「這未免太過分了!」 「必然如此,」巴比康回答。 "這個碩大無朋的天休吸力極大,地球上一個六十公斤重的物體,到了太陽表面重一千九百三十公斤。 你的帽子重十二公斤!你的雪前煙重半磅。 最後,如果你降落在太陽大陸上,你的重量——大約二千五百公廠·——大得你站也站不起來!」 「讓太陽見鬼去吧!」米歇爾說。 「那麼,我們必須帶一架手提起重機咯!很好!我的朋友們,我們今天只能滿足於訪問月球了。 在這裏,我們至少還能充充好漢!以後我們再看是不是需要到太陽上去,在太陽上,如果我們不用絞盤把自己的杯子升到嘴邊就不能喝水啦! 第九章 軌道偏差的後果 現在,除了旅行的結局以外;巴比康至少再也不用為拋謝休的推動力擔心了。 因為單單它的情力就能夠推動它越:過那條中心線了。 因此(現在拋射體不會再回到地球上去。 它也不會停留在那條中心線上。 現在只剩下一個可能的假設)那就是炮彈將要在月球引力下到達它的目的地。 這可是要從八千二百九十六法裏的高空降落到一個天體上啊。 當然,在這個天體上,重量只有地球上重量的六分之一,但是,降落仍然是可怕的,必須毫不遲緩地采取預防措施。 預防措施有兩種:一種旨在減輕拋射體在月球土地上降落時的撞擊力量,另外一種旨在降低拋射體降落的速度,從而減輕著陸時的撞擊力量。 在減輕拋射體著陸時的撞擊方面,可惜巴比康不能使用起程時那種如此有效的減輕撞擊的設備,也就是說不能使用當作彈簧用的排水裝置和易碎隔層了。 那些隔層雖然還完好無損、但是缺乏水,因為他們雖然還貯存一部分這種寶貴的液體,但那是留作在月球上缺水時使用的,總不能在這裏浪費掉呀。 再說,這點水也太少了。 在出發以前,在拋射體五十四平方英尺密封的底盤上,儲存了主英尺水。 總體積為六立方米,重量為五千七百五十公斤,現在拋射體的水箱只能容納五十分之一。 因此,不論這種防止到達目的地的撞擊的手段多麼有效,現在也只好放棄了。 幸虧當初巴比康不喜歡水層裝置,在底層圓板上裝了彈性很強的緩沖墊,可以在水層的橫隔板破碎以後起一種緩和撞擊的作用。 這些彈簧墊現在還留在這裏,只要重析裝在能夠拆卸的底層圓板下面就行了。 所有這些零件都恨容易對付,因為它們幾乎沒有什麼重量,自然是很快就能夠重新裝上去的。 他們也就這樣做了。 各種零件都毫無困難地重新裝了上去。 這不過是裝裝螺栓,擰擰螺帽的事。 又不缺少工具。 只消,一會兒工夫,活動底盤就裝上彈簧,象桌面裝上了桌腿一樣。 放上圓形底盤以後,只有一個不方便的地方,那就是底部舷窗被堵塞了。 因此,在旅客們垂直下降的時候,他們就不能透過這個舷窗觀察月球了。 但也只好如此。 不過,透過兩側的舷窗仍然能夠看到大片月球地區,正象在飛肥吊艙裏可以觀察大地一樣。 安放底層圓板的工作花費了一個小時,准備工作做好以後,還未到中午。 巴比康重新觀察拋射體的傾斜度,使他憂慮不安的是拋射體仍然沒有明顯地下降:它仿佛在沿著一條和月面平行的曲線前進。 黑夜的天體在太空裏光芒四射,對面的白晝的天體也在熊熊發光。 這種情況使人不由地擔心起來。 「我們能夠到達月球嗎?」尼卻爾問。 「我們應該作好到達月球的准備,」巴比康回答。 「你們已經嚇得渾身發抖了,」米歇爾·阿當頂了他們一句,「我們一定能夠到達月球,而且比我們所希望的還要快。 " 這句話倒提醒了巴比康,他連忙繼續作他的准備工作,把減低降落速度的機械裝置准備好。 我們自然還記得佛羅裏達坦帕會場的情景,當時尼卻爾船長是巴比康和米歇爾·阿當的死對頭。 尼卻爾船長說這個拋時體一定會象一只玻璃杯一樣摔得粉碎,巴比康回答說,他會用火箭適當地減低拋射體降落的速度。 事實上,這些威力強大的火箭是以拋射體底部為支點發射出去的,它們產生的反坐力能夠適當地控制拋射體的速度。 火箭將要在真空裏燃燒,這倒是真的,不過也不會缺乏氧氣,因為火箭本身能夠供應氧氣,正象月球火山一樣,決不會因為月球周圍沒有大氣層而停止爆炸。 巴比康配備的火箭都裝在螺旋炮筒裏,炮筒可以旋入拋射體底部。 炮底在拋射體內部與底部相齊,外部突出半英尺。 一共是二十架火箭炮。 活動底板上留了一個洞,可以從這裏點燃火箭雷管。 火箭的爆炸只能影響拋射體外部。 混合炸藥早已緊壓在炮筒裏了。 只消把底部的金屬活塞旋出,然後把炮筒嚴絲合縫地旋進去就行了。 這件新的工作到了三點鐘就完成了,既然一切准備就緒,現在就只有掙候降落了。 這當兒,拋射休顯然離月球越來越近。 很明顯,它已經受到月球一定的影響:不過它在本身的速度推動下,正在沿著…條斜線前進。 在這兩種力量影響下,拋射體的路線可能變成一條正切線。 但是我們可以肯定,拋射體決不會正常地降落在月球上,因為,由於重力關系,它的底部應該正對著月球。 看到炮彈抗拒萬有引力的現象,巴比康心裏加倍不安。 這是在他面前出現的一個未知數,這個未知數穿過星際空間,飛到他面前來了。 作為一位科學家,他原來以為自己已經預料到三種假設:回到地球上去,降到月球上去,或者停留在兩個引力的中心線上!可是,你瞧,現在又出現了第四個假設,恰恰在你意料不到的時候,「無限」突然提出了這個假設,真是太可怕了。 只有象巴比康那樣堅定的科學家,象尼卻爾那樣冷靜的人或者象米歇爾·阿當那樣大膽的冒險家,才能夠正視這個假設而不會頭暈。 他們的談話馬上轉到這個題目上。 換了別人的話,一定要從切合實際的角度上來考慮問題。 一定會考慮這個炮彈車廂要把他們帶到什麼地方去。 可是他們不會這樣想,他們要尋找產生這種現象的原因。 「我們難道逸出我們的軌道了嗎?」米歇爾·阿當問。 「可是為什麼呢?」 「雖然我們采取了一切預防措施,」尼卻爾回答,「我仍然擔心哥倫比亞炮沒有瞄准。 哪怕是最小的誤差也能夠把我們扔到月球引力圈外面去。 」 「真的沒有瞄准嗎‧"米歇爾間。 「我不相信沒有瞄准,」巴比康回答。 「大炮是絕對垂直的,它的方向正對天頂,這是用不著懷疑的。 可是,月球將要到達天頂,我們也應該在滿月的時刻到達月球。 這裏一定有另外的原因,但是我想不出到底為什麼。 」 「我們來得太遲了嗎?」尼卻爾問。 「太遲了?」巴比康反問了一句……『對了,」尼卻爾接著說。 「劍橋天文台通知說,必須在九十七小時·十三分鐘二十秒內完成這段路程。 也就是說,來得太早了,月球還沒有到達指定地點,來得太遲了,它又走過去了。 」 「同意,」巴比康回答。 「但是,我們是十二月一日晚上十一點鐘缺十三分二十秒動身的,應該在五日午夜滿月的時候准時到達月球。 可是,今天已經是十二月五日。 現在是下午三點半鐘,再過八個半小時,就能夠把我們載送到目的地了。 我們為什麼不能夠到達呢?」 第23頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《環繞月球》
第23頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。