一個小男孩從沃爾夫的身旁蹭地一下竄過去,沃爾夫忽地一下站起來,手指著那個小孩,使出最大噪門大喊:「捉小偷!捉小偷!」
那小孩圍著桌子轉,沃爾夫就跟著追,坐在一旁的4個人也站起來抓那小孩,小孩看事不好,從站在桌旁看撞車熱鬧的那兩名軍官中間竄走了。沃爾夫和幫助他的那4個人沖著這邊跑過來,一下就把那兩名軍官撞倒在地。好幾個人也在喊,「抓小偷!抓小偷!」可是絕大多數人卻不知道小偷是誰,一些新圍過來的人還以為兩名打架的司機里有一名是小偷呢。從車站過來看熱鬧的人,看雜技的觀眾,還有在咖啡館喝咖啡的人都朝司機這邊圍攏過來,一些人抓住那位希臘小夥子就揍,以為他是小偷。還有一部分人揮拳猛打那位阿拉伯司機,以為是他偷了別人的東西。有兩個人為了拉架拿著兩根木棍亂揮舞、把汽車玻璃砸壞了不說,還打傷了好幾個人。有人竟然抄起咖啡館擺在外邊的椅子朝人群扔過去。咖啡館里的老闆、廚子、招待也都衝出來見人就打,因為他們毀壞了咖啡館的桌椅板凳。人群中有哭聲,有叫聲,有罵聲,亂成一片。無法往前行駛的幾十輛車停在那裡一個勁地響喇叭。一條瘋狗也加入了這混亂的人群,在人群中亂竄,不時地咬人的小腿。公共汽車停在那裡動不了,上邊的人全都下車看熱鬧。那些一開始為了看熱鬧而停車的司機們現在懊悔萬分,因為他現在想把車開走已經不可能了,只好把門鎖上等在那裡。人群中有老人,有孩子,有男人,有婦女,有希臘人,有敘利亞人,有英國人,有猶太人,也有當官的。周圍建築物上的人有的走到陽台上,有的扒在窗戶上,眼睛都朝著這個亂場面。一群路過此道的山羊走投無路,不顧趕羊人的約束,竄進咖啡館里,有的上了桌子,有的進了廚房,亂蹦亂跳,把桌上的餐具弄到地上,丁零噹啷,砸了個稀碎。一匹馬脫韁而去,踢翻了路旁的小攤。一位家庭婦女從樓上倒下一桶垃圾來,散亂在人們頭上,竟然沒幾個人注意到這一惡作劇。
最後警察趕來了。
圍觀的人群聽到警笛聲后開始散開,因為他們誰也不願被警察拘留。沒多大功夫,這裡的人就寥寥無幾了。
沃爾夫早早地就躲進一個衚衕觀察著這裡的動靜。在他離開那衚衕時,有6人被警察戴上手銬。現場除了那兩輛破車外,還有一個一條腿的乞丐和一名穿黑紗的老太太。咖啡館的老闆、洗衣房的經理、縫紉店的女工頭圍住警察埋怨他們來得太晚,以致他們的店房受到了損失。警察安慰他們說保險公司會考慮賠償損失。
公共汽車司機的胳膊斷了。其他受傷者要麼是皮開肉綻,要麼是被狗咬傷。
除了受傷者外,在事故中有一人死亡,一隻羊被狗咬死。
當警察去拉開兩輛相撞的車時,發現車的後部都用干斤頂了起來,後邊車輪的輪胎已被偷走。
還有,一名英國軍官的公文包不翼而飛。
沃爾夫十分高興,輕鬆愉快地在老開羅的一個小巷裡走著。一周前,他曾想過進英軍司令部辦公樓里盜竊機密文件,但那是不可能的。現在他如願以償。他覺得由阿卜杜拉導演的這次交通混亂太高明了。
他很想馬上就知道公文包里有些什麼。
他與阿卜杜拉一起來到阿卜杜拉家。阿卜杜拉的家裡非常闊氣,裝飾豪華,房子寬敞,但就是有點臟。客廳里有三個孩子在互相追逐嬉戲,所以他們倆進了卧室。
沃爾夫坐在阿卜杜拉的對面。「太棒了!你簡直是個魔術師,」沃爾夫說。
「亂得夠勁,公共汽車到的正是時候,那孩子跑得也……」
沃爾夫在緊緊地盯著阿卜杜拉,看看他在幹些什麼。在他身旁的地板上有一堆東西,裡面有皮夾子、手提包、錢包和手錶等。他一邊說話,一邊順手拿起一個漂亮的皮夾子,從裡面掏出一迭子埃及貨幣,好幾張郵票和一支金筆,然後把它們塞進長袍裡邊,接著又抓起一個手提包,又從裡面掏出一些東西來。
沃爾夫知道這些東西都是怎麼搞來的,說:「你這個老混蛋,專門指使那幫孩子在人堆里掏別人的腰包。」
阿卜杜拉嘻嘻地笑了,那隻不鏽鋼牙露了出來。「今天費了那麼大勁才弄了只公文包。」
「那包現在在你手裡?」
「當然嘍。」
沃爾夫的心一下放鬆了,但阿卜杜拉卻一動也不動,沒有把包交出來的意思。
第14頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享