「我還得告訴您嗎?這是很容易猜到的,我的同伴和我將穿上這兩個流氓的衣服,把藏在馬棚邊的一伙人帶進來。 」 「您瘋了嗎?您這是拿生命冒險,要是他們發現了你們是冒牌的三K黨黨徒怎麼辦?」 「他們不會發現。 」老人從容地笑道,「老死神是一個狡猾的傢伙,而這位年輕的先生也不完全像他看起來的那樣傻。 」 偵察員講述了我們偷聽到的和做過的事,然後向男人們說明他的計劃。 我要假扮洛克-史密斯到馬棚後面去,把三K黨黨徒們帶進來。 他想穿上上尉的服裝,他倆的身高合適,裝作頭目。 「只是還要提一句,」他補充說,「要小聲說話,因為低語時所有的聲音都一樣。 」 「那麼,如果你們想冒險試一試,就去干吧!」朗格說,「你們不是拿我們的生命,而是拿你們自己的生命去冒險——但我們在此期間應該開始做什麼呢?」 「你們先悄悄地出去,把幾根粗壯的木樁拿進來,我們可以用它們頂住卧室的門,必要的話門就不能被從裡面打開了。 然後你們熄了燈,藏在房子里,這是你們要做的一切。 此外還會發生什麼,現在還不能確定。 」 朗格父子倆到院中去取木樁。 我們從那兩個昏迷的人身上剝下縫有白色標誌的黑衣服。 頭目的衣服在風帽、胸前和大腿處飾有一把匕首,洛克-史密斯的同樣位置飾以鑰匙。 看來匕首即是頭目的標誌。 那個為了打聽出我們的停留地點而坐在酒館里的人,被叫做「蝸牛」,這麼說他可能穿著一件有蝸牛標識的衣服。 就在我們把頭目的褲子從他身上扒下來時,他醒了。 他迷惘而吃驚地向四周看,然後做了一個動作要跳起來,同時向身上先前裝左輪手槍的口袋抓去。 老死神立即把他按倒,把長彎獵刀的刀尖放在他的胸上,威脅道: 「安靜點兒,我的老弟!你只要發出一點聲音或動一動,這漂亮的鋼片就會進到你的肉里!」 這個三K黨黨徒是一個三十齣頭的人,留著黑人式的鬍子,輪廓鮮明和深色的臉使人猜測他是一個南方人。 他用雙手抓住發疼的腦袋上挨打的地方,問道: 「我在哪兒?你們是什麼人?」 「這裡住著你們想襲擊的朗格,」老死神解釋說,「這個年輕人和我是『蝸牛』準備探聽的德國人。 你看,你是在你渴望到的地方。 」 這人緊閉雙唇,用慌亂震驚的目光四處掃視。 剛好這時朗格和他的兒子回來了,他們帶來幾條木樁和一把鋸。 「綁人的繩子在這裡,夠捆二十個人的。 」父親說。 「遞過來,暫時只捆這兩個!」 「不,我不讓人捆!」頭目喊道,一邊再次試圖站起來。 但老死神立即又把刀子橫在他面前。 「你敢動一動!人們叫我老死神,你會知道是什麼意思的。 你以為我是蓄奴者和三K黨黨徒的朋友嗎?」 「您是老——老死神?」上尉極為震驚,結結巴巴地說。 「是的,我的老弟,是我。 現在你也許不會再抱無用的幻想了。 我知道,你想讓人弔死小朗格,把他的父親鞭打得皮開肉綻,然後把這所房子點起火來。 如果你還期望某種寬洪大量,那首先就必須安靜地屈從於你的命運。 」 「老死神!」頭目面無血色,「我完了!」 「還沒有。 我們不是像你們一樣臭名昭著的殺人犯。 如果你們不抵抗,老老實實投降,我們會饒過你們的性命。 如果你們不這麼做,那人們明天就會把你們的屍體扔到河裡去。 我現在簡短地把所有必要的事告訴你,如果你照辦,那你們就會離開德克薩斯,不再回來。 但如果你輕視我的建議,那你們就完了。 我現在把你的人帶進來,他們同樣會成為我們的俘虜,像你一樣。 命令他們投降吧!如果你不那樣做,我們就把你們像一群野鴿子一樣一塊兒射死。 」 這個三K黨黨徒被綁起來,嘴裡塞進了一條手帕。 另一個也蘇醒了,但一言不發。 他也被捆綁上和堵住了嘴。 然後人們把這兩個人扛到朗格和他的兒子睡覺的床上,在那裡把他們捆得更緊,使他們都動彈不了,並把被子一直給他們蓋到脖子。 「就這樣!」老死神笑道,「現在鬧劇可以開始了。 當那些傢伙們認出這兩個安詳的睡眠者是他們的同謀,他們會多麼地驚訝!這會使他們得到極大的樂趣的。 說說看,朗格先生,如果我們關住了他們,我們可以怎樣同那些人說話,而不會使他們有可能看到和抓住我們,我們在那時必須能觀察他們。 」 「嗯,」老朗格說,一邊指向天花板,「從那上面。 天花板是一層木板,我們得把一片木板拿掉。 」 「那所有的人都一齊出去,帶上你們的武器!你們沿著樓梯上去,呆在上面,等到時機成熟。 但此前我們要想辦法弄到合適的頂木。 」 幾根木杆被用鋸截短,正好合適,然後被放好。 我穿上了洛克-史密斯的褲子和短上衣,老死神套上了另一件衣服。 在我寬大的褲兜里放著一個鐵環,上面有許多鑰匙和萬能鑰匙。 「您根本不需要它們,」老死神說,「您不是鎖匠,也不是破門而入的小偷,您的笨拙只會暴露您。 您必須在這裡找出正確的鑰匙並帶上它,然後您裝作是用萬能鑰匙開的門。 我們別上我們的刀子和左輪手槍,但我們的卡賓槍由這裡的紳士們帶在身邊,當我們在外面完成任務時,他們在那上面小心地弄掉一塊木板,然後所有的燈都必須熄掉。 」 大家開始遵行這一指示。 人們放我們出去,在外面我鎖上了門。 我現在有房子、起居室和卧室三把鑰匙,老死神又清楚地告訴了我一次。 當我們聽到揭去木板引起的聲響時,我們就分開了。 老死神去房子的山牆側面堆木杆的地方,我穿過院子去接我「親愛的戰友們」。 我轉向馬棚,表現得不過於小心謹慎,因為我想被人聽到和問話,好不會因我的稱謂而犯錯誤。 就在我轉過拐角時,一個身影從地上站了起來,我差點兒就給他絆倒了。 「站住!」那個人說,「是你嗎,洛克-史密斯?」 「是的。 你們應該來了,但悄悄地!把槍放在馬棚後面!有刀子和左輪手槍就夠了。 」 「我要告訴少尉。 你在這裡等著!」 他一閃而去。 那麼說團伙中還有一個少尉,看來三K黨具有一種軍事化的編製。 我還沒等到一分鐘,另一個人就來了。 他小聲說: 「時間太長了。 那些該死的德國人終於睡了嗎?」 「睡了!現在睡得也許更沉了。 他們把一整罐白蘭地都鼓搗光了。 」 「那我們幹起來就會輕而易舉了。 門的情況呢?」 「一切都極為順利。 」 「那麼我們開始吧。 午夜已經過去了,一小時后在科爾特西奧那邊也會開始的。 給我們帶路!」 在他身後出現了一些偽裝起來的人,他們跟著我。 當我們走近房子時,老死神悄悄地走向我們。 他的身影在黑暗中與頭目無法區分。 「您有特殊的命令嗎,上尉?」少尉問道。 「沒有,」老人自然地回答,「一切都將視我們在裡面的情況而定。 洛克-史密斯,現在讓我們試試房門吧。 」 第23頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《荒原追蹤》
第23頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。