「你能馬上去B-37號船艙嗎?吉阿·貝夫人被殺了。 」 一陣死寂。 拉斯洛普按在琴鍵上的雙手一動不動。 他轉過頭,堅韌的脖子上露出了皺紋。 現在他的臉看上去和他整齊的白髮一樣蒼老。 「看來那個飛刀表演果然有問題,」他說。 「顯然。 」 「被殺了?謀殺么?真是——!」他反問道,「怎麼死的?」 「喉嚨被切斷了。 但我們到現在還沒找到任何兇器。 」 「我不想卷進這件事,」拉斯洛普說,並且用他的小拇指敲擊著一個高音鍵。 「但是船長點名讓你去。 他在那裡等你呢。 」 「我?為什麼是我?我能做什麼?見他媽的鬼,我手裡的活還不夠多嗎?」 「噓——!」 「好,可我問你呢!」 「有一點沒說錯,對吧?你今天早上告訴我們什麼來著?你不是對指紋方面的事十分精通嗎?」 「對,那倒是沒錯。 」拉斯洛普吹了下口哨。 「你是說你們找到指紋了?這個我倒是樂意幫忙的。 」 麥克斯沒理他。 「拉斯洛普先生,我希望你能回答我一個問題。 也許聽上去有點傻,也許只是我憑空想像的。 但不管怎麼樣,我想問你,有沒有可能偽造指紋?」 「不可能,」拉斯洛普想了一下說。 「你確定嗎?偵探小說里都是那麼乾的,嫁禍給無辜的人。 」 「我知道他們是這麼寫的。 如果你感興趣,事實其實是這樣的:的確有可能偽造指紋,而且偽造得十分好。 但這騙不了專家,且不說偽造的指紋根本經受不起化學分析的考驗。 如果你不相信我,就去翻翻格羅斯的書,他是最高法院的。 格羅斯說(如果我沒記錯的話):在這個世界上沒有一起涉嫌偽造指紋案是無法被揭穿的。 *」(*漢斯·格羅斯(HansGross),犯罪調查(CriminalInvestigation)[第三版:倫敦,Sweet&Maxwell出版社),1934年]第192頁) 拉斯洛普頓了一下。 「啊,年輕人,我想知道為什麼你要問這個了,」他繼續說道。 麥克斯把情況簡單地跟他描述了一下。 「你得對這件事守口如瓶,」他警告道。 「越少人知道越好。 因此——」 「噓——」拉斯洛普示意小點聲。 傳來一陣輕微的鼾聲,伴著含糊的咕嚕聲,好像某人正半睡半醒。 麥克斯不禁轉過身去。 來自布里斯托爾的胡佛先生睡在一張高高的織錦靠背椅上。 昏暗的燈光正好照著他。 他短小而結識的身體蜷縮在椅子上,椅背底下是他的腦袋。 胡佛先生的下巴藏在了領子里,圓圓的腦袋上是一頭修剪得又短又粗的鐵灰色頭髮。 每打一次鼾,他那口比頭髮顏色略淺的鬍子都會給吹起來。 他的臉頰上泛著紅暈,就像喝過白蘭地一樣。 他閉著眼睛睡覺的樣子就像個孩子,雙手疊放在胖胖的肚子上,很安詳;睡覺是一種幸福。 「小點聲,」拉斯洛普說,「那個老傢伙情緒不是很好。 我沒告訴你他兒子生病了嗎?這就是他為什麼急著回去的原因。 何況——」 「何況什麼?」 「有人殺了那個女人,」拉斯洛普說。 這時麥克斯第一次意識到他們正在走向恐怖,就像他確信這艘船正在往潛艇區駛去。 但他試圖驅走這種感覺。 「那麼?」他說。 「你去B-37號船艙嗎?」 「當然了。 我會做任何力所能及之事。 你也來的,對嗎?」 「不是馬上。 我必須得先找到事務長,然後他得找到攝影師,你先去。 不過,說心裡話,你覺得那個指紋的價值怎麼樣?」 拉斯洛普從鋼琴凳上站了起來。 他看起來有些不安。 「我比較傾向於你哥哥的說法。 是某個瘋子吧……你知道的。 我們得把他抓住。 我估計他們要跑上跑下,四處訊問同一個問題了:『某某時刻您在什麼地方?』」 「應該沒多少那樣的問題。 不能光靠指紋呀。 」 「我沒有不在場證明,就我一個人,」拉斯洛普幽默地說,「我大多時間都在甲板上,天氣不好也一樣。 我就記得和一個人說過話,是在晚上早些時候,就是那個留著一頭捲髮、一直卧床不起的姑娘。 查佛德,她的名字是乘務員告訴我的。 「不是那個穿著白色皮毛外套的魚臉女吧?」 拉斯洛普瞪了他一眼。 「喂!魚臉,你是什麼意思?」他喊道。 「她可是個美人兒,而且很有氣質。 雖然我沒機會和她多聊會兒,但他給我的印象是,有真才實學,而且不會犯錯。 」 第14頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《九加死等於十》
第14頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。