驚悚篇

 南非洲歷險記

 儒勒 凡爾納 作品,第11頁 / 共39頁  

 大小:

朗讀: 

這項工作從4月14日開始。當埃弗雷特上校、佐恩、巴朗德爾計算基礎底邊東南端與孤樹形成的角度時,斯特呂克斯、艾默裏和馬瑞閣下則在西北端點測量它與同一棵樹形成的角度。

就在同時,營地被撤掉了,牛被套在轅上,探險隊伍在莫庫姆的領導下,向作為歇腳地的第一個觀測點走去。兩頭「卡馬」及其駕禦者負責運送儀器,陪伴著觀測者們。

天氣比較晴朗,適合實驗躁作。他們已經決定,如若大氣狀況影響位置的測定,他們將在夜間借用委員會配備的反光鏡或電燈進行觀測。

在這一天中,兩個角被測定了,結果在經過細心核對後被記錄在兩份筆記上。夜晚來臨時,天文學家們與探險隊在用作標杆的孤樹下集合。

這是一棵巨大的波巴布樹,樹幹粗達80多法尺。正長岩顏色的樹皮賦予它一種奇特的外觀。它的果實呈卵形,果肉白色,其濃密的枝葉中居住著無數喜食這種果實的松鼠。在這個「巨人」的腳下,整個探險隊都有可以歇腳的地方。飯菜由一位隨船而來的廚師負責准備,這位廚師從不會受「無米之炊」的難為。獵手們在附近獵獲了若幹只羚羊。很快,烤肉的香味彌漫在空氣中,勾起了觀測者們本不需要刺激的食欲。

吃過一頓補養飯之後,天文學家們都各自進「專車」休息去了,莫庫姆則在營地周圍布置崗哨。用波巴布樹枝點燃的大火整夜都燃燒著,使得尋著血肉味前來的野獸不得不敬而遠之。

然而剛睡了兩個小時,佐恩和艾默裏就起來了。他們的工作還沒有結束。他們要通過觀察星辰高度來計算這個觀測點的緯度。兩人不顧白天的疲勞,在天文望遠鏡前開始了工作。鬣狗的狂笑、獅子的怒吼正回響在黑沉沉的原野上。兩人精確地測出了天頂經過第一個觀測點移動到第二個觀測點的行程。

第九章 “克拉勒”


4月25日,大地測量工作繼續進行。波巴布樹觀測點與基礎底邊兩端形成的角度都被准確測出了。這一測定確定了第一個三角形。又有兩個觀測點被選定在經線的左右兩側,其中一個是位於平原上6英裏外,一座很顯眼的小丘,另一個是設置在大約7英裏之外的指向柱。

三角測量工作就這樣毫無阻礙地持續進行了一個月。5月15日,在建立了七個大地三角形之後,觀測者們向北推進了1緯度。

在這一階段的躁作中,埃弗雷特上校和斯特呂克斯彼此很少接觸。人們看到在分配任務和檢查測量時,兩位科學家都是分開的。每天,兩人各自在相距幾英裏的觀測點進行躁作,這一距離能夠保證不發生一切關於自尊的爭吵。夜晚來臨時,兩人又各自返回營地,鑽進自己的「住處」。兩人之間也曾就觀測點的選擇發生過多次爭論,然而這種選擇是由大家共同決定的,因此並未導致嚴重的爭吵。佐恩和艾默裏於是希望在兩位對手一直保持距離的情況下,大地測量工作能夠順利進行下去,中間不會爆發令人遺憾的事情。

5月15日,如前面所講,觀測者們已經從經線南端向北推進了1緯度之後,正好處在拉塔庫的緯度上,這個非洲小鎮就位於觀測點以東35英裏之處。

一片廣闊的「克拉勒」新近在此地建立起來。這是一個公認的歇腳地,在馬瑞閣下的請求下,他們決定在這裏休整幾天。佐恩和艾默裏決定利用這段時間獲取一些太陽高度。巴朗德爾則就標杆水平面的不同,對測量值進行歸算,以把這些測量值放到海平面上。至於馬瑞閣下,他要從科學觀測中脫出身來休息一下,用他的獵槍研究研究這個地區的野物。


  

南部非洲土著人所稱的「克拉勒」是一種流動村莊,是從一個草場遷向另一個草場的流動小鎮。這是一個由30處住所組成的圍場,居住著數百人。

英俄探險隊到達的這個「克拉勒」是一片廣大的茅屋居民區,圍繞在居呂曼河一條支流的兩岸。這些茅屋用不透水的燈心草席子和木頭柱子搭成,看上去像低矮的蜂箱。入口被一塊毛皮蓋上,人必須跪下用膝蓋爬進爬出。從這唯一的出入口,旋轉出一團嗆人的炊煙。除了布希曼人和霍頓督人,對其他任何人來說這種茅屋的可居住性都非常可疑。

探險隊的到來,使得整個村子都活動起來。每戶人家門口掛著的狗都狂吠不止。村子裏的戰士們手拿斧頭和大棒,在銅盾牌的掩護下首當其沖。他們大約有二百人,顯示出這個「克拉勒」的重要性。這裏至少有60-80個房屋,被長達五、六法尺的帶刺的龍舌蘭圍起來,可以免遭猛獸的進攻。

但是當莫庫姆對他們的一位首領說過幾句話後,這些土著人的備戰陣勢立即解除了。探險隊被准許在同一條河邊他們的柵欄附近紮營。這些布希曼人甚至沒有與探險隊爭論位於他們之間的這片長達幾英裏的草場。探險隊的馬、牛和其他食草動物都可以在這裏得到充足的喂養,而不會對流動小鎮造成任何影響。

在莫庫姆的命令和指揮下,營地很快按照慣常方式被組織好了。四輪車環繞在營地周圍,每個人都忙著自己該做的事情。

約翰-馬瑞閣下讓他的同伴們去計算和觀測,自己則一小時也不耽擱,馬上與莫庫姆一起出發了。英國獵人跨上他的普通坐騎,莫庫姆跨上自己的斑馬。三只狗蹦跳著跟隨前後。馬瑞閣下和莫庫姆每人帶有一只卡賓獵槍,使用爆炸性子彈,這充分顯示了兩人要向本地的野獸發起進攻的願望。

兩位獵人向位於東北方向距離「克拉勒」幾英裏的一片林地走去。他們一邊並肩騎行一邊談話。

「莫庫姆師傅。」馬瑞閣下說道,「我希望現在您要信守在摩爾各答瀑布對我的許諾,把我領到世界上獵物最多的地方。但是您知道我來到南部非洲不是為了打野兔子或追狐狸的,這在我們蘇格蘭的高地多得是。在一小時內,我要擊倒……」

「一小時內!」莫庫姆說道,「請閣下允許我說這有點心急了,首先必須有耐心。而我只在打獵時有耐心,在打獵時我會彌補一生中所有的不耐心。看來,約翰閣下不知道,豬大野物是一門科學,需要細致地了解打獵的地方,知曉動物的習性,研究它們的行蹤,然後要與它們周旋幾小時以促使它們向下風處靠近。您知道嗎?千萬不可發生不合時宜的叫嚷,不可邁出弄出聲音的步子,不可傳遞泄露秘密的眼神。我會花幾天時間去監視一只水牛,經過36小時的詭計和耐心等待後,我獵到了動物,而我不認為這浪費時問。」


  

「很好,我的朋友。」馬瑞閣下說道,「我會具有您所要求的一切耐心。但是不要忘了這次休整只有三、四天,我們一分鐘都不能浪費。」

「這值得考慮。」莫庫姆以如此平靜的口吻說話,以致威廉-艾默裏將要重新認識他這位奧蘭治河上的旅伴,「這值得考慮,約翰閣下,我們不必選擇,擊殺任何出現的動物。羚羊或黃鹿,牛羚或小羚羊,全都適合於匆忙的獵人!」

「羚羊或小羚羊!」馬瑞閣下嚷道,「作為開始,我不要求在非洲土地上弄到全部獵物,但是我勇敢的布希曼人,您想送我什麼呢?」

莫庫姆以一種異樣的表情看著他的同伴,用一種嘲諷的口氣說道:

「當閣下宣布滿意時,我將無話可說了。我認為有人因為更無關緊要的事而讓我錯過了一對犀牛或一雙大象。」

「獵人,」馬瑞閣下反駁道,「我將去您領我去的地方,我將去打您讓我打的獵物,好,繼續往前走,不要在這些無用的話上浪費時問。」

兩匹馬開始奔跑起來,載著兩位獵人向樹林快速馳去。

他們穿過的這片平原的地勢向東北方向緩緩上升。平原上散布著無數的灌木叢,正值開花季節,從樹上流下一種粘稠、透明、芬芳的樹脂,殖民者們用它做成治療傷口的制劑。在這些布局優美的樹叢中,冒出一些「恩瓦那」,一種埃及無花果樹,其光禿禿的樹幹高達三、四十法尺,頂著一頂綠色「太陽傘」。在繁茂的枝葉中,無數愛吵鬧的鸚鵡咕噠叫著,忙著啄食這些略帶酸味的無花果。更遠處,金合歡樹垂掛著黃色的花串兒,「銀樹」搖動著絲一般的葉叢,蘆葦的鮮紅長穗讓人想起海底的珊瑚叢。長著淡藍色葉子的迷人的孤挺花裝飾著這塊很適合馬快跑的土地。離開「克拉勒」後不到半小時,馬瑞閣下和莫庫姆就已到達了樹林邊上。這是一個高大的金合歡樹群,覆蓋了方圓幾英裏的地方。無數棵樹混雜地生長在一起,枝葉糾纏不清,使陽光無法照射到樹下被荊棘和雜草阻塞的地面上。然而莫庫姆的斑馬和馬瑞閣下的坐騎並不畏懼在這片濃密的穹窿下冒險,它們在間隔不規則的枝幹中開出了一條道路。林中時而會有一塊空地,獵人們便停下來觀察周圍的矮樹叢。

應該說這第一天對約翰閣下十分不利,他和同伴莫庫姆白白穿過了一大片森林,卻沒有碰到一只非洲野物。約翰閣下不止一次地想到了他在蘇格蘭平原上放的一次啞槍。也許是由於臨近「克拉勒」,多疑的野物才遠離了此地。莫庫姆則顯得不驚不惱,對他來說,這次打獵不能成為打獵,只是穿過森林的一次快跑。



第11頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享