似乎拉格蜜沒有列入禁止穆罕默德的子孫們喝的發酵飲料的名單中。 多虧棕櫚樹是這個地區最好的樹,綠洲的土壤是特別肥沃的土壤,花園美麗,各種各樣的植物產品豐富。 貝爾庫克河生機勃勃的水,或經其主河床,或經發源於它的眾多小溪,緩緩地流過周圍的原野。 高大的棕櫚樹蔭庇著中等高度的橄欖樹,橄欖樹蔭庇著無花果,無花果又蔭庇著石榴樹,石榴樹下,葡萄藤彎彎曲曲地延伸著,其蔓枝鑽進小麥、蔬菜和蔬菜植物間,看到這一切,難道不引發人們的贊歎嗎?…… 晚上,德沙雷先生、阿爾迪岡上尉和維埃特中尉,應城防司令官的邀請,來到了卡斯巴大廳,自然而然地就工程現狀、運河即將破土動工以及給被淹沒的突尼斯兩片鹽湖地區帶來的好處等方面談了起來。 關於這個話題,司令官說: 「土著人的的確確不承認傑裏德地區在很大程度上會得益於撒哈拉海。 我曾有機會同阿拉伯人的首領閑談。 噢,很少有例外,他們表示反對這個計劃,我沒能使他們聽從道理!他們擔心氣候發生變化,而綠洲的產品,尤其是棕櫚林會遭受損失。 然而,一切都證明與此相反……最有權威的學者對這點毫不懷疑。 這將是運河通過海水給這個地區帶來的財富。 可是這些土著人卻頑固不化,一點兒不願意讓步。 」 於是阿爾迪岡上尉問道: 「這種反對意見不是來自遊牧部落,而是來自定居的部落了?」 「確實如此,」司令官回答,「因為這些遊牧人至今早已不在那裏了。 所有圖阿雷格人是以暴力著稱的,這是可以想象的。 駝隊的數量和影響在縮小,更多的卡非拉人行走在通往傑裏德的路上,仍有搶劫的事發生!一切貿易都將由新海的海船來完成,除非圖阿雷格人把偷盜為業變為海上搶劫為業!但是,在這樣的情況下,我們會很快使他們束手無策。 因此,毫不奇怪,他們抓住一切機會,竭力向定居的部落灌輸這樣的思想:放棄他們祖宗的生活方式,會使他們面臨毀滅的前景。 於是,我們不僅遭到反對,而且遇到一種沒道理的狂熱。 所有這一切,幾乎還在於潛伏狀態,借著穆斯林的宿命論,遲早有一天,會以暴力動亂的形式爆發。 顯然,那些人既不理解撒哈拉海帶來的結果,也不理解引水的措施。 他們只看到巫師的作用能造成可怕的災難。 」 指揮官從他的客人那兒了解不到任何新聞。 阿爾迪岡上尉不知道探險會在傑裏德各部落中不受歡迎。 但問題就在於,假如精神刺激過大,人們勢必擔心,在拉爾薩和邁勒吉爾地區的居民中,不久就會有某些暴動。 「對這個問題我能回答的一切,」指揮官宣稱,「就是圖阿雷格人及其他遊牧者,除了幾次單獨的襲擊外,至今並沒有嚴重地威脅運河。 根據我們所能知道的,他們中的許多人,把這些工程歸咎於伊斯蘭教的魔鬼的授意,並認為,一種比這授意更強的力量會來這裏加以整頓。 此外,怎樣了解這些虛偽的人的准確想法呢?可能他們在等待,工程恢複了,新公司招募的工人回去後,企圖進行更有成效的劫掠或有力的打擊!……」 「什麼樣的有力打擊?」德沙雷先生問。 「工程師先生,難道他們下能聚集起成千上萬的人,並試圖把河床陡坡上的沙子重新拋到運河裏,阻塞其中一段,在某一地點,用人力阻止海灣的水通過?」 而德沙雷先生則作出這樣的反應: 「他們要想填掉我們的前輩不需要挖的運河有不少困難,總之,他們在極其開闊的地帶填掉運河是不能得逞的……」 「他們有的是時間!」司令官提醒說,「不是有人說需要十年左右才能使鹽湖灌滿水嗎?」 「不,司令官,不,」工程師肯定地說,「我已經對此表明了我的意見,我的意見不是基於錯誤的資料,而是精確的計算。 依靠人工的重要勞動,尤其是借助我們今天擁有的大型機器,讓水充滿拉爾薩和邁勒吉爾,將不需要10年,甚至用不了5年……水將使對它開放的河床加寬加深。 托澤爾雖然距鹽湖幾公里,誰知道有朝一日它能否成為一個海港,並通過拉爾薩與拉哈馬再連接起來?而這就說明,我不得不考慮的某些防護工程的必要性,這些防護工程就是我考慮中的港口的草案,在北部和南部,這些港口草案是這次旅行的重要目的之一。 」 鑒於德沙雷先生有條有理的和嚴謹的思路,就有理由相信,他並未放棄那些空想的希望。 阿爾迪岡上尉於是提了幾個有關從加貝斯要塞越獄逃跑的圖阿雷格人首領的問題。 是否有人告發他出現在綠洲?有沒有關於他那個部落的消息?傑裏德的當地人現在是否知道阿迪亞爾又自由了?難道不應該考慮他是否會千方百計地煽動阿拉伯人暴動反對撒哈拉海計劃? 「關於這些問題,」要塞指揮官答道,「我不能肯定地告訴您,阿迪亞爾越獄的消息肯定已在綠洲傳開,而有您參加的抓捕他的消息也引起轟動。 但是,假如沒有人向我匯報這個首領在托澤爾附近露面,至少我知道圖阿雷格人匪幫朝著把拉爾薩和邁勒吉爾連接起來的運河的方向逃去。 」 「您有理由相信這條消息的可靠性嗎?」阿爾迪岡上尉問。 「有理由,上尉,因為我是從那些留在那裏幹活兒的人中的一個人那兒得到的消息,他們自稱並認為自己是工程的監視者和守護者,因此他們肯定希望行政部門答應某些頭銜。 」 「總而言之,是完成了的工程,」德沙雷先生補充道,「但是必須有效地監督這些工程。 假如圖阿雷格人企圖對運河進行侵犯,正說明這個地點令他們特別痛心。 」 「為什麼呢?」司令官問。 「因為淹沒拉爾薩,不比淹沒邁勒吉爾對他們刺激大。 前者不包括任何有價值的綠洲,然而後者則不是這樣,那裏的一些很重要的綠洲必定要淹沒在新海的水下。 因此,必須料到,要襲擊的恰恰是引水的第二條運河,這樣,對可能的侵犯必須采取預防性的措施。 」 「無論如何,」維埃特中尉說,「在河水流到拉爾薩之後,我們的小分隊應保持警惕……」 「他們一定辦得到,」阿爾迪岡上尉聲稱。 「我們抓到過一次阿迪亞爾,我們肯定能第二次抓到他,在等待軍事法庭永遠從這個地區把他消除的時候,最好不要再出現我們在加貝斯發生的事。 」 「這正是所希望的,而且要盡可能地快,」司令官補充說,「因為這個阿迪亞爾對遊牧部落影響很大,而且有可能煽動整個傑裏德地區的人造反。 總之,新海的好處之一,便是可以消除邁勒吉爾的幾處罪犯的巢‧……」 「但不是所有的,因為,根據魯代爾上尉的水准測量,存在著不同區域,像欣吉茲和它主要的鎮藏非克不一定被水淹沒。 」 托澤爾與奈夫塔的距離有25公里左右,工程師估計要用兩天才能走完這一段,下個夜要在運河的一側岸上宿營。 在這一段裏,運河的走向與魯代爾的草圖不相符,為了極大地使這一帶居民們滿意,這一走向使托澤爾和奈夫塔地區變成傑裏德和拉爾薩之間的半島,工程已全部竣工,還在那兒,一切都完好無缺。 從4月1日清晨,小分隊趁會有變化的天氣離開了托澤爾。 在低緯度的地區,這樣的天氣曾引起瓢潑大雨。 但是,在突尼斯這一帶,這樣的雨並不可怕,雲層高高在上,肯定能減弱太陽的灼熱。 大家最初沿著拜爾庫克河的陡峭河岸走,穿過許多橋上的扶手,這些古老建築的殘垣斷壁,為這些橋提供了材料。 無邊無際的,呈現灰黃色的平原,向西鋪展開來,在那兒,要想找一處遮擋日光,使人有幸減少光照的蔭涼處,真是枉費心機。 在頭一天的兩段路程裏,大家在這片沙地的中心,碰到的只有長著長長葉子的、當地人稱之為「德裏斯」的、駱駝很愛吃的瘦弱的禾本科植物,這對傑裏德地區的卡非拉人來說卻是巨大的財富。 從日出到日落,沒有任何事件幹擾行軍,宿營地的安寧直到天明一點兒未被打破。 幾夥阿拉伯人曾出現在遠離運河北岸的地方,往上向奧來斯山脈走去。 但他們並不使阿爾迪岡上尉擔心,他並未設法與他們打交道。 第17頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《大海入侵》
第17頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。