一陣停頓——接著:「你真的以為你爸爸會把你給殺了?」 「是的。 我知道他幹得出的。 」 「既然這樣,他可能會把孔拉德殺了,因為那個人一直跟你有勾搭。 」 她的眼睛睜大了。 她顯出一副嚇壞了的神情。 「不,」她表示不同意,「這不是真的。 不是爸爸……」 「然而,發生案件的那個夜晚,你回到家裡的時候,他不在。 」 「你怎麼知道的?」 「他比你稍微晚一點兒回到家裡,對不對?」 「緊接著……可是……」 「在你的最後幾封信中,看來你好像在失去耐心了。 你開始認識到,孔拉德會從你手中溜掉,他太怕他的妻子了,不可能跟你一起逃走,要不,他確實不想干這件事兒。 」 「你這話到底是什麼意思?」 「沒什麼。 我只是把我自己的腦子裡的事情弄弄清楚……我想,不久,你爸爸就會上這兒來的。 」 她擔心地望著周圍,好像在找一條逃走的路似的。 「你用不著害怕。 我保證你不會有什麼事情的。 今夜,我需要你。 」 「今夜。 」 「對。 咱們要再現那個案子,我要每個人扮演他自己那個角色。 」 「他會殺死我的。 」 「誰會?」 「我爸爸。 」 「我會在場的。 你沒有什麼可擔心的。 」 「可是……」 門開了。 讓·杜克洛走進來,很快地隨手把門關上,轉動鎖眼裡的鑰匙。 他顯得神情憂慮。 「小心……利文斯在這兒……他……」 『把她帶到樓上你的房間里去。 」 「到我的……」 「你要是願意的話,到我的房間去也行。 」 過道里傳來腳步聲。 房間的另一頭有一扇門,通往傭人的住處和后樓梯。 兩個人急忙從那扇門出去;接著梅格雷打開房門鎖,發現他自己同那個畜牧場主面對面。 利文斯望著探長的身子後面,喊叫:「貝徹!」 梅格雷又一次經受到跟一個語言不通的人打交道的困難。 他所能做到的只是用他龐大的身軀把路堵住,這樣,那兩個人就有逃走的時間。 不過,他設法做得不太明顯,因為他不想惹火那個人。 一會兒,讓·杜克洛又下樓了,裝出一副毫不關心的模樣,可是不大成功。 「告訴他,今夜會把女兒還給他的。 還告訴他,咱們也需要他重現這個案子。 」 「我非跟他說不可嗎?」 「照我說的辦,真該死!」 杜克洛用最甜蜜的聲音翻譯。 那個農場主看看這個,又看看那個。 「現在告訴他,就在今天黃昏,兇手將要被關進牢房。 」 教授又翻譯了。 最後一個字剛出口,梅格雷正好來得及撲到利文斯身上,那個畜牧場主猛地抽出一把左輪手槍,隨即舉起來,對準他自己的太陽穴。 掙扎的時間很短。 梅格雷把他的全部重量和渾身力氣都撲上去了。 一眨眼,利文斯就倒在地板上;那把左輪手槍從他的手掌中被扭出來了;他們撞到了一堆椅子,砰的一聲,頓時倒了下來;有一張在滑動的椅子的一條腿擦到了梅格雷的額頭。 「關門,」梅格雷沖著杜克洛喊叫,「咱們不需要觀眾。 」 他站起身來,喘著粗氣。 九 陰鬱的集會 七點半正。 維南德斯一家子首先來到。 在范哈塞爾特旅館的跳舞廳里,他們發現有三個人等著,各自站著,默不作聲地在想心事。 杜克洛神經質地從房間的這一頭走到另一頭,走來走去;利文斯坐在一張椅子上,臉色陰沉、凝固;最後,是梅格雷,叼著煙斗,靠在鋼琴上。 第31頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《荷蘭情殺案》
第31頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。