兩分鐘后,西門來到這些大石旁邊,大聲說: 「我看到他了!他繞過了我們剛走過的池塘。 直奔過去吧。 」 西門下了另一斜坡,策馬進入水中。 這個地方的爛泥很深,兩個騎馬的人很艱難才得以出來。 當他們來到對岸時,那逃跑的人看見他們只有兩人,就回過身來,拿起槍瞄準他們。 「停下!」他大聲說,「要不然我就開槍。 」 西門跑得太快,已無法停下來。 當槍聲響起時,他離的手最多二十米。 但此時另一位騎馬的人跑上前,使他的馬像一座堡壘那樣直立在西門前面。 馬的腹部被打中,跌倒在地。 「謝謝,夥伴,您救了我一命。 」西門大聲說。 他放棄了追趕,下馬幫助他的同伴。 這同伴處境不佳,被壓在馬下,差點兒讓垂死的馬踢了一腳。 他無法和西門的營救行動合作。 在把他解救出來后,西門看見這夥伴已暈過去了。 「奇怪,」西門想,「這些漢子不會從馬上跌下來就暈過去的。 」 他跪到他身旁,看到他呼吸困難。 他解開他的襯衣的上排衣扣,胸膛便裸露出來。 他感到驚訝,他第一次看到這夥伴的樣子,因為在大氈帽下,此人一直和其他同行的印地安人一樣。 現在大氈帽掉下來了。 西門拿掉圍著他的前額和脖子的桔黃色的絲圍巾。 黑色的鬈髮披了下來。 「是少婦多洛雷……」西門低聲說。 在他的眼前又重新出現了她美貌熱情的形象,自從前一天以來,他已好幾次想起,但在欽慕中並沒有滲雜不安。 他無意掩飾這種欽慕之心,那少婦醒來時從他眼中看到了這一點。 她微笑起來。 「好多了,」她說,「只是頭暈而已。 」 「您不難受么?」 「不,我已習慣於這種事故。 在拍電影時,我經常得從馬上跌下來……這可憐的馬死了,是么?」 西門對她說: 「您救了我一命。 」 「我們的帳兩清了。 」她說。 她臉上那嚴肅的表情很適合她那有點嚴峻的面孔,她那漂亮的面孔由於同時具有熱情與靦腆、高尚與肉感、沉思與挑逗的這些相反的表情而令人困惑。 西門直截了當對她說: 「是您在白天,後來又在晚上進入我的房間的么?……昨夜……」 她臉紅起來,但她說: 「是我。 」 看到西門動了一動,她補充說: 「我有點擔心。 在城裡和在旅館中發生了謀殺事件。 我應當看守著曾救過我的您……」 西門重複說: 「我感謝您。 」 「不必感謝。 我是不由自主幹的……兩天以來……在我看來,您似乎與其他的男人完全不同……不過我不應向您談這些。 請不要見怪……」 她向他伸出手,但突然間她側耳傾聽,注意聽了一會兒。 她穿好衣服,把頭藏在圍巾下,戴上大氈帽。 「這是安東尼奧,」她說,聲音有點變樣,「他也許聽見了槍聲。 希望他不會懷疑您認出我來了。 」 「為什麼?」西門驚訝地問。 她有點尷尬地回答: 「這樣好一些……安東尼奧十分專橫……他禁止我來……他只是在派三個伴隨的印地安人時認出我來的,我騎了第四個印地安人的馬……於是……」 她還沒有說完,一個騎馬的人出現在山脊上。 當他到來時,多洛雷從馬鞍上解下布袋,擱到西門的馬上。 安東尼奧不發一言。 大家都沒有進行解釋。 安東尼奧一眼就看到了發生之事,他仔細看了看死去的馬,直呼少婦的名字以表示他沒有受騙。 他對她說: 「多洛雷,你騎我的馬。 」 這話是否表示他對一位夥伴的熟習或用「你」稱呼以在其他人面前表示他對一位婦女的權利和意圖?聲音並不專橫,但西門發現他們之間的眼神有怒氣和懷疑的表情。 他不大注意、更少考慮多洛雷和安東尼奧的行為的秘密原因,他想的是弄清遇見威廉所引起的問題。 「他又說什麼話了么?」他問走近前的安東尼奧。 「沒有。 他沒再說話就死了。 」 「啊!他死了……您沒發現什麼?」 「沒有。 」 「您怎樣推測的?威廉和查利是否是由巴克菲勒勛爵和他的女兒派往『瑪麗王后號』的?是否要找到我並幫助我尋找?或者他們是為自己而來的。 」 第19頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《重大而可怕的事件》
第19頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。