「那麼,』德侖特說,他一直在聚會神地聽著,「按照你所說的,他仍然可能是在自衛中殺了人,或者是失手殺了人。 」 夫人點了點頭。 「我在閱讀你的手稿時,就想到了這兩種可能。 」 「我料到你也象我一樣想到這一點了,不論發生哪一種情況,對他來說最自然,而且顯然也是最安全的辦法就是公開說明事實,而不是做出一系列欺騙。 如果欺騙失敗的話,從法律的角度講,他必然會被判為有罪。 」 「是的,」她不耐煩地說,「這一切都讓我想得頭痛了。 我想可能是別人殺了人,他在庇護罪犯。 但這好象不可能。 我搞不清這個謎,所以想了一會兒乾脆就放棄了。 我清楚的是,馬洛先生不是殺人犯,如果我講出你的發現,法官和陪審團就會認為他是兇手。 我曾經暗自發誓,如果我們再見面的話,我要和你談清這件事。 現在我履行諾言了。 」 德侖特用手托著下巴,凝視著地毯。 要了解事實真相的願望越來越強烈。 他的腦子裡並沒有認為曼特遜夫人對馬洛性格的描述是毫無問題的。 但是她講得很有說服力,使他無法置之不理,他原來的看法被動搖了。 「您知道馬洛的情況嗎?」 「不知道,但是我肯定伯頓姑父——就是你認識的柯布爾先生——可以告訴你。 不久以前他告訴我他在倫敦見到馬洛先生,並且和他談了話。 我扯遠了。 」她頓了一下,露出一絲頑皮的微笑。 「我很想知道,你拆掉你十分滿意地拼湊起來的那幅戲劇性場面之後,你估計馬洛會幹什麼呢。 」 德侖特的臉一下子紅了。 「曼特遜夫人,你又一次讓我感到難堪了,好吧。 告訴你我本來估計我旅行回到倫敦后很可能發生的事情:你和馬洛已經結了婚,而且旅居國外了。 」 她不動聲色地聽著他的話,「用他和我的錢在英國肯定不能過舒適的生活,「她若有所思地說,「那時他一無所有。 而且我如果再次結婚,就要失去我丈夫留給我的一切。 我還從未遇到一個男人,愚蠢到想和一個寡婦結婚,她除了自私的性格、揮霍的習慣和愛好之外,只有父親留給她的一丁點財產。 」 她搖了搖頭,這個姿勢摧毀了德侖特的最後一點鎮定。 「沒有遇到這樣的男人嗎?天啊!」他叫道,猛地站起來,向前跨了一步。 「那麼我要讓你看看,金錢的氣味並不總能窒息人的情感。 我要結束這件事——我的事情。 我要告訴你,我敢於說出的話有幾十個比我更好的男人也想說出來,但是他們歸納不出我所歸納的東西——這要厚著臉皮才行,他們害怕自己成為傻瓜。 我不怕。 你今天下午使我迸發了這種感情。 」在這一連串的話語中,他大聲地笑著,並且伸出了雙手。 「看著我!這是本世紀的偉大景象!這個人說他愛你,並且請求你放棄大筆的財產,站到他這一邊來。 」 她用手遮住臉。 他聽見她斷斷續續地說:「請……不要這樣說。 象你這樣的人怎麼會這麼多情善感?你的自制力到哪裡去了?」 「沒有了!」德侖特喊道,哈哈一笑。 「它已經無影無蹤了。 我馬上就去追它。 」他嚴肅地看著她的眼睛。 「我現在不在乎什麼了。 在你那大宗財產的陰影下,我永遠無法表白自己,陰影太沉重了,據我看,這種感情絲毫不值得你贊,說明白了,它實際是一種懦弱——擔心你會怎樣想,你可能怎麼說——也擔心別人議論。 但是陰影已飄走了,我說過,我不在乎。 我已經原原本本對你講了實話,現在可以用冷靜的頭腦來思考事情了。 你可以把它稱作是多情善感或者別的什麼。 我井沒有打算把它弄成科學實驗的報告。 既然這使你惱火,就讓它熄滅吧。 不過請你相信,也許這對你是一出喜劇,但對我卻是嚴肅約,我說過我愛你,尊重你,並認為你是世界上最可愛的人。 現在請允許我告辭吧。 」 但是,她向他伸出了雙手。 十二 圈套中的血色 在這雙手面前,德侖特臉脹得通紅。 世界一下子改變了,陽光和鮮花取代了烏雲。 過一天,他們兩人已親密無間,並就馬洛的事達成了一個意見。 德侖特對她說:「如果你堅持的話,我想我只有服從了。 但我還是願意等到你不在旁邊的時候再把一切都寫下來。 不過,如果一定要我寫的話,就給我一片比星星還白的藥片,或者是唱讚美詩的天使的一隻手:我是說要一張沒有印上你地址的信紙。 不要低估我正在做的犧牲。 我一生中還從來沒有過象現在這樣不喜寫信呢?」 她給他拿來了紙和筆。 不一會兒,德侖特就把信寫好了:親愛的馬洛先生:也許你還記得,去年在馬爾期通鎮極不愉快的環境里我們見過面。 那時我正在執行任務。 作為一家報社的代表,對西格斯比·曼特遜之死一事做獨立的調查。 我調查了,而且得出了某種結論。 你可以從附上的手稿得知這些情況。 這份手稿本來要送給報社,由於某些不便說明的原因,我在最後一刻決定不把它公佈於眾,也沒把官交給你。 這些除了我之外,只有兩個人知道。 然而最近,我對事實的理解使我改變了決定。 我不是指我要發表我的發現。 但是我決定要和你見面,並要求你私下把事情講清楚。 如果你所說的可以使這件事出現另一結局,我想你沒有理由閉口不談。 我希望你能來信告知在什麼時間和什麼地點我可以拜訪你;你也可以來我的旅館見我。 不管怎樣,我希望柯布爾先生也在場。 你還記得他吧,他已經讀過附上的文件了。 ——你忠實的 菲利浦·德侖特 德侖特把信和附件塞人一個長信封里。 他說,「我想這會使他一下子跳起來。 這事不能出任何差錯,最好是指派一個信使把信送到他的手中。 如果他不在,就不要把信留下。 」 她點了點頭。 「我來安排吧。 你在這兒等一會兒。 」。 曼特遜夫人回來的時候,他正在翻騰著樂譜櫃。 她在他旁邊的地毯上坐下來,那條深褐色帶波紋的裙子攏在腿邊。 「你昨天晚上見到我姑父的時候,你告訴他關於——關於我們的事了嗎?」 「沒有,」他說。 「我記得你沒有說過讓我告訴任何人。 這要由你來決定,馬上讓人們都知道呢,還是再等一等,是不是?」 「你準備告訴他嗎?」她看著自己緊握著的雙手,「我希望你告訴他。 如果你要猜出這是為什麼的話……那就是,這件事已經定了!」她抬起眼睛再次望著他,兩人沉默起來。 德侖特靠在長長的椅背上。 「這是個什麼樣的世界啊!」 他說。 「呵,你彈彈那種表達純粹愉快的曲子好嗎?那才是真正的曲子,毫無瘋狂或是煩惱的情調,有的只是對這個世界的讚美。 惡劣的情緒不會永遠持續下去。 所以我們還是儘快地擺脫它吧。 」 她走到鋼琴前,一邊沉思一邊彈了幾個和弦。 然後,她全神貫注地彈起《第九交響樂》最後一章的主旋律。 這聲音彷彿打開了殿堂的大門。 就在這音樂的陶醉之中,他們渡過了愉快的日子,不久后,又收到馬洛的信,德侖特與馬洛見了面。 見面所在的房間從高處俯視著聖詹姆斯公園,靠窗戶有一個很大的舊柞木桌子。 這間房子很大,裝飾的人很有些眼光,卻又有濃厚的單身漢色彩。 約翰·馬洛打開抽屜,從最下面拿出一個又長又厚的信封。 德侖特和柯布爾也在這裡。 德侖特對馬洛說:「你和曼特遜之間的關係是處於怎樣一種狀態。 現在你能告訴我們那天晚上的事實嗎?」 馬洛由於德侖特用幾乎察覺不出的語氣強調了「事實」這個詞而感到臉紅。 他停頓了一下。 「那個星期日晚上,邦納、我、曼特遜和曼特遜夫人在一起吃飯,」他認真地講道,「這頓晚飯就象我們四個人以前在一起吃晚飯一樣,曼特遜沉默寡言,情緒低落,就象我們那一段時期常看到的那樣。 其他人在一起談話。 我想大約在九點鐘的時候,我們從桌子邊站了起來。 曼特遜夫人走進會客室,邦納到旅館去看一位熟人。 曼特遜讓我到屋子後面的果園去,說要和我談話。 我們沿著小徑踱來踱去,走到房子里的人聽不到談話的地方。 曼特遜抽著雪前,用冷靜謹慎的態度和我講話。 他好象從來沒有這麼認真,這麼溫和。 他說他想讓我為他做一項重要的事情,發生了一件大事,而且是秘密,邦納對此一無所知,我知道得也越少越好。 他讓我完全按他說的去做,不要問原因。 「我盡量告訴你們他的原話——『好吧,你來做這件事。 現在英國有一個人,他與我有關係。 他明天中午要乘從南安普敦到哈佛爾的船去巴黎。 他的名字叫喬治·哈利斯——至少他現在用這個名字。 你還記得那個名字嗎?』『記得,』我說,『一個星期以前我去倫敦的時候,你讓我在明天啟航的船上用這個名字訂了一個包艙。 我把船票給你了。 』『船票在這兒,』他說著從兜里掏了出來。 「『現在,喬治·哈利斯明天不能離開倫敦了。 我想讓他就留在此地。 我也想讓邦納留在這兒。 但是得有人乘那條船走,把一些文件帶到巴黎去。 不然的話,我的計劃就付諸東流了。 你能去嗎?』我說:『當然可以。 我聽候吩咐,』『這很好。 我認為你不會讓我失望的。 』然後給我下達了命令。 『你現在就去開車,』他說,『到南安普敦去——眼下沒有合適的火車。 你得開一夜汽車,如果途中順利,你應該在明天早晨六點鐘到達那裡。 但是無論什麼時候到那兒,都直接開到貝德福旅館去,找喬治·哈利斯。 如果他在那兒,告訴他你要替他去,讓他給我這兒打電話。 讓他儘早地知道這件事是非常重要的。 但是如果他不在那兒,就意味著他已經收到了我今天發給他的指示,沒有去南安普敦。 那樣你就不要再管他,等著船就行了。 你可以用一個假名字把車存在車庫裡——一定不要寫我的名字。 注意改變你的外貌——我不在乎怎樣變,只是你化妝得好就行。 你用喬治·哈利斯的名字旅行。 你喜歡扮做什麼樣子都可以,但是一定要小心,不要和任何人多談。 你到了之後,就在聖彼得斯堡旅館租一個房間。 你在那兒會收到一個捎給喬治·哈利斯條子或者口信,告訴你把我將給你的公文包送到哪兒。 公文包上了鎖,但是你要仔細看管。 這些都清楚了嗎?」 「我複述了這些指示。 我問他移交了公文包之後是否可以回來。 『想多快回來都行』他說。 『注意這一點——無論發生什麼事情,在旅途中的任何時候都不要和我聯繫。 如果你在巴黎沒有立刻聯繫上,就要等到你接上頭為止——如果必要的話,可能等幾天。 但是不要用任何方式給我寫一句話。 明白了嗎?現在儘快做好準備。 我要和你乘車走一會兒。 快點。 』 第10頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《獨一無二的案子》
第10頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。