「這條線路安全嗎?」他直截了當地問。 作為回答,賴克指了指可以保證這一點的密閉裝置。 「好吧,」泰德說,「我想我已經為你完成了任務,昨夜我透思了@金斯。 但是在我匯報之前,我必須警告你。 當你對一級人士進行深度透思時,你有可能犯錯誤。 @金斯非常謹慎。 」 「我理解。 」 「克瑞恩·德考特尼乘坐阿斯特拉號從火星出發,周三早晨抵達地球。 隨後他將前往瑪麗亞·博蒙特的別墅。 晚上他將是那裏秘不見人的客人,就一晚……不多耽擱。 」 「一晚,」賴克輕聲道,「然後呢?他的計劃?」 「我不知道。 顯然德考特尼正在計劃搞一個大動作……」 「就是對付我!」賴克咆哮道。 「也許。 @金斯認為,德考特尼壓力過大,過度緊張,他的自適應模式已經被打破了。 生的本能與死的本能混淆起來。 感情方面受了重大打擊之後,他正迅速退縮回……」 「他媽的!我的身家性命都押上去了,」賴克勃然大怒,「你給我說清楚點。 」 「半點不錯!而且是沖我來的!」 「@金斯周四早上會和德考特尼見面,為了勸阻德考特尼實現某種企圖。 不管那是什麼企圖,@金斯很害怕這件事情,而且決心要制止它。 他從金星飛過來就是為了阻止德考特尼。 」 「他不必費心,我親自替他阻止。 他不需要來保護我,我會保護我自己。 這是自衛。 泰德……不是謀殺!自衛!你幹得好。 我需要的正是這些。 」 「你還需要更多情報,賴克。 比如時間。 今天已經周一了。 你必須在周二三之前准備完畢。 」 「我會准備好的,」賴克喝道,「你最好也做好准備。 」 「我們輸不起,賴克。 如果我們失敗了……那就是毀滅。 你懂嗎?」 「我們兩個人的毀滅。 我明白。 」賴克的聲音變得幹澀起來,「是的,泰德,這件事你我同上了一條船,而我既然幹上了就要一直幹到底……一直到毀滅為止。 」 整個星期一他都在計劃,敢於冒險,大膽果斷,同時充滿信心。 他用鉛筆寫下大綱,仿佛一位畫家在填色之前小心翼翼地在紙上打好精細的線描底稿。 但他並未敲定最後的細節。 那一部分全靠周三當日的「殺人者本能」指引。 他把計劃放在一邊,周一晚上睡了一晚……又一次夢見了那個沒有面孔的男人,尖叫著驚醒。 周二下午,賴克早早離開帝王塔,順路拐進了希爾頓地區的世紀聲頻書店。 那裏以出售電子記憶水晶知名:像安放在優雅布景上的纖巧的珠寶。 最近的時尚是「音樂女士」的歌劇胸針(「不管走到哪裏,她都需要音樂。 」①)。 世紀書店還有成架的古舊印刷書籍。 「我想給一位冷落了許久的朋友選本特別的書。 」賴克對店員說。 他被店員們用商品狂轟亂炸了一通。 「都不夠別致。 」他抱怨說,「你們這些人,為什麼不雇一位透思士替你們的顧客省省心呢?簡直太落後於時代了。 」他開始在店裏漫步,一批不安的店員像尾巴似的跟在他身後。 賴克裝腔作勢地表演了一通,在那位焦急的經理找來超感營業員之前,他在書架前停了下來。 「這是什麼?」他驚訝地詢問。 「古董書,賴克先生。 」營業員開始解釋視覺古董書②的制作原理和閱瀆方法,賴克則緩慢地尋找自己的目標——一本破爛的褐色書卷,他記得很清楚。 五年前他匆匆瀏覽過,並在自己那小小的黑色「機會本」上作了記錄。 老傑佛瑞·賴克並不是賴克家族惟一篤信有備無患的人。 ①「音樂女士」估計是那個世紀系列音樂商品的時尚廣告人物,而引用的話是流行的廣告詞 ②即我們現在普遍使用的紙制書籍 「有意思,不錯。 真有意思。 這本是什麼?」賴克取下那本褐色書卷,「《讓我們一起玩派對》。 上面的出版日期是?開玩笑吧。 這意思是說那麼久以前就已經有派對了?」 那職員向他保證古人有許多時髦得讓人吃驚的習慣。 「看看內容。 」賴克咯咯笑著,「『蜜月橋』……『普魯士撲克』……『郵局』……『沙丁魚』。 到底是什麼玩意兒?第九十六頁。 咱們瞧一瞧。 」 賴克不停翻動紙頁,找到一個粗體標題——歡鬧的派對遊戲。 第13頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《被毀滅的人》
第13頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。