「閣下!」勒柯吉開懷大笑地重複了一遍,「我的孩子,你為什麼叫我閣下呢?」 那孩子似乎感到有些吃驚。 「人們對國王、大臣和主教不都是這麼稱呼嗎?」他有點惴惴不安地問道,還唯恐沒能循規蹈矩,那種繁文縟節的不恭不敬。 「唔!……」勒柯吉為之一震,問道,「那麼你在什麼地方看到人們稱國王、大臣和主教為閣下呢?」 「在報紙上。 」那孩子斷然肯定。 「那麼,你看報?」 「為什麼不看呢?……只要人們給我報紙。 」 「噢!……噢!」勒柯吉驚歎!他又問: 「你叫什麼名字?」 「迪克。 」 「迪克什麼來著?」 那孩子露出一副困惑不解的神情。 「那麼你的父親姓什麼?」 「我不知道!」 「你的媽媽呢?」 「我沒有媽媽。 閣下。 」 「唉!媽媽也沒有?!」勒柯吉又叫出來,對這個孤苦伶仃的孩子,興趣愈來愈濃。 「不過,據我所知,我不是國王,也不是大臣,更不是主教!」 「您是總督!」孩子誇大其詞的歡呼。 「總督!……」勒柯吉大吃一驚。 「你是從哪裏知道這些的?」他詢問。 「當然是這樣!……」迪克有點局促不安地說。 「到底是哪裏?……」勒柯吉再三追問。 迪克有些尷尬、困窘、猶猶豫豫,而且有點張口結舌。 「我也不知道,大家都這麼叫您。 」 「能舉個例子嗎?」勒柯吉提出異議。 他用十分嚴肅的口吻說:「你錯了!我的小朋友,我既不高人一等,也不低人一頭!這裏沒有任何人能對別人頤指氣使、發號施令,這裏也沒有人是別人的主人。 」 迪克雙眼圓睜,用困惑不解的目光,盯著勒柯吉,沒有主人?這種情況可能嗎?這孩子能相信嗎?直到目前為止,他所見所聞,到處是暴虐橫行,他怎能相信,這個世界,竟有個地方沒有主人存在? 「沒有主人。 」勒柯吉再一次斷言。 他沉默了一會兒又問道:「你生在什麼地方?」 「不知道!」 「你多大了?」 「好像快十一歲了。 」 第14頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《約納丹號歷險記》
第14頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。