正文 第一部分 1 約翰尼-克林頓睡得正香。 一艘氣墊飛船呼嘯著劃過夜空,沖向山穀,沿公路滑翔。 喧囂聲沒有驚擾他,因為這種聲音他已聽慣了。 但對21世紀的孩子來說,這種聲音曾頗具魔力:第一批這種飛船越洋過海,橫穿大陸,從遙遠的國家,運來奇珍異寶。 不,這種熟悉的喧囂聲絕不會驚醒約翰尼,最多只是打擾了他的美夢而已。 但呼嘯聲要然而止,這倒反而使他不安起來。 他立即從床上坐起來,揉揉眼睛,豎起耳朵全神貫注傾聽起來。 飛船出了什麼問題?這兒地處橫貫大陸的21號高速公路的中段,離最近的終點站少說也有400公里。 這種大型飛船怎麼會停在這兒呢? 當然,想弄個究竟還是有辦法的,但約翰尼還是猶豫了一陣子。 他不想在這寒冷的冬夜去外面挨凍。 然而,他還是鼓起了勇氣,往身上裹了條毛毯,輕輕打開窗戶,跳到了外面的陽台上。 圓月高懸,夜空晴朗;沉睡的大地在月光下美麗如畫。 在家屋南面,約翰尼無法看到公路。 但陽台繞屋而築,一會兒他就躡手躡腳從陽台上繞到北邊。 在經過他姨母和表兄妹的臥房時,他特別留神。 他知道把他們吵醒會有什麼後果。 在寒冬的月光下,屋裏的人正在沉睡。 約翰尼踞著腳尖從他們窗下走過時,並沒有驚醒他們——姨母和表兄妹他們本來對他就沒有多少愛心。 現在,他一下子就把他們丟在腦後,因為,眼前看到的情景使他深信,他不是在做夢。 氣墊飛船停在離高速公路幾百碼處的平地上,船上燈光閃爍。 約翰尼判斷,這是一艘貨船而不是客船,因為船上只有一個觀察艙,並只占500英尺長的船身的一小部分。 約翰尼不由想到,飛船猶如一只巨型電熨鬥——但也有區別,電熨鬥上有一個縱向的把手柄,飛船上有一個橫向的船橋,在距船頭約1/3處。 船橋上方的紅色信號燈一明一滅地閃爍著。 約翰尼想,飛船一定出毛病了。 他不知道飛船會停多久。 有沒有時間跑下去好好看一下呢?他還沒有機會在近處仔細觀察過氣墊船呢!這種船以時速300英裏的速度從頭上一掠而過又能看清些什麼呢? 他很快下了決心。 10分鐘之後,他已穿上了最暖和的衣服,輕輕地打開了屋子的後門,走入嚴寒的夜色。 當時,他怎麼也不會想到,他將永遠離開這個家。 當然,要是他真的知道他將一去不返,也絕不會感到難過的。 2 約翰尼越走近飛船,越感到這艘氣墊飛船碩大無比。 但與十餘萬噸的巨型運油飛船和運糧飛船相比,還是小巫見大巫了。 那種巨型飛船有時從山穀上空呼嘯而過,那才厲害呢!這艘飛船最多大約兩萬噸級。 船頭上標著「巴西桑塔,安娜號」的字樣,但字母已有點褪色了。 即使在月光下,約翰尼也感到,這是艘舊氣墊船,需要清除汙垢,重新油漆一番。 如果船裏的引擎也這樣陳舊,那麼,在這兒緊急著陸也就完全可以理解了。 約翰尼沿著這巨型怪物走了一圈,沒有發現什麼人。 當然,這沒有什麼可大驚小怪的,氣墊貨船一般都是自動控制的。 這樣大小的飛船十來個船員就足夠了。 如果是這樣的話,他們必定都在機房裏修理引擎。 此刻,「桑塔-安娜號」不再噴氣了,而是平靜地停在巨大的平底浮箱上。 這種平底浮箱原來是在飛船降落到海面上使用的,它們與飛船船體一樣長。 約翰尼沿著浮箱走時,感到面前猶如豎著一堵高牆。 「高牆」上有幾處地方還有梯子和扶手。 沿著梯子向上爬,在20英尺高處即可進入船體。 約翰尼看著船沿邊的那些門沉思起來。 當然,這些門可能都鎖著。 不過,爬上去看看又怎麼樣?運氣好的話,他還可以爬到船裏面溜一圈呢!等船員發現他再把他趕下來,他也早已一飽眼福了。 這是一生中千載難逢的機會,失去這機會他真要後悔一輩子了…… 他不再猶豫了,立即踏上最近的梯子向上爬。 爬到15英尺高處,他又想到了一個主意,就停了下來。 可是已經太遲了,不用他自己下決心,他已是「人在馬上,不得不跑」了。 平滑的高牆突然顫動起來,他像一只蒼蠅吸附在牆壁上。 一陣吼叫聲猶如無數個龍卷風,震撼了寧靜的夜空。 「桑塔-安娜號」逐漸向上空升起。 約翰尼低頭一看,只見大地、岩石和草叢逐漸下降。 現在,他已無法下去了。 飛船噴出的氣流可以把他像羽毛一樣輕易吹走。 唯一的出路是向上爬——在飛船升高飛行前,他得設法進入船艙。 可是,如果門關著怎麼辦呢?約翰尼不敢想下去了。 他真是吉星高照。 船殼上有一個把手與金屬門一樣高。 他輕輕一推,門就開了。 門後出現了一條光線幽暗的走廊。 約翰尼立即跨進「桑塔-安娜號」,關上了門,這時,他才鬆了一口氣。 門外噴氣流的聲音聽上去悶聲悶氣的不再那麼嚇人了。 飛船也開始前進,約翰尼向著未知的目的地飛去了。 開始,約翰尼有些害怕,後來一想,也沒有什麼可怕的。 他只要找到走上船橋的路,向他們講清發生的情況,他們就會讓他在下一站下船。 幾小時之內,警察就會把他送回家的。 家,他沒有家,他不屬於任何家。 12年前,他才4歲,他父母親因飛機失事雙雙喪命。 從此他就住到姨母家裏。 瑪莎姨媽自己有子女,再加個吃飯的孩子她當然不高興,詹姆斯叔叔在時,約翰尼日子還過得去,可叔叔死後,約翰尼越來越感到,自己只是這個家的外人。 情況既然如此,他為什麼要回去呢——至少,若沒有人送他回去,他自己就不必回去。 這真是機不可失,時不再來。 他越想越覺得,這一切均是命運安排。 總之,福運既至,順其自然吧! 首先,他得找個地方藏起來。 在這麼大的飛船中,當然不會有什麼困難。 但他不知道「桑塔-安娜號」的結構,如果他到處亂撞的話,就有可能被哪個船員發現。 看來,最好找個貨艙躲起來,船在飛行中沒有人會到貨艙去的。 約翰尼感到自己像個竊賊,開始在船內到處尋覓,不久就完全迷失了方向。 他好像沿著數裏長的走廊和過道到處瞎闖,一會兒登上旋轉樓梯,一會兒走下垂直的梯子,路過的窗口和門上,寫著一些他不懂的名字。 走廊和過道內光線暗淡。 有一次,他路過的門上寫著「主機房」的字樣。 他禁不住誘惑,冒險稍稍推開了一點金屬門。 從門縫中看去,只見房內到處是輪機和壓氣機。 一人粗的空氣管道從天花板懸下來穿過地板,尖厲的呼嘯聲在耳際震響。 機房另一頭的牆上布滿了儀表和開關。 有三個人專注地檢查著這些開關和儀表,根本沒有注意到約翰尼正在偷看他們。 何況,他們離他約50英尺遠,絕不會發現門已被推開了幾英寸。 那幾個人顯然正在緊張地商量著什麼——他們主要是用打手勢的辦法交流;房內機聲震耳欲聾,談話根本無法聽清。 不久,約翰尼就發現,他們何止是在商量,簡直是在爭論,因為他們都猛揮手臂,指著儀表,聳聳肩膀。 最後,有個人高舉雙臂,似乎在說:「我不幹了!」然後就大步走出機房。 約翰尼斷定,「桑塔-安娜號」可不是艘快樂的飛船。 不久,他就找到了藏身之所。 那是一間小儲藏室,約20平方米,裏面塞滿了貨物和行李包裹。 約翰尼發現貨物和行李標簽上的地址都是澳大利亞,他放心了。 他將遠離家鄉,途中將無人打擾他。 飛船將橫越太平洋,直抵大洋彼岸。 約翰尼在貨堆裏扒出一小塊地方,放心地坐了下來,背靠著一個大包裹。 他剛才既緊張,又興奮;現在精神一松,頓時感到又累又倦。 不久,他躺在堅硬的金屬地板上睡著了。 他醒來時,船已停下來了。 因為四周寂靜無聲,船體亦無震動。 約翰尼看了看表,發現上船後己過了5小時了,在這段時間裏,「桑塔-安娜號」至少已飛了1000英裏了——當然,如果中途沒有著陸停靠過的話。 也許,飛船此刻正停在太平洋沿岸的一個港口裏。 不久,裝完貨物後就會飛向大海。 如果現在被人發現,他在曆險亦將隨之馬上結束。 最好還是呆在原地,等飛船飛向大海後再說。 那時,即使他被發現了,他們也絕不會為了放下一個愉乘飛船的16歲的小孩而返航的。 第1頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《海豚島》
第1頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。