我們不是他的骨肉。 他對我們一直都非常好。 所以我們除了吞食苦果,別無辦法。 」 接著他又謹慎地加上一句:「但是我們不喜歡小魯比。 」 阿德萊德?傑弗遜說:「要是另一類的女孩就好了。 你們瞧,傑弗有兩個教子。 如果是其中的任何一個——那,我們也能理解。 」她又有點怨恨地加上一句:「傑弗似乎一直都非常喜歡彼得。 」 「當然。 」班特里太大說,「我早就知道彼得是你第一個丈夫的孩子——但是我總是忘記,總把他看成是傑弗遜先生的外孫。 」 「我也是。 」阿德萊德說。 馬普爾小姐在椅子里轉了一下身,阿德萊德聲音里的某種口氣引起了她的注意。 「都是喬西的錯,」馬克說,「是喬西把她弄來的。 」 阿德萊德說:「哦,不過你肯定認為這不是故意的,是吧?喏,你一直都很喜歡喬西。 」 「是的,我確實喜歡她。 我覺得她討人喜歡。 」 「她把那女孩弄來純系偶然。 」 「你知道,喬西是個非常有頭腦的人。 」 「沒錯,不過她無法預料——」 馬克說:「是的,她無法預料。 我承認這點。 我並沒有指責她策劃了這一切。 但是我敢肯定她早在我們之前就看出了事情的苗頭,而她對此一直保持沉默。 」 阿德萊德嘆了口氣說:「我想這件事誰也不能怪她。 」 馬克說:「哦,我們什麼事都怪不上任何人!」班特里太太問:「魯比?基恩很漂亮嗎?」 馬克盯著她。 「我以為你已經見過——」 「哦,是的,我見過她——她的屍體。 可是你知道,她是被勒死的,無法看清——」 她顫慄起來。 馬克邊想邊說:「我認為她一點也不漂亮。 如果不化妝肯定不行。 一張於瘦的臉、沒什麼下巴,牙齒七高八低,難以歸類的鼻子「聽上去令人作嘔。 」班特里太大說。 「哦,不,不是的。 像我所說的,化了妝后,她看上去相當不錯。 你說呢,艾迪?」 「是的,相當不錯,粉紅粉紅的,她的藍眼睛很漂亮。 」 「沒錯,孩子般的天真眼神,她的睫毛塗得濃黑,使她的藍色眼睛很突出。 當然,她的頭髮染過。 真的,我一想到顏色——無論如何,在人為的顏色方面——她偽裝得有些像羅莎蒙德——你們知道,她是我的妻子。 我敢說就是這一點吸引了老夥計。 」 他嘆了口氣。 「唉,這是一件不愉快的事。 糟糕的是艾迪和我對她的死真的感到高興——」 他壓住了阿德萊德的抗議。 「艾迪,這樣沒用;我知道你是怎麼想的。 我的感覺和你一樣。 而我不想假裝:但是同時,我對傑弗真的非常擔心,如果你明白我的意思。 這件事對他打擊很大。 我——」 他停下來,眼睛盯著從休息廳通往陽台的門。 「好啦,好啦——看誰來了。 艾迪,你真是個肆無忌憚的女人。 」 傑弗遜夫人回過頭,叫了一聲,然後站起來,臉上泛起紅暈。 她沿著陽台快步朝一位高個子的中年男人走去,那人有張瘦瘦的、黝黑的臉,正猶豫不決地向四周張望。 班特里太大說:「那不是雨果?麥克萊思嗎?」 馬克?加斯克爾說:「正是雨果?麥克萊思。 別名威廉?多賓。 」 班特里太太小聲說:「他很忠實,是不是?」 「像狗一樣忠實。 」馬克說,「艾迪只須吹聲口哨,雨果就會一路小跑從世界任何一個角落趕來,他總希望有一天她會嫁給他。 我敢說她會的。 」 馬普爾小姐愉快地看著他們的背影。 她說:「哦。 浪漫的戀情?」 「屬於好的傳統的那一類,」馬克向她保證說,「已經有好幾年了,艾迪是那種女人。 」 他想想又補充道:「我猜今天早上艾迪給他打了電話。 她沒有告訴我。 」 愛德華茲沿著陽台一步步走來,他在馬克身邊停下。 「對不起,先生。 傑弗遜先生想見您。 」 「我馬上就來。 」馬克從椅子上跳起。 第29頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《藏書房女屍之謎》
第29頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。