邁登那張大紅臉一下子變紫了,他猛地一抬頭——報紙上常提到的這位鉅賈氣惱時的習慣動作。 「你們究竟是怎麼了?不可思議!」他大聲嚷道,「那串珍珠是我的了——我已經買下了,對不對?我讓你們送到這裡來——我需要它!」 「問你的家僕是怎麼回事吧,」鮑勃·伊登幾乎要脫口而出。 但是剛剛陳查理給他的眼神使他猶豫了——不能說,必須先跟這位偵探商量后再決定。 「您當時買項鏈是叮囑送到紐約的,」他提醒邁登。 「那又怎麼樣?我可以改變主意,難道不行嗎?」 「但是我父親覺得這件事要謹慎,因為中間發生了點事——」 「什麼事?」 伊登停頓了一下,有必要把事情都複述一遍嗎?現在聽起來也許是很愚蠢的,再說跟這位倔強冷漠的人訴說詳情是否明智呢?看他那一臉厭惡、憤怒的表情就知道了。 「邁登先生,我父親拒絕把項鏈直接送到這兒是因為擔心這是個圈套,這一點就足夠了吧。 」 「你父親是個傻瓜!」邁登咆哮道。 鮑勃·伊登站起身,臉變得通紅:「好吧,如果你想中斷這筆交易的話——」 「不、不。 對不起,我話說得太快了,沒有考慮周全。 我道歉,請坐下。 」小夥子又回到自己的椅子上。 邁登又接著說:「可是我真有些氣惱,你父親是不是派你來做偵查的?」 「是的。 他覺得您也許出了事。 」 「不會出事的,除非我自己想這樣。 」邁登答道,話中多多少少含有真實的成分。 「你現在在我這裡已目賭一切正常了吧。 下一步打算怎麼辦呢?」 「我明天早上給父親打個電話,通知他立刻把項鏈送來。 如果可以的話,我想在這兒一直等到項鏈送來。 」 邁登又氣惱地猛地一抬頭。 「拖延——拖延——我不喜歡這樣。 我本應該儘快啟程去東部的。 我原來打算明天一大早去帕薩德那,把項鏈存放到那兒的金庫里,然後坐火車去紐約。 」 「噢,」伊登說,「那麼你根本就沒打算接受霍利的採訪?」 邁登眯縫起眼睛,「我沒打算又怎樣呢?他又不是什麼要人。 」他突然站起身,「算了,如果沒帶就沒帶吧。 你當然可以在這兒呆下去。 但是你明早必須給你父親打電話——一大早就打——我警告你,我是不會再接受進一步的拖延的。 」 「我保證做到,」伊登答道,「不過,現在——如果你不介意的話——你知道我已奔波整整一天了——」 邁登走到門口,喊了一聲,陳查理應聲進來了。 「阿康,」邁登說,「這位先生的卧室安排在最左邊第一間屋子。 那面!」他指了指,「提上這個箱子。 」 「好的,」新來的阿康答道,他拿起伊登的箱子。 「晚安,」邁登說,「如果缺什麼東西的話,就找這位夥計,他會侍候你的。 他是新來的,不過我看他還是很懂行的。 從門廊穿過去就可以到你的卧室。 相信你會睡個好覺的。 」 「我想會的,」伊登說,「多謝,晚安。 」他隨著這個華人家僕的沉重腳步穿過門廊。 天上掛著白色、清冷的沙漠星星。 風吹得更刺骨了。 他走進給他安排的那間屋子,高興地發現柴火已堆放好了,他過去把火點著了。 「請多包涵。 」陳說,「這應該是我乾的活兒。 」 伊登瞥了一眼關上的門,問:「你是怎麼了?我在巴爾斯托就和你失去聯繫了。 」 「我把事情仔細地考慮一番后,」陳輕輕地說,「就決定不等火車了。 我搭了一輛華人開的貨車,坐在一堆蔬菜中間,離開了巴爾斯托。 還好,我是在暖洋洋的白天到達的這兒,看起來不太惹人懷疑。 我現在叫阿康,是莊園的廚子。 很幸運我小時候就掌握了這門手藝。 」 「你真是沒的說了!佩服!」伊登笑道。 陳聳了聳肩,抱怨道:「我一生都在學說地道純正的英語,可現在為了裝得像些,為了防止別人懷疑,我卻必須把話顛三倒四、結結巴巴地說。 這種日子可不太好過。 」 「好在時間不會太長。 」伊登說,「這兒情況看來很正常。 」 陳聳了聳肩,沒有答話。 「很正常,不是嗎?」伊登又問了一句。 「你且聽我妄言幾句,」陳說,「事情並非我們所期望的那樣正常。 」 伊登盯著他:「那你發現什麼情況了?」 「到目前為止,我還沒有發現什麼情況。 」 「好,那麼——」 「對不起,」陳打斷了他,「也許你知道中國人是相信心靈預感的民族。 我無法用確切、令人信服的話說出這兒究竟哪兒有問題,可是我心底有——」 「哼,忘掉這些吧,」伊登打斷陳,「我們不能靠直覺辦事。 我們是來給邁登送項鏈的。 如果發現他確實在這兒,就應把項鏈交給他,拿回收據。 現在他確實是在這兒,我們的差事就變得非常簡單了。 我不想再拖延下去冒任何危險。 我想現在就把項鏈交給他。 」 陳一臉苦惱。 「不可,千萬不可!請你再聽我說兩句——」 「哎,查理——我可以這麼稱呼你嗎?」 「當然,十分榮幸。 」 「咱們別再傻了,這可是遠離家鄉的偏僻沙漠。 中國人也許正如你所說的那樣,是個有心靈預感的民族,可是我們的顧慮已經向維克多·喬丹和我爸爸講過了。 我們要做的就是偵查一下邁登是否在這兒。 他在!請你馬上通知一下邁登,告訴他我想二十分鐘後到他的卧室見他。 我進他卧室時,你在外面等候。 我叫你的時候你再進去。 咱們一起把項鏈交給他。 」 第12頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《中國鸚鵡》
第12頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。