「還問我怎麼啦!現在的速度由於空氣的摩擦,已經減少了三分之一,那麼初速應該是……」 「一萬六千五百七十六米!」尼卻爾回答。 「劍橋天文台聲明,初速只要一萬一千米就夠了。 推動我們的炮彈離開地球的就是這個速度!」 「怎麼樣。 」尼卻爾問。 「怎麼樣!這個速度不夠!」 「啊?」 「我們不能夠到達失重線!」 「天殺的!」 「我們甚至不能夠走完一半的路程!」 「他媽的!」米歇爾·阿當突然跳了起來,叫道,仿佛拋射體馬上就要撞到地球上似的。 「我們將要重新降落到地球上去!」 第五章 空間的寒冷 這個發現仿佛是晴天霹靂。 誰能料想到會發生這樣的計算錯誤?巴比康不願意相信。 尼卻爾重新檢查他的數字。 數字完全正確。 至於公式,誰也無法懷疑它的正確性,他又重新檢查了一遍,拋射體達到沒有引力的地方必須具有的初速,仍然是一萬六千五百七十六米。 三位朋友互相對看了一眼,一言不發。 根本談不到甩早飯了。 巴比康咬緊牙失,皺起眉頭,痙攣地攥起拳頭朝外望。 尼卻爾抱著膀子,仔細核對他的數字。 米歇爾·阿當在自言自語:「你瞧這些科學家!他們幹不出別的事來!我情願出二十個皮阿斯特讓我跳下去,把劍橋天文台連同裏面所有騙人的數字都砸個稀巴爛!」 尼卻爾突然想起了一件事,他馬上告訴了巴比康。 「哎呀!現在已經是上午七點了,」他說。 「也就是說我們已經走了三十二個小時。 我們已經走過了一半的路程,可是據我所知,我們還沒有開始墜落哩!」 巴比康沒有回答。 但是,他瞧了船長一眼,拿起羅盤測量地球的角度。 接著,他又透過底部的舷窗,進行非常正確的觀察,因為拋射體表面上完全靜止不動。 他抬起頭來,擦去臉上的汗珠,在一張紙上寫了幾個數字。 尼卻爾知道主席打算利用地球直徑計算舷窗和地球的距離。 他急躁不安地望著他。 「對!」他過了一會兒才大聲說,「是的,我們還沒有墜落!我們離開地球已經五萬多法裏了!如果拋射體的初速只有一萬一千米,它在半路上就會停止前進,我們現在已經超過了這個地方!我們一直在上升!」 「顯而易見,」尼卻爾回答,「我們必須得出一個結論:在四十萬磅烈性炸藥推動下,我們的初速一定超過了原來要求的一萬一千米。 我的根據是,我們只消十三分鐘就遇到離地球二千多法裏運行的第二個衛星。 」 「這個解釋很可能是正確的,」巴比康補充說,「因為拋射體排出隔層裏的水以後,突然減輕了很大的重量。 」 「完全正確!」尼卻爾說。 「奧!正直的船長,」巴比康叫道,「我們得救了!」 「好吧,」米歇爾·阿當安安靜靜他說,「既然得救了,咱們該吃早飯啦。 」事實上,尼卻爾並沒有弄錯。 幸虧拋射體的初速超過了劍橋天文台所要求的速度,盡管如此,劍橋天文台的數據仍然是錯誤的。 三位旅行家受了一場虛驚之後,現在坐在飯桌旁,開始愉快地吃早飯了。 他們不但胃口好,話鋒也很健。 他們比「代數事件」以前還要信心十足。 「為什麼我們不能成功?」米歇爾·阿當說了一遍又一遍,「為什麼我們不能到達目的地。 我們已經動身了。 路上不會有絆腳石。 我們的航絡是自由的,比一條和大海鬥爭的船或者一只和狂風搏鬥的氣球的航胳還要自由!既然船只可以任意航行,氣球可以任意上升,為什麼我們的拋射體不能到達預定的目的地?」 「一定能夠到達,」巴比康說。 「哪怕是為了美國人民的榮譽也應該如此,」米歇爾·呵當接著說,「世界上只有美國人民能夠完成這樣的事業,只有他們能夠產生一個巴比康主席!哎!我想起來了,既然現在再也不要擔驚受怕,我們恐伯又要感到無聊了吧?」 巴比康和尼卻爾作了一個不以為然的手勢。 「我早已預料到這種情況了,朋友們,」米歇爾·阿當接著說。 」你們只會閑談。 可是我有象棋、跳棋、紙牌、骨牌可以給你們使用!只缺少一張彈子台!」 「什麼?」巴比康間,「你連這些小玩意兒也帶來了?」 「當然羅,」米歇爾回答,」這倒不是單單為了給我們消愁解悶,而是為了豐富月球人的咖啡館生活,這個意圖總是可以稱贊的吧?」 第13頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《環繞月球》
第13頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。