「哼,我在底部時幹嘛不告訴我呢?」傑克叫道,把飲料潑向花兒,「早說可省了我不少力氣。 」 「在登上行程之前,內部上升系統的信息不通。 」花兒回答。 「這是什麼意思?」傑克惱怒地問道。 「重新陳述:你先前沒問。 」 「好吧,往後你必須在我需要它們之前,告訴我這類事,聽見了嗎?」傑克盯著花兒說。 「是的,你想登上運送系統嗎?」 「對,咱們走吧。 我可不想再爬了。 」傑克一屁股坐回座位。 「請按激活鍵。 」花兒指示道。 傑克過去撳了一下紅色鈕鍵又退回座位。 房間便奇怪地螺旋式地上升。 傑克後悔拿上了飲料,正想找個地方放回,房間突地一停,把傑克彈出了座位。 「慣性裝置出現故障,需要修理。 」花兒抱歉地說。 「咱們到了什麼地方?」傑克問,「把門打開讓我瞧瞧。 」 「請等一會兒,」花兒說,「有關現在何處的信息,需要在登上運載裝置之前提出。 」 「是嗎?」傑克精明地問道。 「重新陳述:你要求過問題發生之前提供信息。 你離開之前我會給你一份記錄。 」 「啊,行吧。 」傑克語氣緩和地說,「但這會兒外邊情形如何?」 「眼下有人坐在跨空間的連結系統裏,為了去獲取財富和超量的腎上腺素。 」花兒停頓了一下。 「見鬼,這是什麼意思?」傑克問,「用我聽得懂的語言回答問題。 」 「同意。 重述:這是一個賭徒的房子。 」 「這樣說,我該幹什麼,同他玩牌嗎?」傑克靠後一坐,「我沒有任何東西可賭。 」 「這位賭徒賭的是體力競賽,已經安排好來客與他之間的比賽系統。 總之,你得設法穿過迷宮。 要是你贏了,就會獲獎。 」 「什麼獎,從半空中費勁地去某個星球嗎?」傑克沒有發生興趣。 「獎品與一把豎琴有關。 」花兒為這種前景感到很快活。 「一把豎琴?這家夥拿把豎琴來當獎品?你不認為這挺稀奇嗎?」傑克在小房間裏踱著步。 「在這兒得到一把豎琴的機會接近於……」花兒開口說。 「別跟我說機會不機會,」傑克說,「試想,有機會同銀河系裏最愜意的生存形式結交,她那修長飄拂的金發繞著我,以豎琴特有的異國情調向我歌唱。 我只消把她的談話錄下來當情歌出售,就會發一筆大財。 」他又轉向花兒,「我怎樣才能得到豎琴?」 「競賽規則要求你穿過一座迷宮並得到幾件東西。 最初階段完成之後,你得與主人直接競爭。 」花兒說。 傑克搔了搔頭說:「讓我想想是不是聽明白了。 我獨自穿過迷宮的第一段路程,拿到幾件專門的物品;臨到最後一段,我得與住在這兒的家夥競爭以贏得那豎琴,是這樣的嗎?」 「正確。 」花兒回答。 「行,我接受。 」傑克既像在回答花兒又像在自言自語,「說到底,既然我與夥伴們在外逛一夜之後能找著回家的路,這算個啥。 把門打開,咱們開始吧。 」 「請把通訊裝置從牆上取下,放進你上衣的近腹部分。 」藍花輕輕搖擺著從牆頭松開。 傑克把花拔下,伸手去拔時還以為又會觸電。 他瞧著花瓣和貼附牆壁的圓形體問:「我該咋辦?」 「重新陳述:把我放進你的襯衣兜裏。 我會從那裏指揮你穿過迷宮。 」 第4頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《傑克與生髮裝置的談話》
第4頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。