他轉向海爾曼上將,把麥克風遞給他,罵道:「去他媽的。歐特,你來對這個蠢官僚說。他倒以為,遠在百萬千米以外,他比我們發號施令還管用些哩!」
「莫克斯威爾博士,我是海爾曼上將。我完全同意布朗博士的意見。無論怎樣,由於通訊時間的延遲效應,我們無法進行爭論。我們將執行擬定的計劃。塔布裏和我將留在貝塔營地,把大型設備,包括那只蟹形生物,全部裝箱打包;同時,我負責協調搜尋工作。布朗、薩巴蒂尼和德雅爾丹一道,穿過冰海到『紐約』去,如果教授自己出去的話,很可能是去了那裏。沃克菲爾、圖格耶娃和山中宏將乘直升機去尋找他。」
他停了一會兒,說:「你不必馬上回電,在你的電報到達前,搜索行動將已經展開。」
回到她的小屋,尼柯爾很仔細地把醫療用品裝好。她責備自己沒有預見到高岸會抓住最後的機會去『紐約』探查。「你又犯了一個錯誤。現在能做的,就是在找到他時,你已經確實地做好了一切准備。」她對自己說。
她在心裏默默地想著自己還應該帶些什麼東西,以確保高岸萬一受傷或是生病時的需要,然而她卻忘了給自己多帶些食物和水。她對她的兩個同伴參與一塊兒搜尋日本科學家的事百思不解,但總不能說是他們故意計劃的吧。每個人都知道,高岸對『紐約』城很關注,所以,在此情況下,布朗和薩巴蒂尼會與她一道去那裏搜尋並不是件意外的事。
就在尼柯爾要出門的時候,她看見沃克菲爾站在門外。
「我能進來嗎?」他問。
「當然。」她說道。
他猶猶豫豫地走了進來,好像有些心煩意亂和局促不安。
「怎麼啦?」在一陣難堪的沉默以後,尼柯爾問道。
他笑了笑,羞怯地說道:「嗯,剛才,我還覺得是個好主意,現在我突然感到這有點蠢,或許有點孩子氣。」尼柯爾注意到他的右手拿了一個東西,「我給你拿來一件東西,」他繼續說,「一個會帶來好運的符咒。我想你帶著它上『紐約』去。」
沃克菲爾伸出手,尼柯爾認出,這是小機器人亨利王子。
「不用說,你既勇敢又機靈,盡管如此,有時一點小運氣也許更重要。」
尼柯爾又意外,又感動。她從沃克菲爾手裏接過小機器人,贊歎地端祥著它那複雜精細的臉。「要不要告訴我,這個小王子有什麼特別的才能?」她笑著問。
「哦,當然。」理查德高興地說,「他喜歡在小酒館裏和胖騎士們以及喜歡高談闊論的家夥一道唇槍舌劍,以此消磨傍晚的大好時光;他還與那些叛逆的公爵和伯爵們戰鬥,或是向美麗的法國公主獻殷勤、求愛。」
尼柯爾臉微微一紅,問:「如果我很寂寞,想讓王子逗我高興,我該怎麼做?」
理查德走到尼柯爾身邊,把裝在亨利王子底部的小鍵盤指給她看。「他可以執行很多命令,」理查德說著,遞給她一支像大頭針一樣大小的棍,「這棍剛好能插進這些小縫,去按那些鍵。你試試按『T』鍵,就是說話;按『A』鍵是表演。」
尼柯爾把小王子放到了她飛行服的口袋裏,說:「謝謝你,理查德,這真的讓我很喜歡。」
沃克菲爾有些慌亂地說:「嗯,你知道,這沒有什麼別的意思。只是我們剛剛經歷了這些大災大劫,我想,我的意思是,也許……」
「再次謝謝你,理查德。」尼柯爾打斷了他,「我感謝你的關心」他們一起走出了她的小屋。
第三十四章 奇怪的夥伴
大衛·布朗博士是那種喜歡討論抽象的理論,而不喜歡、也不信任機器的科學家。他的大多數論文題目都是理論性的,他討厭實證科學的繁瑣和精細。科學實驗不得不去使用儀器,或者更糟,去同那些工程師們打交道。布朗博士不喜歡這些人,認為他們跟優秀的木匠、管道工差不了多少。在他看來,只有在他們的實驗數據證實了他的理論時,他們才是有價值的,他才默認他們的存在。
當尼柯爾請教布朗博士幾個有關自動雪撬工作原理的簡單問題時,弗朗西絲忍不住咯咯地笑了起來。「他絕對沒有一點概念,」意大利女記者說,「他一點也不理會這些事。你信不信,他甚至不會駕駛電動小車?我曾見過他兩眼直瞪著一台食品處理機器人,搗鼓了半個小時,想知道怎麼用,可一點門兒也沒有。如果沒人幫他,他只有活活餓死。」
「得了吧,弗朗西絲。」兩位女子上了雪撬,尼柯爾說,「他沒有那麼糟。不管怎樣,他還會用計算機,會使用通訊設備,以及牛頓號上那些圖像處理系統。所以,你也太誇張了吧!」
路上,兩人輕言細語地說著話,布朗博士情緒消沉地坐在後座上。他歎了一口氣,說:「我說,你們這兩個怪女人能不能談點更重要的事呢?要不,你們能不能解釋解釋,那個愚蠢的日本人為什麼要在半夜偷偷溜出營地。」
「按照莫克斯威爾的助手、那個馬屁精密爾的說法,地球上的許多人都認為:我們善良的日本博士是被拉瑪人綁架了。」
「行了,弗朗西絲,嚴肅點。為什麼高岸博士決定自己一個人去?」
「我想,」尼柯爾慢慢地說,「因為他對探查計劃感到擔憂。你們知道,他多麼熱切地相信『紐約』的重要性,在威爾遜出事以後……嗯,他非常擔心可能要執行撤離的命令。即使我們要再回來,那時,圓柱海多半已經融化,到『紐約』去必定會有更多的困難。」
按尼柯爾一貫的性格,她本來想立即告訴布朗和薩巴蒂尼有關高岸心髒的問題,但她憑直覺知道,不能信任這兩個人。
「他看起來並不像那種毛毛躁躁的人,」布朗說,「我猜他是不是聽見或是看見了什麼。」
「也許他頭疼或是有什麼原因睡不著。」弗朗西絲接著說,「雷吉·威爾遜晚上頭疼或是有心事的時候,常常一個人在外邊來來回回地走。」
第61頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享