「不,親親。 」 「我要去嘛。 」 「真的,我想你還是不要去比較好。 不妨下榻——噢,我已經好久沒在倫敦逗留了——巴尼斯旅社。 以前巴尼斯旅社是很優美很安靜的地方。 我想還營業吧?」 「噢,是的,佛特斯庫先生。 」 「對,派蒂,那邊若有房間,我把你安頓在那兒,然後我再去紫杉小築。 」 「我為什麼不能跟你去呢,蘭斯?」 蘭斯的面孔突然顯得陰森森的。 「坦白說,派蒂,我不敢確定大家歡不歡迎我。 是爹請我回來的,可是爹死了。 我不知道現在那個地方屬於誰。 我想是柏西,不然就是阿黛兒。 總之,我要先看看人家怎麼接待我,再帶你去。 何況——」 「何況什麼?」 「我不想帶你到一處有下毒者逍遙法外的住宅去。 」 「噢,胡扯。 」 蘭斯堅決地說: 「派蒂,事關你的安危,我不願冒險。 」 第11章 .11.杜博斯先生惱火了。 他氣沖沖地把阿黛兒?佛特斯庫的信箋攔腰撕掉,丟進廢紙簍。 接著他忽然慎重起來,又找出紙片,點根火柴燒成灰。 他低聲咕噥道: 「女人為什麼天生的這麼笨?最起碼的智慮……」這時候杜博斯先生鬱郁沉思道,女人從來就不懂得小心。 雖然他因此而獲利多回,可是現在他卻惱火了。 他自己採取每一種預防措施。 如果佛特斯庫太太打電話來,他吩咐人家說他不在。 阿黛兒?佛特斯庫已經打給他三次了,現在她居然寫信來。 大體上寫信更糟糕。 他沉思一會兒,走到電話邊。 「請問,我能不能跟佛特斯庫太太講話?是的,是杜博斯先生。 」一兩分鐘后,他聽到她的聲音。 「維維安,終於找到你了!」 「是的,是的,阿黛兒,要小心。 你在哪兒接電話?」 「圖書室。 」 「門廳里沒有人偷聽吧?」 「他們為什麼要偷聽?」 「咦,這誰知道呢。 屋裡屋外是不是還有警察?」 「不,他們暫時走了。 噢,維維安親親,真可怕。 」 「是的,是的,我相信一定會的。 不過阿黛兒,我們必須小心。 」 「噢,當然,親愛的。 」 「電話里別叫我『親愛的』。 這樣不安全。 」 「維維安,你未免太驚慌了吧?現在人人都叫『親愛的』。 」 「是,是,這話不假。 不過你聽著。 別打電話給我,也別寫信——」 「不過維維安——」 「只是暫時如此,你明白。 我們必須小心。 」 「噢,好吧。 」聽她的口音好像生氣了。 「阿黛兒,聽著。 我給你的信,你燒掉了吧?」 阿黛兒?佛特斯庫遲疑片刻才說: 「當然。 我跟你說過我會燒的。 」 「那就好。 現在我要掛斷了。 別打電話,也別寫信,我會在恰當的時機給你消息。 」 他把聽筒放回掛鉤上,若有所思地摸摸臉頰。 他覺得對方那片刻的遲疑很不對勁。 阿黛兒燒了他的信沒有?女人都一樣。 她們答應要燒東西,卻捨不得燒。 杜博斯先生暗想:信件——女人老是要你寫信給她們。 他自己盡量小心,可是人有時候就是逃不掉。 他給阿黛兒?佛特斯庫的寥寥幾封信寫些什麼?他悶沉沉想道:「都是尋常的閑話。 」不過萬一有特殊的字眼——特殊的措辭讓警方歪曲解釋成他們所要的意思呢?他憶起艾迪斯?湯普森案。 他暗想自己的信純潔得很,卻又不敢確定。 他愈來愈不安。 就算阿黛兒還沒燒掉他的信,她現在有沒有腦筋把它燒掉?也許警方已經拿去了?他不知道她放在哪兒,也許放在樓上她特用的起居室——可能在花哨的小寫字檯里。 那是仿路易十四年代的假古物。 以前她曾告訴他那兒有個秘密抽屜。 秘密抽屜! 這騙不了警察。 不過現在屋裡屋外沒有警察,她說的。 早上他們在那邊,現在都走了。 第24頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《黑麥奇案》
第24頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。