「你去哪了?」阿瑟打斷道,現在他的腦子終於反應過來了。 「周圍。 」福特說,「周圍,到處。 」他露出自己慣用的、常被認為很失禮的咧嘴一笑,「我只是自己放鬆了一下大腦而已。 我想,如果這個世界真的很需要我的話,它會叫我回來的。 它真的叫了。 」 他從一個嚴重破損的書包裏掏出那個亞以太自動感應器。 「至少,」他說,「我認為它叫了。 這個已經有點兒反應了。 」他搖了搖感應器,「如果是個假信號的話,我會瘋的,」他說,「再次。 」 阿瑟搖搖頭,坐下。 他抬起頭。 「我以為你一定是死了……」他坦白地說道。 「是的,有一段時間。 」福特說,「然後我決定當幾個星期的檸檬。 跳進一杯杜松子酒加湯力水裏,再跳出來,這能讓我保持好心情。 」 阿瑟清了清嗓子,接著又清了清嗓子。 「你,」他說,「在哪……?」 「找到一杯杜松子酒加湯力水?」福特愉快地說,「我找到了一個小湖,把它當成一杯杜松子酒加湯力水,然後跳進去,再跳出來。 至少,我把它想成一杯杜松子酒加湯力水。 」 「我可以,」他接著說,帶著一種能讓一個正常人去撞樹的燦爛笑容,「想象它就是。 」 他等了一會阿瑟的反應,但阿瑟比他想象的更理解這一切。 「振作點。 」他冷靜地回答。 「值得注意的是,你瞧,」福特說,「瘋狂地努力使自己不要瘋掉,這不值得。 不如幹脆就放棄,還能保持正常呢。 」 「你這就叫又正常啦,是吧?」阿瑟說,「我只是咨詢一下罷了。 」 「我去了非洲。 」福特說, 「是嗎?」 「是的。 」 「那兒怎麼樣?」 「這麼說,這是你的山洞,對吧?」福特說。 「呃,是的。 」阿瑟說,他覺得怪怪的。 經過了四年的絕對的獨處,他是如此高興、如此寬心能看到福特出現。 都快哭出來了。 另一方面,福特,卻是一個能讓人迅速感到惱火的人。 「很不錯,」福特說,就阿瑟的山洞發表評論,「你一定很討厭它。 」 阿瑟懶得回答了。 「非洲很有趣,」福特說,「我在那兒搞過一些新玩法。 」 他目視遠方,充滿沉思。 「我曾經樂於殘忍地對待動物,」他輕輕地說,「不過僅僅是,」他補充道,「一種愛好,」 「哦,是的。 」阿瑟小心翼翼地說。 「是的。 」福特肯定道,「我就不用那些細節來困擾你了,因為他們一定會的。 」 「什麼?」 「困擾你。 不過,你也許對這事更感興趣:關於你在N個世紀以後會認為是長頸鹿的那種動物,我以一己之力影響了它們的進化趨勢。 還有,我在學習飛行。 你相信嗎?」 「說吧。 」阿瑟說。 「我就告訴你。 我正要提呢,《指南》上說……」 第4頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《宇宙、生命及一切》
第4頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。