貝萊暗暗冷笑:這是你第一次正視丹尼爾的臉。 好好看一看吧,朱裏爾…朱裏爾的聲調變低了。 「他也得簽一份自白書。 我也一樣。 我,唉!」貝萊說:「局長,你怎麼確定不是機·山米自己把線路弄壞的?你憑哪一點說這是故意的破壞事件?」朱裏爾重重坐下。 「問他。 」他指著蓋瑞裘博士。 蓋瑞裘博士清清喉嚨。 「我實在不知道該怎麼說才好,貝萊先生。 看你的表情,好像見到我很感意外似的。 」「是有點意外。 」貝萊承認。 「嗯,是這樣子的,因為我並不急著回華盛頤,而且我也很少來紐約,所以我想多待一陣子。 更主要的是,我越想越覺得,我在離開以前至少應該再努力一次,想辦法讓你們准許我對那個神奇的機器人再研究一下,不然我就太對不起自己的工作了。 現在,這個機器人,」他一副熱切的樣子,「他就在這兒。 我」貝萊有點不安起來。 「不可能。 」這機器人專家顯得很失望。 「現在不可能。 也許,等一下?」貝萊不說話,長臉上維持著木然的神情。 蓋瑞裘博士繼續說:「我跟你聯絡過,你不在。 沒有人知道你可能會在什麼地方。 我問局長,他叫我來總部等你。 」朱裏爾迅即插嘴道:「我以為這件事很重要。 我知道你想見這個人。 」貝萊點點頭。 「謝謝。 」「很不巧,我的指示棒失靈了,」蓋瑞裘博士說:「也許是因為我太緊張,所以對它的溫度判斷錯誤。 總之,我轉錯了方向,最後進入一個小房間」「是攝影器材室,伊利亞。 」朱裏爾再度插嘴。 「對,」蓋瑞裘博士說;「房間裏面有個機器人,臉朝下倒在地上。 我稍微檢查一下,馬上就確定他的毀損程度已經無法修複了。 你也可以說,他已經死了。 而且他的死亡原因也很明顯。 」「什麼原因?」貝萊問。 「這機器人的手是半握著的,」蓋瑞裘博士說:「他手裏有一截大約五公分長、一點五公分寬的發光卵形物,卵形物一端有個雲母窗。 他的手碰著自己的頭,好像這個機器人的最後動作是在摸頭。 他手裏拿的東西是阿爾發線放射器。 我想你知道那是什麼東西吧?」貝萊點點頭。 他毋需查字典或手冊就知道阿爾發線放射器是什麼。 他以前上物理實驗課的時候就曾經用過好幾支阿爾發線放射器。 它外面包著鉛合金,裏頭挖了一條窄坑,窄坑下有一小塊含的礦物。 坑道上覆著一片雲母,阿爾發粒子在沖擊下會穿透雲母片。 放射線就是從這個方向射出來的。 阿爾發線放射器有許多用途,但卻不包括拿它來殺害機器人,至少這並不是合法的用途。 「我猜,他一定是把雲母窗這端對准自己的頭吧?」貝萊說。 「對,」蓋瑞裘博士道:「因此他的正電子腦馬上就被搞亂了。 也就是說,他當場死亡了。 」貝萊轉向臉色蒼白的朱裏爾:「沒錯?真的是阿爾發線放射器?」朱裏爾點點頭,噘起厚嘴唇。 「絕對沒錯。 放射線測量儀在三公尺以外就測到了。 攝影器材室的底片全都變得白蒙蒙的。 」他說完,似乎是在思考這件事情,沉默了一會兒之後突然說:「蓋瑞裘先生,恐怕得麻煩你在紐約市待個一、兩天,等我們把你的證辭錄進影片傳真以後再走。 我必須派人送你到某個房間去。 你不介意有人守住你吧?」蓋瑞裘博士有點緊張。 「你認為有這個必要嗎?」「這樣比較安全一點。 」蓋瑞裘博士似乎在想著別的事情,一副心不在焉的樣子。 他跟大家握手,甚至還跟機·丹尼爾握了手,然後走出局長室。 朱裏爾深深歎了口氣。 「伊利亞,是我們自己的人幹的,所以我才這麼煩。 外人不會為了幹掉一個機器人而跑到警察局裏來做這種事。 外面的機器人多的是,在外面打機器人也比較安全。 而且,這個人還得弄得到阿爾發線放射器才行。 阿爾發線放射器是很不容易弄到手的。 」機·丹尼爾說話了,他那冷靜平板的聲音切斷了朱裏爾激動的語調。 「但是,局長,」他說:「這宗謀殺的動機是什麼?」朱裏爾帶著很明顯的厭惡表情瞥了機·丹尼爾一眼,隨即把目光移開。 「警察也是人。 我想警察跟任何人一樣都不會喜歡機器人。 現在這個機器人完了,那個人大概也感到安心了。 伊利亞,機·山米不是常常讓你非常惱火嗎,記不記得?」「這根本不算是一種謀殺的動機。 」機·丹尼爾說。 「沒錯。 」貝萊同意道。 他心裏有譜了。 「這不是謀殺,」朱裏爾說:「這是毀損公物。 我們要先把法律上的措辭搞清楚。 只是,這件事發生在我們局裏,所以才特別叫人傷腦筋。 如果它發生在別的地方,那就無所謂了。 一點也無所謂。 現在呢,這件事卻會成為一級大醜聞、對了,伊利亞?」「什麼事?」「你最近一次看到機·山米是在什麼時候?」「今天午餐後,當時機·丹尼爾正在跟機·山米說話。 我判斷大約在十三點三十分左右。 機·山米在安排讓我們使用你的辦公室。 」「我的辦公室?做什麼?」「我需要一個很隱密的空間跟機·丹尼爾討論案情。 當時你不在,所以你的辦公室就成了非常理想的地方。 」「原來如此…」朱裏爾有點壞疑的樣子,不過他把此事暫時擱到一邊。 「所以你本人並沒有看到他?」「沒有。 不過大約一個小時之後,我還聽見他的聲音。 」「你確定是他的聲音?」「非常確定。 」「當時是十四點三十分左右?」「差不多,也許早一點。 」朱裏爾若有所思地咬住肥厚的下唇。 「嗯,這就解決了一件事情。 」「什麼事?」「那個孩子,文生·巴瑞特,他今天來過這裏。 你知道吧?」「知道。 可是局長,他不會做這種事的。 」朱裏爾盯著貝萊的臉。 「為什麼不會?機·山米搶走了他的工作。 我可以了解他的感覺。 他覺得非常不公平。 他一定會想要報複的。 換作是你,你不會嗎?不過,事實上他在十四點就離開了市府大廈,而你在十四點三十分還聽到機·山米的聲音。 當然,他可以在離開以前就把阿爾發線放射器交給機·山米,叫機·山米在一個小時之後再使用。 但問題是,他能在什麼地方取得阿爾發線放射器呢?這一點實在叫人想不透。 好,現在我們回到機·山米身上。 你在十四點三十分聽見他的聲音,他說了什麼?」貝萊猶豫了一下,很謹慎地說:「我記不得了。 我們不久就出去了。 」「去哪裏?」「最後是到酵母鎮。 我正想跟你談這件事。 」「等等再談,等等再談。 」朱裏爾摸摸下巴。 「我注意到潔西今天下午也來過局裏。 我是說,我們查過今天所有的訪客紀錄,我剛好看見她的名字。 」「對,她來過。 」貝萊冷冷地說。 「來做什麼?」「一點家務事。 」「公事公辦,伊利亞,她必須接受偵訊。 」「我了解這些例行手續,局長。 你剛才說的那個阿爾發線放射器呢?有沒有追查來源?」「哦,查過了。 是一家發電廠的東西。 」「他們怎麼說?」「他們根本不知道這東西不見了。 別操心,伊利亞,這案子你不用管,你只要提出例行報告就好了。 專心去辦你的案子。 最要緊的還是太空城的調查工作。 」「我能不能晚一點再做例行報告,局長?」貝萊說:「我還沒吃晚飯呢。 」朱裏爾直視著貝萊。 「趕快去吃吧,但是別離開警察局,好嗎?你的搭檔說得對,」他似乎是在避免直接對機·丹尼爾說話,或者提到他的名字,「我們需要找出動機。 動機!」貝萊突然楞住了。 有某種不存在於他自身的、某種完全陌生的東西,將今天、昨天以及前天發生的事情一件件拿起來搬弄戲耍。 所有的事實彷佛一塊塊積木逐漸拼湊起來有某個圖案開始成形了。 他開口道:「局長,這個阿爾發線放射器是從哪個發電廠拿出來的?」「威廉斯堡發電廠,怎麼樣?」「沒什麼。 」他走出局長室,機·丹尼爾緊跟在他身後。 朱裏爾還在喃喃自語著:「動機。 動機…」貝萊在局裏一個很少有人使用的小餐室裏吃了一頓簡單的晚餐。 他狼吞虎地吞下配以生菜的醃番茄,完全食不知味。 吃完了最後一食物,他的叉子仍然漫無目的地在平滑的紙板餐盤裏劃來劃去,彷佛還在空空的盤子裏搜尋什麼東西。 「老天!」他發覺自己的動作了,遂放下手裏的叉子。 「丹尼爾!」他說。 機·丹尼爾坐在另外一張桌邊,好像不想打擾心事童童的貝萊,又好像是他自己也需要獨處似的。 貝萊已沒有心情管他到底是為什麼了。 丹尼爾站了起來,走到貝萊的桌邊坐下。 「什麼事,伊利亞夥伴?」貝萊沒有看他。 「丹尼爾,我需要你的合作。 」「怎麼合作?」「他們會偵訊我和潔西。 這是一定的。 讓我用我自己的方式來回答問題,你明白嗎?」「我當然明白。 不過如果有人問我一個直接性的問題,我怎麼可能不據實回答呢?」「如果有人問你直接性的問題,那另當別論。 我只要求你別主動提供資料。 你能做得到的,是不是?」「我相信我能夠,伊利亞夥伴。 只要我的沉默不會傷害到另一個人類就行了。 」貝萊板起臉,「你要是不保持沉默,你會傷害到我。 這一點我跟你保證。 」「我不太了解你的觀點,伊利亞夥伴。 機·山米事件本來就跟你毫無關系。 」「毫無關系?這件事的重點在於動機,對不對?你質疑過動機何在,局長也質疑,我也質疑。 為什麼會有人想殺死機·山米呢?你聽好,這並不只是一個誰想毀損機器人這種一般性的問題。 事實上,任何一個地球人都想這麼做。 但他不可能拿到阿爾發線放射器,局長說得沒錯。 因此我們得循另一個方向去著手,而且呢,剛剛好還有一個人有這種動機。 這太明顯了,嫌犯呼之欲出,傻瓜都看得出來。 」「是誰,伊利亞?」「就是我,丹尼爾。 」貝萊的聲音彷佛了氣。 機·丹尼爾依然毫無表情,並沒有因為這句話的沖擊而改變臉色。 他只是搖搖頭。 「你不同意。 好。 今天我太太到辦公室來。 這個他們已經知道了。 局長也覺得很奇怪。 要不是因為我們是朋友,他恐怕不會這麼快就停止偵訊。 但他們一定會去調查,一定會。 潔西是某個陰謀團體的一份子,雖然這個團體很愚蠢,毫無危險性,但它還是一個陰謀團體。 有哪個警察受得了自己的老婆牽涉到這種事情?所以,我為了自己的前途著想,當然得設法叫人絕口不提這件事。 「嗯,誰知道這件事呢?只有你和我,還有潔西,以及機·山米。 他曾經看到她驚惶失措的樣子。 當他告訴她說,我們交代不准任何人打擾時,她的情緒一定失去了控制。 她剛走進辦公室那種樣子你也看到了。 」「她不太可能跟機·山米透露什麼自責的話。 」機·丹尼爾說。 「也許吧。 不過我現在是以他們會指控她的方式來模擬這整個情況。 他們會說她說過自責的話。 我的動機就在這裏。 我殺掉機·山米是為了滅口。 」「他們不會這麼想的。 」「會!他們就會這麼想。 這宗謀殺事件是經過安排的,故意要讓我受到懷疑。 為什麼要使用阿爾發線放射器?用這種方法是很冒險的。 這東西很難取得,卻很容易追查出來源。 我想凶手之所以選擇阿爾發線放射器的原因也在此。 他甚至還命令機·山米走進攝影器材室,在那裏自殺。 依我看,這麼做的原因就是為了突顯謀殺的方法。 如此一來,就算大家都很無知,沒有馬上認出那個阿爾發線放射器,但不久總會有人注意到攝影底片都模糊了。 」「這些事又怎麼會牽涉到你呢,伊利亞?」貝萊板著臉苦笑,一張長臉毫無幽默感。 「手法幹淨俐落。 這個阿爾發線放射器來自威廉斯堡發電廠。 我們昨天曾經去過那兒。 有人看到我們進去了,這件事到時候會有人指證的。 這樣我不但有犯罪的動機,也有取得武器的可能。 而且呢,我們大概會變成最後看見或聽見機·山米的人,當然,除了那個真正的凶手。 」「我跟你一起在發電廠,我可以證明你沒有機會偷拿阿爾發線放射器。 」「謝謝你。 」貝萊悲哀地說:「可惜你是機器人,證辭不具法律效用。 」「局長是你的朋友,他會相信。 」「局長得保住他自己的地位,而且他早就對我有點不自在了。 要脫離這個極其麻煩的困境,我只有一個機會。 」「什麼機會?」「我問我自己,為什麼會被人設計陷害?顯然那是為了除掉我。 但是,為什麼呢?顯然那是因為我已經威脅到某個人了。 沒錯,我正盡力在威脅某個人,某個在太空城殺害沙頓博士的人。 這個人可能是中古主義分子,或至少是其中某個核心組織。 這個核心組織知道我曾經去過發電廠,起碼他們當中有人曾在路帶上跟蹤我們到了發電廠,不過你卻以為我們已經把對方甩掉了。 「因此,假如我找到殺害沙頓博士的凶手,我也許就可以找到想要除去我的某個人或某些人。 假如我能把事情想通,假如我能破案--只要我能破案,我就沒事了。 潔西也沒事了。 我實在不忍心讓她…但是我的時間不多了。 」他握緊拳頭,像抽筋似的一張一闔。 「我的時間不多。 」貝萊突然滿懷希望地看著機·丹尼爾那輪廓分明的臉龐。 不管眼前這個東西到底是什麼,但是他很強壯、忠誠、毫無私心。 像這樣的朋友你還能說什麼?此時此刻,貝萊需要一個朋友,他已經沒有心情去挑剔這個朋友的身體裏到底是血管還是齒輪了。 然而機·丹尼爾卻在搖頭。 這個機器人說:「我很抱歉,伊利亞。 」當然,他臉上沒有一絲一毫的惋惜之情。 第33頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《反樸歸真》
第33頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。