帕克爬到斜坡的頂部往下看。 密蘇裏人的第一批掩護隊依舊擠作一團,趴在山坡和護牆之間,絲毫不敢移動。 弗蘭徹爾的那些繩索隊員們正慢慢地從山坡上往下爬,盡力使他們自己不被注意,但是他們幾乎每走一步都會使更多的山石跌落。 帕克咬著嘴唇,意識到他只能命令地的士兵們要以死相拼,而別無選擇了。 在這突襲的緊要關頭,必須把布朗寧炮火從艾格炮轉移開來,因為沒有艾格炮的幫助。 他們誰也不會取得成功。 「弗蘭徹爾!」他叫喊道。 「拿下護牆。 」 弗蘭徹爾和他的士兵聽令。 這時,山坡上的士兵們呐喊著,尖叫著,猶如潮水般地擁下山坡。 布朗寧大炮開動著,炮忙把士兵們橫掃在地,當他們再次爬起的時候,布朗寧炮火又轟擊起來。 弗爾格森把艾格炮筒拉了出來,架在山脊上。 他開始把彈藥裝入煙筒。 兵上艾格搖動著煙柄,頃刻間,艾格炮命中目標,就仿佛好像布朗寧的炮彈也轉向摩門教徒的所在地,開始猶如水注一般地橫掃下來,子彈在炮坑的邊緣穿梭飛舞起來。 黎明時分,帕克可以看清摩門教徒臉上的那種驚恐萬狀的神情。 他們停止開炮,跑向護牆,隱蔽下來。 艾格炮偏偏在這時出了故障。 「我們的一次機會,」帕克失望地低語道,「我們的惟一的一次機會……失去了。 」 「未必。 約翰斯頓部隊的重擊,連同他們自己的布朗寧大炮的失利,這些都一定會使摩門教徒嘗盡了苦頭,他們驚慌失措,從護牆裏邊探頭探腦,四處張望,目光最後落到了山坡上。 就在這時,在這關鍵時刻,滿身泥血的密蘇裏人站了起來,撲向炮手。 從斜坡上,帕克無法看清炮坑裏的深處所發生的事情,但他只能聽到槍杆的撞擊聲,閃亮鋼刀的鏗鏘聲以及慘死的尖叫聲。 在這場肉搏戰中,不可能有憐憫和仁慈,更沒有什麼戰俘。 戰鬥持續著,隨後便是一片寂靜。 密蘇裏人慢慢地從炮坑裏站起來,就好像決鬥士一樣從墳墓裏爬出,拋開摩門教徒的屍體和碎戶,使你聯想到小貓撇開死老鼠的情景。 他們已經勝利了。 弗蘭切爾簡直無法相信。 終於經過了三年的反複較量後,他們奪得了這座塞子般的小山。 回音穀被他們攻克了,過了回音穀,後面就是鹽湖城。 當胸牆激戰的槍炮聲仍然回蕩在峽穀之際,帕克就派兵駐紮塞口,堅固陣地,然後,他命令艾格去清點地的炮械和繳獲的布朗寧大炮,並將它們架在護牆上,做好備戰狀態,時刻迎擊那些在胸牆上面隨時沖下峽穀進行襲擊的摩門教徒。 尤其重要的是,他命令弗爾格森要確保把這裏的房子就像剛被遺棄時的那樣保留著。 幾分鐘過後,弗爾格森返了回來,他報告說,「上尉,除了死掉的,其餘的人都不見了。 看起來他們是有意撤出的,沒有吃的東西,沒有槍支彈藥,什麼都沒有,他們的房子清理得比狗舔的骨頭還要幹淨,裏面完全是空的。 」 帕克剛好清點過死於這場小戰中的摩門教徒的數字,只有18人,根本不算多。 為什麼他們會對這一最堅固的陣地做出看似放棄的行為呢? 「也許他們深知我叔叔大炮的厲害,」艾格滿不在乎地笑道。 胸牆戰鬥突然沉寂下來,顯然,是由於他們的兵力不足,那麼,還有什麼其他別的原因? 弗爾格森轉過身來,伸手指著,若有所思地厲聲道。 「對,上尉,那裏就是你的答案。 」他一邊說著,一邊把手指向西天下面的韋伯河溪穀。 「至少部分答案在那裏。 」 放眼望去,遠在西邊的天空,除了煙霧彌漫,什麼都沒有。 片片白色的灰塵不斷地飄將下來,宛如冬日裏的初雪落在他們的身上。 「一旦我們打敗他們,他們就把這裏燒個精光,果然他們話附前言了。 上尉,那就是鹽湖了,正在熊熊燃燒的鹽湖城了。 」他又啐了一口,說,「嗯,我看整個其他的地方也會如此。 」 弗蘭徹爾咳嗽了一聲,說,「鮑比。 李和其餘的部隊已從加利福尼亞挺進,隨後在那裏再給摩門教徒以致命的打擊,戰爭就此結束,我告訴你結束了,我們勝利了!」 帕克看了看弗蘭徹爾,說,「我們贏了?當我們到達鹽湖的時候,那裏會被燒個精光,千裏之外沒有吃的東西,你說,我們怎麼個贏法?」他回頭看了看煙霧,戰爭遠沒有結束,弗蘭徹爾,恰當地說,它還未曾開始。 「 約翰斯頓沒用多長時間去慶祝回音穀戰鬥的勝利,便率領士兵穿過回音穀,這入韋伯穀向大鹽湖挺進。 在他們向前行進時,帕克的腦海裏不斷地浮現出這樣的想法:世界上沒有任何部隊能夠沿著懸崖絕壁而下,沖過布朗寧大炮的防線,殺出一條血路來。 韋伯穀具有回音穀的特點,只不過是它更長些、陡些。 他們穿越峽穀,走出韋伯,路經由巨大的山石而形成的叫「魔鬼坡」的這個地方,便來到了大盆地。 從這裏可以看到大鹽湖的北岸,在山脈與湖泊之間是一片死海般的毫無生機的土地。 在那個整個的狹長的地帶裏,盡收眼底的是黑色的煙塵,別無它物:沒有一個直立的房舍,沒有一座馬廄或建築,沒有一根木條、柴火、一個樹枝、一片草葉或幹草沒有留下一點可供約翰斯頓部隊用來生火的東西。 他們可以俯瞰到韋伯穀底處的整個城鎮。 每一個城鎮幾乎完全相同,它們都整齊地展現在一幅巨大圖案這一完美的方格中,街道寬闊,四輪馬車或整隊的牛群都可以輕易地調轉一片空蕩蕩的,沒有一個活著的生靈,直燒到只剩下磚築的煙囪,而大多數的煙囪也被拆毀了。 城鎮周圍的牧場和田地如死之一般,複雜的運河及灌溉溝渠全都被毀壞了。 士兵們步履艱難,幾碼以內,淒慘可見。 死氣沉沉的大地在他們的腳下咯吱作響,每走一步都會場矽灰色的塵埃,空中到處彌漫著煙塵,高高的瓦塞區的山坡上的森林仍在燒著。 最令人感到悲涼的是:這裏沒有生命,沒有家畜,沒有動物,只是一片黑色的廢墟。 只有老鷹盤旋於死氣沉沉的湖面上,發出寂寥、淒厲的叫聲,才顯示出一點生命的跡象。 約翰斯頓命令其舉步維艱的部隊暫時停下來,他把軍官們召集在一起,當他們聚集在他的周圍時,約翰斯頓的德克薩遜老兵給他牽來了他的馬。 約翰斯頓騎上馬背,朝下面的軍官們看著,開始講話,「大家聽好了,我要率領我們的騎兵隊以最快的速度進入鹽湖城的南部,在那裏還沒等摩門教徒能把剩餘的糧草全部燒光,我希望就能把它們安全地保存起來。 在一片輕輕的低語聲中,巴特勒抱怨道,「我看你至少慢了一半。 」 「也許,但這並不像你所想象的那樣愚蠢。 布川南已經派遣剩餘的部隊從加利福尼亞州進攻摩門教徒;尤利希斯。 格蘭特在炮艇騎兵的配合下,從南方挺進克羅拉多;羅伯特。 李越過塞爾拉斯山脈,穿過多納山隘,直達鹽田。 我的計劃是那些牽制性的突襲會分散回音穀的兵力,他們党一舉成功,使摩門教徒驚恐萬分,我們便可以長驅直入,輕而易舉地逼入摩門教徒的心髒,現在我們必須抓獲他們的首領以至池們於死地。 「 第12頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《雄山威力》
第12頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。