為什麼一個不但三歲的小蘿卜頭可以輕而易舉的抱起體重是他幾倍的少年人??
8.被坑的夏洛克
「你那時候看上去就像個戰敗的公雞!」
戴納也想起了同樣的場景,帶了點遺憾地看著沙發角落處的夏洛克。
自從兄弟倆長大後知道可以從別的地方反抗之後,他已經很少能夠動手了。
夏洛克發出一聲意義不明的響聲:「有個家夥兒比我更像個戰敗者。」他看起來有些得意,知曉兄長罕見的黑曆史讓他心情不錯。
麥克羅夫特在他的記憶永遠都是無所不能,從不會失誤,更別說被比年紀小很多的孩子趕的狼狽不堪了。
「那是個不錯的回憶,還有我十分懷戀你小時候的樣子,夏爾。」
突然一道聲音直接打斷兩個人的交流,兩人不由自主往門外看去。
門口不知道什麼時候多一道身影,那是個非常迷人的男人,仿佛油畫裏走出的中世紀紳士,他收起手中的黑傘,目光掃過房間內其他兩人。
銳利的目光讓湯姆.裏德爾和可憐的軍醫華生忍不住提高了戒備。
「麥克!羅夫特!」夏洛克.福爾摩斯對著來人低吼道,淺色的眸子閃過怒火,如同炸毛的貓咪一般:「你又監視我?」
「哦不,親愛的,你們不用這麼緊張!」麥克羅夫特並沒有回答弟弟的話語,而是揚起笑容對著緊張的兩人說道。
湯姆.裏德爾與華生交換了個眼神,越發戒備起來,腦後面的神經叫囂著這個男人的危險。
幸好,有人拯救了他們。
「看來那個明面上的女王十分器重你,竟然在工作的時候都能來貝克街。」灰藍色的眼睛懶洋洋的眯起,戴納坐在搶過來的沙發上吐槽人家趕過來的兄長太閑。
「我的榮幸!」
麥克羅夫特微笑著回答對方嘲諷的話語,轉過頭將目光投向一旁不爽的弟弟——夏洛克。
夏洛克不甘示弱的瞪了回去,今天的多了很多他一點都不想接待的客人,特別是眼前這個控制欲太過強盛的□□者。
「真是感人的兄弟情!」戴納看了眼爭鋒相對的兄弟倆,涼涼的說道。
「哼!」
「謝謝誇獎,戴納寶貝。」
完全不同的回答出自血緣相近的兄弟倆口中。
「該死的,將後面那個詞去掉!」戴納忍不住開口。那位福爾摩斯夫人雖然十分和藹可親,但對於他的愛稱還是讓人敬而遠之。
「好吧!」
麥克羅夫特聳聳肩,明智的沒有挑釁對方的耐心,環顧了下四周,最終在湯姆.裏德爾左手邊停留片刻:「希望不介意你們的餐桌上多一個人,我十分想念你的手藝,戴納。」
「英國**到連他們的職員都養不起的地步了嗎?」夏洛克冷哼一聲,開口嘲諷不請自來的某人。
「既然來了,那就上桌吧。」說話的是戴納,只看他完全無視了夏洛克的話,直接招呼麥克羅夫特上座,轉過頭對著徒弟道:「食物拿出來吧。」
聽到男人說話的湯姆.裏德爾動作迅速的將手中的煎餃擺在了沙發面前的茶幾上,塑料袋子裏面的金黃色煎餃,濃鬱的香氣和油炸的味道。
而一旁的華生也從廚房的赫德森太太那裏得到了一些餐具,將配套的調料汁和煎餃倒了進去。
「……………………」
夏洛克嘟噥了一聲,最終還是選擇了接受。