驚悚篇

 升D先生和降E小姐

 儒勒 凡爾納 作品,第2頁 / 共13頁  

 大小:

朗讀: 


確實,瓦爾呂吉先生只把音樂藝術放在一個很低微的位置上。他對嗎?當時我們太小,對這個提不出什麼看法。請想想,我待在大孩子中間,我還不滿10歲呢。但我們當中有12個人非常喜歡當地曲子、古老的夜曲,也喜歡用排鐘宣告的大節日所唱的頌歌、對經唱譜中的贊美聖母歌。這時,卡爾費馬特鎮上的教堂的管風琴就伴奏起來。於是彩畫玻璃窗便震動著,兒童唱經訓練班的孩子們發出假聲,香爐晃動著,經文、經文歌、應答輪唱的頌歌似乎在香煙氤氳中升騰而起……

我不想自吹自擂,這是一種壞習氣,盡管我是班裏的優材生之一,這也用不著我來說。現在,如果你們問我,為什麼我,約瑟夫·穆勒,威廉·穆勒和瑪格麗特·哈斯的兒子,眼下接替他的父親,當了卡爾費馬特的驛站長,大家給我起的綽號是「升D」;為什麼貝蒂·克萊爾,當地小酒館老板約翰·克萊爾和珍妮·羅茲的女兒,綽號叫「降E」,我會回答你:耐心點,你們待會兒會知道的。不要操之過急嘛,我的孩子們。可以肯定的是,在我們結婚以前,我們倆的嗓音結合得非常出色。我寫這篇故事的時候,知道了當時我所不知道的事——包括音樂方面的知識,我的孩子們,如今我年事已高。

是的!升D先生娶了降E小姐,我們非常幸福,由於勤奮和管理得當,我們的生意十分興隆!……如果一個驛站長不善於周旋,誰知道他會變得怎樣呢?……

大約40年前,我們曾在教堂唱歌,必須告訴你們,小姑娘和小男孩都屬於卡爾費馬特的訓練教區兒童唱經班的學校。大家絲毫不覺得這種習俗不得體,這是對的。誰會杞人憂天,要知道自天而降的六翼天使是男是女呢?

第三章


我們小鎮的兒童唱經訓練班由於領導者管風琴手埃格利薩克而名聞遐邇。他是多麼熟練的試唱教師啊,他多麼靈巧地教我們試唱練習啊!他教會我們掌握節奏,了解音符的價值、調性、調式、音階的構成!品德高尚的埃格利薩克真棒,真棒。大家都說,這是一個天才的音樂家,一個無與倫比的擅長對位法的作曲家,他創作了一部異乎尋常的4聲部賦格由。

我們不太清楚這是什麼曲子,有一天我們一塊兒去問他。

「賦格曲。」他回答,昂起頭來,他的頭就像低音提琴的外殼。

「就是一首曲子嗎?」我說。

「出類拔萃的曲子,我的孩子。」

「我們很想聽一聽,」一個意大利小男孩,名叫法裏納的大聲說,他擁有男聲最高音的出色嗓子,能升到……升到……天上。

「是的,」一個德國小男孩阿爾貝特·霍克也說,他的嗓子能降到……降到……地底的深處。


  

「行嗎?埃格利薩克先生……」別的小男孩和小女孩齊聲說。

「不行,孩子們。要等到我的賦格曲寫完,你們才能聽到……」

「賦格曲什麼時候寫完呢?」我問。

「永遠寫不完。」

大家面面相覷,他則微妙地一笑。

「賦格曲是永遠寫不完的,」他對我們說,「總是可以加上新的聲部。」

因此,我們沒有聽過不信教的埃格利薩克那首有名的賦格曲;但他為我們將聖徒洗禮約翰的頌歌譜成了曲子,你們知道這首聖詩,阿雷佐的圭多①用這首詩的前幾個音節來表明音階符號:

Ut queant laxis

Resonare dibris


  

Mira gestorum

Famuli tuorum,

Solve polluti,

Labii reatum,

Sancte Joannes.②

①阿雷佐的圭多(約990—約1050),意大利本篤會修士,阿雷佐教堂的學校教師,音樂理論家。他創造了音標和聽力教育法。

②這首聖詩的前6行的開首由「多、雷、米、法、索、啦」組成,每行文字的含義只能約略理解。第一行指音域寬廣,第二行指發出纖維的響聲,第三行指平穩的姿態,第4行指視覺,第5行指弄髒,第6行有指責之意,第7行為「聖約翰」。

在阿雷佐的圭多的時代,「西」音還不存在。直到1026年,有一個也叫圭多的人增加了導音,才補全了音階,依我看,他做得非常好。

說真格的,當我們唱這首聖詩時,老遠的人都跑來了,只為了聽聽這首曲子。至於這些古怪的詞意思是什麼,在學校裏沒有人知道,連瓦爾呂吉先生也不知道。有人認為這是拉丁文,但不能確定。不過,看來這首聖詩在末日審判時會被歌唱的,或許能講各種語言的聖靈會把它譯成伊甸園的語言。



第2頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享