喬安娜從梳妝台拿起一串珍珠項鏈。 「我猜這是真的珍珠,是吧,林娜?」 「當然是真的。 」 「我曉得對你而言,當然是真的,甜蜜,但對大多數人則不然。 你受過高等教育,家裡又有錢!親愛的,這串珠鏈的手藝真是巧奪天工,搭配得也恰到好處。 它們一定值一大筆數目!」 「相當粗俗,是吧?」 「不,一點也不粗俗——-而是真的很美。 它們價值多少?」 「大約五萬元」「好大一筆錢。 你不怕被偷嗎?」 「不,我經常佩戴在身——再說也保過險了。 」 「借我一直戴到吃飯前,好吧,親愛的?這東西使我興奮不已。 」 林娜大笑。 「你要戴就戴吧!」 「你知道,林娜,我真的很嫉妒你。 你樣樣不缺。 剛年滿二十歲,就擁有自己的頭銜、大筆財產、美貌及健康的體格。 甚至你還有頭腦!你二十一歲生日是什麼時候?」 「明年六月。 我將在倫敦舉行盛大的成年舞會。 」 「然後你要嫁給查理斯·溫特顯姆?那些專愛說人閑話的小記者對這件事興奮得不得了。 不過他確實為你投下了少心血。 」 林娜聳聳肩。 「我不知道。 我還沒想要嫁人。 」 「親愛的,體的想法很正確!結婚以後就不一樣,是吧?」 電話鈴響了起來,林娜走過去接。 「喂?喂?」 「是杜貝爾弗小姐打來的。 要我接過來嗎?」 「杜貝爾弗?哦,當然,好,你接過來。 」 拍達一聲,一個急切、溫柔、略微喘息的聲音響起,「喂,是林娜。 黎吉薇嗎?林娜!」 「賈姬,親愛的!我幾百年沒有你的消息了。 」 「我知道。 真可怕。 林娜,我急想見你。 」 「親愛的,你能來這裡嗎?我的新玩意,我亟欲讓你看看。 」 「我正想這麼做。 」 「那就跳進一輛火車或汽車吧。 」 「好,我會的。 我花費十五磅,買了一輛破舊得可怕的雙人座汽車,有時走得挺順利。 但它太有脾氣了。 如果喝茶時間我還沒趕到,你就知道它又鬧情緒了。 再見,我的蜜糖。 」 林娜放下話筒,走回喬安娜身邊。 「這是我的老朋友賈克琳·杜貝爾弗。 在巴黎時我們一起住在修道院里。 她的運氣壞透了。 她父親是法國伯爵,母親是美國南方人。 父親跟某個女人跑了,母親則在華爾街搞金融搞破產。 賈姬被拖累得淪落不堪。 不知道她最後兩年是如何度過的。 」 喬安娜正用閨友的指甲油在塗亮自己深紅色的指甲。 她頭側向一邊,仔細端詳著塗油后自己的指甲。 「親愛的,」她慢吞吞地說,「這不是相當煩人嗎?我的朋友若碰上霉運,我一定立刻將他們甩開。 這話聽起來很絕情,但省卻以後多少麻煩!他們不是想向你借錢,就是開張做衣服的生意,然後你就從他們那裡拿到最糟糕的衣服。 不然他們就是描燈罩或做蠟染。 」 「所以如果我失去我所有的錢,你明天就把我甩掉?」 「當然,親愛的,我會這麼做。 你不能說我待朋友不忠誠。 我只是喜歡結交成功的朋友罷了。 你會發現幾乎每個人都會這麼做——只是大部分人不肯承認罷了。 他們只是說他們再也受不了瑪麗或愛蜜麗或帕美拉啦!挫折使她變得如此哭喪、齷齪不堪,可憐的人!」 「你真現實,喬安娜!」 「我只是像其他人一樣趨炎附勢而已!」 「我不會趨炎附勢!」 「你漂亮,每季又有中年的美國託管人付給你生活津貼。 在這種條件下,你顯然不必做這種卑鄙的事。 」 「你對賈克琳的看法不正確,」林娜說。 「她不是那種依賴朋友為生的人。 我曾想幫助她,但她拒絕了。 她像魔鬼一樣自負。 」 「那她幹嘛這麼急著要見你?我敢打賭她一定有事才登三寶殿。 你等著瞧好了。 」 第2頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 推理小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《尼羅河謀殺案》
第2頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。