「且慢!您錯了。 我不要利息,關於本金,我根本不想知道。 」 這個人吃驚地望著我,看看周圍,又把目光對著我,然後問; 「我聽對了嗎?」 「基本上對。 」 「不可思議,等於是白送。 」 「應該是白送。 我送給你們錢,不要求歸還任何東西。 」 「您真正這麼富,能夠給出這麼多?」 「相反。 我沒有財產,但是我能夠幸運地分配給你們大約五萬塔勒。 」 「五萬塔勒!天哪,這麼多錢!您從哪兒突然得到這麼多錢?」 「你們馬上就要知道的。 不過,我先要提幾個問題:你們大家都窮,但是原來至少有小點財產。 是不是?」 「是的。 幾個人有一棟小房子,其餘的至少有屬於一個工人家庭的東西。 」 「因為有人引誘你們,你們就把它們變賣了。 你們得到多少?」 「幾乎沒有。 我們如果事先知道是出國,而且不能有所得,是不會來的。 我們用全部家當換來的錢,在路上就花完了。 」 「就是說,你們不僅丟掉了家園,而且丟掉了全部財產。 於是,你們將在這兒孤立無援地死去和毀滅。 我本人並沒有多餘的錢。 我之所以能夠給你們以幫助,完全是由於我變成了賊和強盜。 不過,你們用不著怕我,因為我抓到了梅爾頓和韋勒爾,也就是引誘你們走向不幸的人。 根據我的法律知識,這兩個人要全部賠償你們的損失。 我把他們抓起來了,本來必須把他們和他們的錢都交給法官。 可是,這樣做的後果是什麼?錢可能不知去向,罪犯們可能不翼而飛,甚至今後出現在別的地方,從事新的犯罪。 而你們仍然分文未得,還是窮光蛋。 在我看來,我內心中的法律,比這要公正得多。 我把東西交到你們本人手裡。 換句話說,我把梅爾頓和韋勒爾的錢沒收了,目的是以這種方式幫助你們,以實現法律的公正,且不需要為你們請別的法官。 你們認為這樣公正嗎?」 「公正,公正,公正!」大家齊聲回答。 「好!梅爾頓和韋勒爾現在還不知道我拿了他們的錢。 其中一個把錢埋到了地下,他在有生之年是不會再知道錢沒了。 如果我沒有發現這筆錢,它可能要埋在地下幾百年。 我將把他們兩人的錢都分配給你們。 」 「多少錢?」有人問。 「韋勒爾五千,梅爾頓稍微超過三萬美元,一共大約是一十四萬七千多馬克。 」 周圍一片寂靜,連呼吸都聽得到。 然後,大家高聲歡呼起來,我使勁做手勢制止。 「請安靜!除你們外,我希望不要讓任何人聽見我們的談話,雖然我們是正義的。 那個猶太人也不需要知道此事。 他不像你們這樣窮,他有錢,並且將留在尤馬人中間。 」 「韋勒爾把他的錢搶走了。 」那位發言人說。 「我把他的錢拿來了,並且交還給了他。 我要遺憾地告訴你們,落到你們個人手上的錢,並沒有你們算出的那麼多。 」 「我們每一個,都認為您應該先得到一個可觀的份額。 」 「我什麼也不要。 但是還有一些人,應該分得一部分錢。 」 「還有一些人?誰?」 「梅爾頓在烏雷斯向一位商人定了一批貨,這批貨已經在運輸途中,將由我們接收。 交貨時還要付一部分餘額,因為我答應了搬運工人,不會由於我們接管這批貨而讓他們受損失。 再剩下的,就分給你們。 」 「你打算怎麼個分法?」 「我想,你們大約是三十份。 其中有的只有一口人,有的則是一個數口之家。 一個年輕的單身漢,不能與一個有老婆和幾個孩子的家庭之主得一樣多。 你們討論一下,給我提一些建議。 但是,這件事只能在我們到達奇瓦瓦,即歸阿帕奇人管轄之前完成。 你們中間每個人大概都可以拿這筆錢購置土地和家產。 」 發言人走到我面前,熱情地握著我的手: 「您幫助我們擺脫了艱難困苦,我們應該怎樣感謝您呢?」 「通過你們在那邊的辛勤勞動,並為你們的德意志後裔爭光。 」 其他人也向我伸過手來。 現在,我看到的是一張張笑臉。 我回到狡猾的蛇身邊,他等待著談判的結果,想知道是去找溫內圖,還是請他來。 「我將帶著白人到奇瓦瓦去,」我告訴他,「我的紅色兄弟能不能給他們一些馬匹?」 「老鐵手要多少,就給多少。 我們帶來了許多馬,是做馱馬的。 」 「我們能否順利地通過尤馬人地區?」 「我的戰士將保衛你們不受其他部落侵犯,如果他們不踐踏我和您簽訂的和約的話。 但是,儘管如此,還是會有困難,因為白人缺少食品。 」 「食品由我來。 大嘴怎麼樣?你在這兒等他?」 「他想來,如果莊園的英雄們被帶到了安全地帶的話。 」 「那麼,我們不等他,而是去見阿帕奇首領。 」 第18頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《真假亨特》
第18頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。