次日,起吊機駕駛員早早地來到駕駛寶裏,等待命令。
周圍的緊張氣氛使他感到這是次不平常的下潛。麥克和厄尼穿著潛水服從艙口裏上來,助手們幫他們作了最後的安全檢查。約翰遜少校站在棧橋上,密切地注視著切。伊麗莎白個人默默地站在艦欄旁邊。
一個戴耳機的士兵向起重機駕駛員打了個手勢,繩索慢慢地垂下來,麥克和厄尼爬上了海底探測平台。平台沿著潛水員的下水口往下移動。在入水之前,麥克最後向伊麗莎白看了看,她正戀戀不舍地向他招手。伊麗莎白心想也許這是最後一次告別,再不能見到麥克了。
萬項波沼吞噬了麥兜。在深不可測的海底,他會遇到什麼樣的命運呢?
伊麗莎白走進控制室,坐任儀表台前。她打開了儀表開關,各種各樣的指示燈在她面前閃亮。她把錄音機和綠色的示波器接通,在示波器上立即顯示由一個銀色的光點。伊麗莎白對著右手的一個話筒說:無線發射器處於最佳追蹤條件。然後她又回過頭對另一個話筒說:厄尼,一切正常。
數字深度顯示器上標出15之後繼續下降。銀色的光點在綠色的屏幕上移動,一根微型針在座標紙上畫著。
他們不斷向深處下潛,水變得越來越暗。麥克看見隱隱約約的山頭在探測平台外掠過。平台在陡峻的懸崖蝴壁間穿來穿去,一群群魚兒受到驚嚇迅速向遠處遊去。
顯示器標出150,然後漸慚接近了200。
伊麗莎白對著話筒,不停地讀著深度數字:你們快潛到二百英尺的深處了
突然,甲板上的纜繩放完,屏幕上的數字在200o和201間跳動起來。伊麗莎白說:你們已經到站了。
厄尼檢查了一下他所攜帶的儀器,對著話筒說:喂,一切正常,我們准備先在這裏轉轉。他轉過身面對麥克,示意他們馬上要離開平台。
麥克點點頭,他們倆一齊從平台遊了出去。厄尼的周圍布滿了氣抱,而麥克的周圍一個都沒有。這時,通過無線電傳來了伊麗莎白的聲音:厄尼,我要向你說明,麥克攜帶的設備比我們告訴你的還要特殊,它能使麥克到達人們從未到過的深處。
厄尼檢查了一下他的安全帶說:很好。
求實上,這一切都是絕對機密的。
那就不要分訴我了。
但現在必須告訴你,因為你要看到他
不,不要告訴我,我什麼也不想知道。他是一個很能幹的家夥,不論他幹什麼,我都不會介意,因為他是我的朋友。
這葉,麥克正在做著今人驚奇的動作:他把潛水服和裝備一件件地脫下來,連背上的氧氣簡也卸下來交給了厄尼,厄尼嚇得渾身額抖,臉色倉白,但使他可怕的是麥克連面罩也拿下來了。
厄尼驚愕地看著麥克。
麥克的頭和臉全都暴露在深水裏,頭發向他的腦後飄動,但他的嘴和鼻子沒有一個氣泡。他宛如深海裏的魚類,輕盈自如地在水裏邀遊。突然,他的頭往下一紮,連影子也也不見了。
在自己習慣的自然環境裏,麥克盡情地暢遊。他高興極了,不斷地站著、扭著,上下遊動,令人驚歎。在一片海藻旁邊,他彎彎身,向前一躍,直向海的底部潛去。
深度數字顯示器上閃著2000、3000、4000,同時發出高頻率的聲納信號。屏幕上的銀色的小光點,清楚地表示著麥克的潛水路線。
麥克以輕松優美的動作和難以想象的進度飛快地向海底下潛,宛如水蛇一樣,在深深的水下峽穀和峭壁間靈巧地遨遊。很快,他下潛到海底,好象回到久別的故鄉一樣,左顧右盼,欣賞著海底的無限風光。
深度計上標出三萬六千英尺,伊麗莎白通過話筒對厄尼講道:麥克已經到達海底。
天哪!厄尼驚歎道:三萬六千幹英尺,七英裏深
在黑暗的海水裏,麥克環顧四周,綠色的雙眼在黑暗中閃閃發光。他聽見海底傳來不同的聲音:近處,奇異的嘀噠聲和折裂盧;遠處,可怕的嘈雜聲。
他沿著一個海底陡坡滑下去,把腦袋貼在石壁上。嘈雜聲越來越響,好象還聽見鯨魚的叫聲一種可怕的、連續不斷的、抑揚頓挫的奇怪聲響。他向四周看看,選定了方向,繼續遊向誨底的黑暗世界。他不時停下來細心傾聽,一有可疑的感覺,便向可疑的地方遊去。
海底空空蕩蕩,一無所有。突然,從漆黑的海底,射出一縷極細的微光。這縷光來自一般四艙式的黑色潛艇,兩側有極小的艙口。潛艇正在向前慢慢航行,麥克緊跟不放。但是潛艇的推進器正在緩慢地轉動,顯然這不是麥克正在尋伐的遇難潛艇。
伊麗莎白惶惑不解地望著屏幕上的變化,對厄尼說:厄尼,海底下發現了別的東西。這時,她看見屏幕上出現了另一個銀色的光點,正在緩慢地向麥克的銀點靠攏。
麥克緊緊地盯在潛艇的後面。在一個海底山坳處,潛艇突然消失。他趕緊遊過山坳,死死地追住不放。突然間,在黑暗包圍的山坡上,一個巨大的圓形燈大開,發比琥珀色的亮光,猶如一只巨大的貓眼;接著,第二、第三盞琥珀燈光也亮了起來,它們都聚在山地上的一個降落平台上面。麥克坐在一個暗礁上,靜靜地注視著這一切。
黑暗中浮現出一艘放射微光的潛艇,琥珀燈光就照在它的前部。潛艇慢慢地開上山坡的降落平台,聲納的頻率越來越高。
山坡上有一扇巨大的圓形金屬防水門,麥克看見,防水門一開,潛艇就開進門裏,無影無蹤。
第11頁完,請續下一頁。喜歡 Amo hot驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
