「什麼?」我說。
他咳嗽了一聲,想了想,然後叫道:
「用拉丁文①說,普蘭迪克!很蹩腳的拉丁文!小學生式的拉丁文!可是盡力聽懂它。他們不是人,是我們豢養的動物??經過活體解剖的。一項人類化的方法。我會解釋的。上岸來吧。」
【①這兩句活是用拉丁文說的。】
我笑了笑,「一個美妙的故事,」我說。「他們說話,蓋房子,燒飯。他們是人。你這麼一說,好像我就會上岸了似的。」
「就在你站的地方稍遠一點,水就深了??而且到處都是鯊魚。」
「這正是我要去的地方,」我說,「短促而精彩的一生。馬上。」
「等一下。」他從口袋裏掏出了什麼東西,在太陽光的照耀下閃閃發亮,他把這個東西扔在了腳下。
「這是一支裝上了子彈的手槍,」他說。「這裏,蒙哥馬利也會照樣做的。現在我們向沙灘遠處走去,直到你覺得距離安全,滿意了為止。然後你上岸拿起這兩把手槍。」
「不是我拿。你們兩人之中還有第三把手槍。」
「我希望你細想一想,普蘭迪克。首先,我從來沒有邀請你到這個小島上來。其次,昨晚我們讓你服過藥,難道我們想要傷害過你嗎?還有,現在你開頭的恐慌已經過去了,你可以稍稍地想一想——這裏,蒙哥馬利像你所描述的那種人嗎?我們追逐你是為你好。因為這個島上充滿了??不友好的事件。你剛才還要淹死你自己,我們為什麼要朝你開槍呢?」我在那洞窟裏時,為什麼你們讓??你們那群人追擊我?」
「我們感到有把握抓到你,並且把你從危險中拯救出來。後來我們就不再跟蹤了——是為了你好。」
我沉思著。看來這的確是可能的。可我又想起了一些「可是我看見,」我說「在圍場裏——」
「那是山豹。」
「我說,普蘭迪克,」蒙哥馬利說。「你是個傻瓜。從水裏出來,拿起這兩把手槍再說。那時我們也不可能比現在再多幹些什麼。」
我必須承認,當時,的確一直有這種感覺,我是不相信而且害怕莫羅的,可是蒙哥馬利則是個我所了解的人。
「你們走上沙灘去,」我說,想了想,又加了一句,「舉起手來。」
「做不到,」蒙哥馬利說,扭著頭解釋地朝那邊點了點頭。「太失尊嚴了。」
「那麼走到樹林那兒去,」我說,「如果你們願意的話。」
「這真他媽的是個愚蠢的儀式,」蒙哥馬利說。
兩個人都轉過身去,面對著那六、七個怪物,這幾個怪物在陽光下穩穩地站在那裏,地上投下了斜影,移動了起來,簡直不像是真的,是那麼令人難以相信。蒙哥馬利朝著他們把鞭子抽得僻啪作響,他們立刻都轉身狼狽地逃到樹林裏去了。我判斷蒙哥馬利和莫羅已走到足夠遠的距離以外是時,才費勁地水上了岸,拾起了兩支手槍,仔細地檢查一番。為了讓自己放心,以防誤中奸計,我朝圓圓的一堆熔岩開了一槍,結果滿意地看到石頭被打得粉碎,海灘上濺了一片子彈屑。
可是我還是猶豫了一陣兒。
「我就來冒這個險吧,」最後我說,一手拿著一支槍走上沙灘,朝著他們走去。
「這就對了,」莫羅毫不掩飾地說,「就這樣,你這沒來由的胡想,把我一天的大好時光全給浪費掉了。」
他和蒙哥馬利帶著一點使我丟臉出醜的蔑視,轉身在我前面默默地走去了。
那一群仍然驚詫著的獸人,向後退到了樹林裏去。我盡可能沉著地從他們身邊走過。其中一個獸人邁步跟在我身後,可是蒙哥馬利啪的抽了一鞭,他又退了回去。其餘的獸人都默默地站在那裏注視著。他們一度也許曾經是動物,可是,過去我從未看見過動物還試圖去思考問題。
第十四章 莫羅博士的解釋
「好,普蘭迪克,現在我來解釋,」我們剛吃飽喝足,莫羅博士立即說道。「我必須承認,您是一位我從未款待過的最專橫傲慢的客人。我警告您,這是我最後一次滿足您的要求了,下次您要是再到處威脅著要自殺,我可再也不管了,即使遭人非議,遇到一些個人麻煩,我也不管了。」
他坐在我的躺椅內,顯得十分靈巧的、白白的手指間夾著的雪茄,已經吸得剩下了一半。搖擺不定的燈光,照在他白色的頭發上。他隔著小窗向外遙望,凝視著便晚的星光。我盡可能離他遠遠地坐著,中間隔著個桌子,那兩支手槍就在手邊。蒙哥馬利沒有在場。在這麼一間小屋子裏,我也不願意和他們兩個人同時呆在一起。
「你承不承認那個被活體解剖的人,——就像你所稱呼它那樣——歸根到底,只不過是那頭山豹?」莫羅說。他已經讓我親眼目睹了內室的恐怖,以便讓我肯定被活體解剖的並非人類。
「那是山豹,」我說,「還活著,但是卻被切割肢解,毀傷成了這個樣子。但願我再也別看見活生生的鮮肉了。在所有卑劣討厭的?」
第16頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
