驚悚篇

 機器島

 儒勒 凡爾納 作品,第16頁 / 共38頁  

 大小:

朗讀: 

②法國的一條河流,因《阿絲特萊》中的故事依此為背景而聞名。質?」

「就算是吧,不過可以把水淨化呀。」

「既然輕而易舉地就能制造出不含任何雜質的潔淨水,甚至連是汽水,還是含鐵質的水都可以任意選擇,何必再去費那個勁呢?」

「你們用的水自己制造?」弗拉斯科蘭問。

「當然啦,而且我們還把水分成冷、熱兩種,通過管道把它們送到每家每戶,就像通過自動導電法輸送光、聲、時間、熱、冷、動力、防腐劑和電一樣。」

「這麼說,」伊韋爾奈反詰道,「您是讓我相信你們還制造雨水來澆花和草坪嘍?」

「先生,您說得對……」美國人晃著他那閃爍著珠光寶氣的手指撚動濃密的大胡子說。

「人工操縱雨水!」塞巴斯蒂安·佐爾諾驚叫道。

「是的,親愛的朋友,鋪設在我們地下的管道可以按照要求有規律地、及時並有效地噴灑雨水。難道這不比坐等看老天爺的臉色,屈從於反複無常的氣候更好嗎?不比無可奈何地咒罵天氣惡劣,或者長期濕澇,或者經久大旱要強得多?」

「對不起,門巴爾先生,我打斷您一下,」弗拉斯科蘭插嘴說,「就算你們能任意人工降雨好了!不過你們擋得住天上落下的嗎?」

「天上?……天上能有些什麼呀?」

「天上嘛,換句話說,積雨雲,伴隨著颶風、旋風、狂風、陣風、龍卷風等的各種大氣流。因此,在天氣惡劣的季節,譬如……」

「天氣惡劣的季節?」卡裏斯特斯·門巴爾重複說。

「對,像冬天……」


  

「冬天?冬天是什麼?」

「所謂冬天,就是指下霜、下雪、結冰了!」塞巴斯蒂安·佐爾諾喊叫起來。美國佬這種帶有譏諷的以問作答令他火冒三丈。

「我們不知道!」卡裏斯特斯·門巴爾從容地答道。

四位巴黎人面面相覷。和他們打交道的這個人是瘋子還是喜歡故弄玄虛?如果是第一種人,應該把他關起來;如果是第二種人,那就該狠狠揍他一頓了。

此時,電車正穩步行駛在這些迷人的花園裏。塞巴斯蒂安·佐爾諾和他的同伴們覺得似乎在這個寬曠的公園以外,一塊塊精耕細作,條理有序的土地上鋪青迭翠,花紅葉綠,色彩斑駁,就像是過去裁縫鋪門口展示的花花綠綠的布樣。顯然,那是些菜地,裏面生長著土豆、白菜、胡蘿卜、白蘿卜、蔥,總之,用來做美味蔬菜牛肉濃湯所需的各種配料應有盡有。

盡管如此,他們還是希望盡快置身於空曠的田野裏。在那兒,他們可以認一下這個奇特的地區出產的會不會也是小麥、燕麥、玉米、大麥、黑麥、蕎麥和其他穀物。

但是這個時候,眼前出現了一座工廠。一根根鐵皮煙囪傲然聳立在低矮的玻璃房頂上方。煙囪由一些鐵支撐固定,宛如航行中的輪船「大東方號」——它那強大的螺旋推進器有10萬馬力——上的煙囪。所不同的是,輪船上的煙囪裏冒出的是黑煙,而這些煙囪裏卻只冒出幾縷若有若無的輕煙,其煙灰毫不汙染大氣。

該工廠占地面積近萬平方米,即大約一公頃。這是「四重奏」們在美國人的帶領下「遊覽」(請原諒我們使用了這個字眼)以來所見到的第一座工業建築物。

「喂!這是個什麼單位?」潘西納問。


  

「這是一座安有石油蒸餾設備的加工廠。」卡裏斯特斯·門巴爾回答說。他那銳利的目光都快要把夾鼻眼鏡的玻璃穿透了。

「你們的工廠制造什麼?」

「電,它從這兒生產出來後被輸送到整個城市的各個角落,送到公園、田野,為我們提供所需的動力和照明。同時,它還把電提供給我們的電報機、電傳真機、電話機、遠距離攝影機、電鈴、廚房用電灶、機器、弧光燈和白熾燈、鋁質月亮以及我們海底電纜等等。」

「你們的海底電纜?」弗拉斯科蘭立即注意到這點。

「是的!它把城市和美國的各沿海城市連在了一起。」

「有必要建造這麼大一個工廠嗎?」

「我認為完全有。您不知道,我們要消耗掉多少電能來取代人力,……還有自然力呀!」卡裏斯特斯·門巴爾解釋說,「先生們,請相信,建立這麼一座舉世無雙堪稱人間一絕的城市,需要花費的電力是數也數不清的!」

從這家規模龐大的工廠裏傳來沉悶的轟鳴聲,蒸汽急促的喘息聲,機器暫時停頓後的倏然啟動聲,以及地面的回聲。這一切表明,工廠的機械動力比至今為止現代工業所能給予的都要強大。誰能想象得到,為使發電機運轉和給蓄電池充電,竟需要那麼多的能量!

電車從工廠旁過去了。又駛了四分之一英裏之後,電車來到港口車站停下了。



第16頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享