...』 作品相關 隨想一 在2004年4月28日開始寫的小說,其實早在上高中的時候就開始蘊釀了,也許是太過重視聖鬥士的緣故,向來有了想法就寫的我,居然這次一而再再而三地拖,後來還是不敢下手,正好那一段時間在放《灌籃高手》,便先寫了它的同人,沒想到好事多磨,這一部也不順利,先後寫了三個版本才算定稿,直到我大二時才開始寫,到大三寫完,在這過程中也有了靈感,就是想將在灌的同人中設計的場景作為一個基本的世界設定,來一個「六行界」的三部曲,「龍呤九天「就是在這樣的情況下想出來的。 下面談一談我對這個世界設定的靈感的最初來源:可能看過《十二國記》的朋友都倍感眼熟,但天地良心,這個九國,是我根據我國古代的九重天的思想編造出來的,當時我是先從衛斯理的小說中知道了」九天「是哪九天,當時就想要創造一個以九天命名的國家來展開一個故事。 待到真正動手寫的時候,又做了一些變動,比如有的名字我並不太喜歡,就將其改變,如西方的成天就改成了鸞天等等,有些作了調動,最後就變成了小說中的「東方的蒼天,南方的炎天,西方的鸞天,北方的舜天,東北的變天,東南的陽天,西南的玄天,西北的幽天,以及,中央的鈞天。 」不過話又說回來,作篡改的似乎並非是我開先河,在史料裏有關九天的說法就不是每個版本都一樣的,(例如《呂氏春秋•;有始覽》:中央曰鈞天,東方曰蒼天,東北曰‧天,北方曰玄天,西北曰幽天,西方曰顥天,西南曰朱天,南方曰炎天,東南曰陽天;《天文章句》對「九天」的解釋則是:東方‧天,東南方陽天,南方赤天,西南方朱天,西方成天,西北方幽天,北方玄天,東北方‧天,中央鈞天)(不過有一點要聲明,這些解釋都不包括天有九重的思想),所以祖宗們應該不會跳出來揍我的說(笑)。 至於收伏妖獸作為傳令和招令(之後就會寫到),嗯……嗯嗯……小野大人……那個,確實是跟您筆下的「使令」學的(說到這裏,我好喜歡陽子的說,嗯嗯,歡呼一下),但我可以保證,情節都是我自己寫的,這個絕對真實。 第一部已經完成,大概一共二十七萬字,目前已經著手第二部。 因為俺已經十分悲慘地被老爹掃地出門,永遠結束了吃白食的日子(無限揮淚中~~~~~~~~),需要自己賺錢養活自己,不可能還像學生時代那樣空,況且有空的話還要繼續寫後面的(不好意思,本人有留手稿的習慣,主要是在電腦上寫思路總是接不起來),所以直到打了三個多月才開始陸續發上來,這樣在才能保證每日更新,所以請心急的讀者原諒嘍,阿門(飛櫻被打:有空寫這個廢話,還不如快點發文!!!) 我沒有看過動畫(冥王篇除外),所以小說是以漫畫作為藍本。 我是在看了大量的同人,總結了名位gg的性格,才開始寫的,力求使gg們的形象和廣大聖迷朋友們的心中所想相吻合,但十全十美是絕對做不到的,本人的能力也是十分有限的,所以寫的不好的地方,只能請各位fans們海涵。 大家不管是提意見也好,發表見解也好,懇請保持文明的語言習慣,飛櫻先在這兒謝謝大家了。 大家若有任何問題,歡迎致 ximinwei2002@ ,當然發表書評飛櫻也十分歡迎,若有任何問題,飛櫻都會回複(啥?你要問我幾歲了,結婚沒有?那算了,當我沒說)。 如果沒有大家的支持,飛櫻恐怕也獨木難支啊。 飛櫻最大的愛好就是看讀者對自己的意見,不管是贊揚的還是批評的,飛櫻都很喜歡,所以請大家一定不吝賜教!! 最後,請大家多多支持飛櫻,謝謝。 看之前請讀讀偶啊!!! 其實這沒什麼內容,就是想和各位讀者問聲好,感謝你們花了大量時間來看飛櫻這篇寫得不昨的東西。 另外,小說的分卷可能和其他小說有較大差別,就是每一卷只有五到六節,並且每一卷只共用一個名字。 其實當初我寫的時候是分成一章一章的,每一章有一到兩萬字,這樣的話作為一章發上來太長,分卷又似乎太少了,這也是沒辦法的,大家只好將就一下了(內疚的飛櫻到一旁畫圈圈中…………)。 關於同人的幾句話 有讀者說我亂套個聖鬥士的名義騙人,所以關於這點我想說明一下,「同人」最早起緣於日本,是指讀者為自己喜愛的作品重新創作的一種形式。 簡單的說「動漫同人」指的是拿已有的動漫作品(如已經正式出版的漫畫)進行再創作或改編,包括改換劇情和人物,或者合並數個故事。 現在的同人分三類: 一是正傳,就是原著故事重新改造,但不能太離譜,主要框架還是和原來一樣,只是稍稍變動一下,如可以改一改主人公的結局,原來是悲的可以改成喜的之類的。 二是前傳或後傳。 這個就是按原來的故事情節,編一個以前發生的事或以後發生的事。 三就是架空,就是完全改變故事場景,只保留原有人物的姓名和大致的性格,使他們在完全不同的背景中演繹另一種故事。 也有同人是只將故事人名保留,其餘全部改動。 由此可見,一和二是不能把原著人物名稱改變的,改了就不是原來的故事了,而三的話,不管你怎樣改,它還是能自成一個獨立完整的故事。 所以某位讀者,你說出那樣的話只能說明你並不懂得什麼才是真正的同人,你所追求的與原著相關的只是同人的一種而已,所以我想你並沒有資格說我「騙人」,我話就說成這樣。 另外我想說的是這段話並不是我發給你看的,因為我估計你也不會來看了,我只是想給其他持同樣觀點的讀者看一看,如果你們不能接受這種形式的同人,就把頁面關掉,以後不要再來就是。 我雖然在網上是個新人,但寫作已經十幾年了,我對自己的每一部作品都可說是「敝帚自珍」,所以請不能接受的讀者不要出口傷人!!謝謝你們! 另外,同人這種作品是不能用於取得商業利益的,所以我覺得所有寫同人的作者比起一般的作者更加可敬(我絕沒有貶低其他作者的意思),因為他們是一群完全為了心中的理想所寫,完全不帶任何盈利的思想,純粹因為喜歡而寫作的人,我不是因為自己是同人作者才說這樣的話,而是真的這樣想的,所以請讀者們也要尊重包括我在內的所有同人的作者,請尊重我們的勞動,不要再出言不遜了,謝謝你們!我相信大部分的讀者還是有修養有素質的。 關於更新的通知 2006年11月4日更新通知: 臨近年底,工作繁忙,所以以後若無意外,本文將在周三(或周四)和周五(或周六)各更新一次,給大家帶來不便之處,敬請諒解,謝謝所有支持升龍傳的朋友們! 另:若您對更新時間或作品內容有其他看法,歡迎通過短信或書評聯系飛櫻,謝謝您的支持!! 發現盜文,鬱悶!! 今天無意間上網一搜,竟然發現有人未經飛櫻的許可擅自將升龍傳轉載,飛櫻好不容易在其中注冊了一個id後,沒想到那個站對於發表評論嚴得很,老是含什麼「 對不起,您的書評裏面含有被禁止的詞語!」。 我琢磨怎麼發一個書評這麼難?我也沒說什麼啊,無非就是「希望閣下不要未經授權擅自轉文」,我發誓沒說難聽的話,怎麼發不了。 更鬱悶的是當好不容易發個抗議上去,竟然有人懷疑我故意炒作!我kao!!(原諒我用了髒話),太讓人怒火中燒了! 以下就是這個鏈接:(大概路徑就是:玄幻小說網->書庫首頁->網遊小說->龍吟九天之升龍傳) 另一個:(大概路徑就是:遊戲豬小說網 - 浪漫言情 - 飛櫻殘雪的會客室 - 龍吟九天之升龍傳) 也許有人認為飛櫻小題大做,也許有人認為飛櫻故作姿態,也許還有人會說「轉文是看得起你!」飛櫻知道自己的文不是十分出彩,但敝帚自珍,如此盜文行為飛櫻實在不能容忍(盡管對方仍然用了飛櫻殘雪這個名字),飛櫻對這種行為真的感到十分氣憤!希望真心喜歡龍吟的朋友能幫我一起抵制這種行為,多多聲援飛櫻,謝謝!! 最後說一下,《龍吟九天之升龍傳》目前為止在以下地點合法授權發布: 第1頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《龍吟九天之升龍傳》
第1頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。