「一個陰沉、悲傷、寂靜的日子裏!」 「只有我天生樂觀的本性」 「與綠色的希望相交織!」(譯者注:以上四句出自艾倫?坡短篇小說) 布雷克說:「這是最糟糕的時光。 」荷裏斯接著高聲叫道:「噢,不,這是最美妙的時光。 」(譯者注:以上兩句出自《雙城記》)說完興奮地與布雷克緊緊擁抱在一起,因為這的確是最美妙的時光,千真萬確。 在這個書本不再有用武之地的世界,在這個人們都只會在無盡的網上沖浪的世界,荷裏斯一生都在尋覓與他一樣的愛書人,而現在他終於找到了。 回憶往昔的歡樂,荷裏斯不禁覺得一陣陣快感穿過全身。 這時一輛閃亮的機械甲蟲無聲地順著街道行駛過來,停在荷裏斯家門前。 是布雷克。 荷裏斯渾身微顫,一生的激情漲滿在這一刻,他迫不及待地要與布雷克分享。 他沖動地只想大聲叫喊,讓他狂野的呼喊掠過世界屋脊,把他的鄰居們都叫醒! 然而當浸在月光中的機械甲蟲滑到一邊時,荷裏斯的心也跟著涼了。 兩個男人穿過草地向他靠近:消防栓般矮胖的布雷克和一個個子高高,形容枯槁,瘦得像螳螂一樣的男子。 月光灑在陌生人的肩頭,並在他咧嘴露出的象牙色的牙上閃光,他的雙眼在軟呢帽的陰影裏仍炯炯有神。 荷裏斯如遭槍擊般倒吸一口涼氣,塑料瓶也從他麻木的指間滑落。 「布雷克?」他詢問道。 布雷克穿過飛舞的螢火蟲向他走來,瘦瘦的陌生人也緊跟了過來。 「布雷克,你說過……我是說我以為你會單獨來的。 」 布雷克依然一言不發。 一陣微風輕快地唱著,吹拂著草葉向前翻滾,像長長的波浪永無止盡地湧向海岸。 透過附近房子的窗戶,只見液晶屏上畫面變換,貪婪的手指上下敲擊。 螢火蟲在空中留下的光跡類似某種象形文字,燃燒著無名的魔力。 空氣中彌漫著汽油和剛擦過的鋼鐵的氣味。 這兩人在荷裏斯站著的門前停下了。 微光玩弄著掉在地上的塑料瓶,讓它滾來滾去。 「布雷克,」荷裏斯道,「這到底是怎麼回事?」 「我們能進屋談嗎?」陌生人說。 他的聲音既高又尖,冰冷無情一如鋼鐵。 他們走進屋去,誰也懶得關門。 對於荷裏斯而言,客廳是個完全異類的場所,裏面的每樣東西他都毫無印象。 黑夜也隨著他們溜進屋裏。 「布雷克。 」荷裏斯低語。 語音消失在唇邊,融入黑暗,不見蹤影,遙遠得像被追捕的野獸發出的哀嚎在月光下的山穀中回蕩。 但布雷克下定決心緘口不言。 荷裏斯從這兩個人身邊走開。 一個是又高又瘦的陌生人,另一個是他的舊友他惟一的朋友如今也形同路人。 月光將他的輪廓清晰地映在敞開的門上。 「你要幹什麼?」荷裏斯說。 「你就是雷蒙德?荷裏斯嗎?」 「應該由我來問你是誰才對。 誰給你權力這樣闖進來?布雷克」 瘦瘦的陌生人望著布雷克:「是這個人嗎?」 「是的。 」 「荷裏斯先生,希望你能跟我們走一趟。 」 荷裏斯沒有動。 他站在房間中央,被四周銀色的死氣沉沉的液晶牆包圍。 「到哪兒去?為什麼?」 「請跟我們走,荷裏斯先生。 」 「為什麼?」 「荷裏斯先生,請問第一條法則是什麼?」 荷裏斯一瞬間仿佛又回到童年,看到年幼的他在一間寒冷明亮的教室裏死記硬背那些法則,然而現在他卻一個字也想不起。 第2頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《螢火蟲之夜》
第2頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。