Betts自己回答。 他看起來才滑過雪一樣;他呼吸急促,跺著腳,拍打著著身上的雪,走向火爐旁。 「長官,」他說,「你可以相信我的話,那個屋頂甚至連鳥的足跡也沒有。 任何地方都沒有任何痕迹。 我查看了每英尺的地方。 」他脫下濕透了的手套。 「我試圖在每個煙囪上掛繩子,這樣我能下去,沿著水槽爬下去。 邊緣沒有任何痕迹,煙囪旁沒有任何痕迹,哪兒都沒有痕迹。 如果某人今晚從屋頂下來,他不可能比空氣還輕。 現在我們要下去看看後花園。 」 「但是——!」哈德利叫道。 「就是這樣,」費爾博士說,「看,我們得下去看看你們的偵探在那間屋子裡做什麼。 如果Preston……」 Preston警官,有點怒氣,推開門走進大廳,就象他聽見召喚一樣。 他看著Betts,轉身對著哈德利。 「這花了我點時間,長官,」他報告道,「因為我們不得不搬開所有的書架再搬回去。 答案是什麼也沒有。 沒有任何形式的秘密出口。 煙囪很結實,也沒什麼詭計;煙囪管道只有兩三英寸寬,那上部有一個拐角……可以嗎,長官?孩子們結束了。 」 「指紋呢?」 「許多指紋,除了……您升降窗戶了吧,是不是,長官?你的指紋留在了窗框頂部附近的玻璃上了吧?我認出了您的指紋。 」 「我一般對這些事很小心的,」哈德利突然說。 「好了?」 「玻璃上沒什麼了。 窗戶的所有木質部分,窗框,是高光澤油漆粉刷的,上面有個清楚的手套痕迹,像指紋一樣清楚。 除此以外沒了,沒一點痕迹。 如果某人從那兒出去了,他肯定背對著站的,頭先出去,沒碰任何東西。 」 「夠了,謝謝,」哈德利說。 「在樓下等著。 去後花園,Betts……不,等一下,米爾斯先生。 Preston會去接Pettis先生,如果他還在的話。 我想和你談談。 」 「也許,」米爾斯說,聲音很尖,這是其他兩個人已經走了,「我們又來懷疑我自己的故事了。 我擔保我告訴你們的都是事實。 這是我坐的地方。 你自己看看吧。 」 哈德利打開門。 在他們面前是高而昏暗的走廊,30英尺以外正的對是一扇門——那門被拱門處射處的光照的通明。 「我不是指它有錯誤。 」督察咕噥著。 「他真的沒有進來,或者像這樣的事情?許多奇怪的事情在那個門口發生;我聽說了。 我不能想象那個女人幹了奇怪的事,自己帶著奇怪的面具,或者……不,你看見他們在一起的,是吧……見鬼!」 「根本沒有像你描述的那種奇怪的人,」米爾斯說。 最後兩個詞帶著怒氣。 「我想他們三個講的都很清楚。 杜莫夫人在門前,是的;朝向右邊。 高個男人朝向左邊,葛里莫博士把他們分開。 高個男人真的進來了;他關上了他背後的人;他沒有出去。 雖然事情發生在昏暗的光下。 但是不可能弄錯男人的高個身材。 」 「不知道我們懷疑什麼,哈德利,」費爾博士停頓了一下說。 「我們也把門排除在外。 」他原地轉了圈。 「你對德瑞曼知道些什麼?」 米爾斯的眼睛眯縫起來。 他的尖銳的聲音中帶著警戒。 「閣下,他聰明好奇。 恩!我知道的很少。 據我所知他來了幾年了;無論如何,在我來之前。 他放棄了他的學術工作因為他幾近失明。 他現在還是幾乎瞎了,雖然治療了,你不能從他眼睛的外表判斷這些。 他向葛里莫尋求幫助來。 」 「葛里莫博士有什麼看法?」 秘書皺起眉頭。 「我不知道。 我也沒聽說葛里莫博士在巴黎認識的他,他曾在那裡學習過。 我所知道就只有一點,葛里莫博士在一場晚宴上遇見他的。 」米爾斯沒有張開嘴露出一種高傲的笑;他的眼睛眯起來,閃出一點諷刺的神色。 「恩!他說德瑞曼先生曾經救過他的命,稱他是世界上最好的人。 當然,是在某些情況下……」 米爾斯把一條腿放在另一條腿的前面,擺動著,一隻鞋的鞋尖拍打著另一隻鞋的鞋跟。 他就象一幅斯溫伯恩諷刺畫。 費爾博士嚴肅的看著他。 但是費爾博士只是說:「哦?你怎麼看他?」 「我既不喜歡也不討厭他。 他沒什麼。 」 「葛里莫小姐為什麼不喜歡他呢?」 「葛里莫小姐不喜歡他?」米爾斯說,張開眼睛,接著又眯起來。 「是的,我想是。 我注意到了,但是我不能肯定。 」 「恩。 為什麼他對蓋伊·福克斯之夜那麼感興趣?」 「蓋伊·福——啊!」米爾斯好奇起來,接著大笑。 「我知道了!我不理解。 你知道,他很喜歡小孩。 他自己有兩個小孩,他們從房頂上跌下來死了,我想,是幾年前的事。 這是那些愚蠢的悲劇之一,這是我們構造未來世界的時候應該消除的。 」這段話讓費爾博士的臉色非常難看,米爾斯繼續說:「他的妻子沒活多久。 接著他視力下降……他喜歡在孩子們的遊戲中幫助孩子,儘管他自己的心理也很孩子氣。 」嘴唇向上撇了點。 「他喜歡11月5日節,這是他不幸的孩子中的一個的生日。 他一年的儲蓄都來買彩燈和服飾,構建一個蓋伊·福克斯之夜為……」 一陣急促的敲門聲,接著Preton警官進來了。 「下面沒有人了,長官,」他報告,「你要見的先生肯定走了……小診所來的一個夥計要把這帶給你。 」 他遞過來一個信封和一個像珠寶盒一樣的方形紙盒。 哈德利打開信,看了一下,罵道。 「他死了,」哈德利憤憤的說,「沒有一個字……這,看這!」 蘭波從費爾博士肩膀看到這封信,如下。 「哈德利督察: 「可憐的葛里莫在11點30分去世。 我把子彈交給您。 我想這是點38口徑。 我想和你們警方法醫聯繫的,但是他為了另一個案子出去了,我只能把它給您。 「他只在臨死前有點意識。 他說了某些事,我的護士和我都聽見了;但是也許他神情恍惚,我應該注意它們。 我很了解他,但我不知道他有一個兄弟。 「他第一個說的是希望我這個;接著他說了這些: 「『是我兄弟乾的。 我沒想到他會開槍。 上帝知道他是如何離開屋子的。 一秒鐘前他在那兒,一秒鐘后他就不在了。 給我一隻筆、一張紙,快!想告訴你我的兄弟是誰,這樣你才不會認為我在胡言亂語。 』 「他的大叫導致了最後的大出血,他沒有說什麼就去世了。 我保留著屍體,服從你的安排。 如果有我能幫忙的,請告訴我。 「E.H.PETERSON,醫學博士。 」 他們相互看看。 謎團完全展開了;真相顯現,證詞得到證實;但是恐怖的隱身人還在。 停了一會兒,督察陰沉的開了口。 「『上帝知道,』」哈德利重複道,「『他是如何離開屋子的。 』」 第15頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《三口棺材》
第15頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。