「好!感謝你的請求。 船長,我們現在可以走了。 那是你的車嗎?外交官先生?」 「是的,彭福特先生。 」他幽默諷刺地搖搖頭說:「我看你已經使我家的一員成為你那擴張主義異端邪說的信徒了。 這可不是鬧著玩的。 嘿,為別人幹好事,對嗎?」 「這就是教會你別讓她跟壞人混在一道!嗯,狄爾德麗小姐?」我再一次跟她握手。 「感謝你對我們的接待,外交官先生。 我看,我們現在真的得趕緊走了。 「「是啊,該趕緊走了。 祝你愉快!」 「謝謝您,彭福特先生。 」 「謝謝你,親愛的。 」 我慢慢地轉過身去走了。 好在立體電視中顯得並不心急慌忙。 四周圍滿是攝影師,有搞電視錄像的,有專拍劇照的,還有許多新聞記者。 比爾不讓新聞記者靠近我們;當我們轉身離去時,他揮手說道:「再見,首領。 」然後轉過身去,與一位新聞記者交談。 羅傑、塔克和彭尼跟著我上了車。 同往常一樣,空中機場人頭擁擠,雖然不像地球機場上的人那麼多,但也夠擠的了。 只要伯思羅依德看不出破綻,對他們也就不用擔心了——雖然在場的人中肯定有人知道我不是彭福特。 但是,我也不會讓這些個別人來打擾我。 他們要找我們的麻煩,就非犯法自討苦吃不可。 我們的汽車是加壓的羅爾斯牌越野車。 我並沒有摘下氧氣面罩,因為別人都戴著。 我坐在右手座位上,羅傑坐在我旁邊,再邊上是彭尼,而塔克則把長腿盤在其中的一只折椅上。 司機通過隔板往後瞥了一眼,便發動開車了。 羅傑平靜地說:「剛才在那兒有一段時間我很擔心。 」 「沒有什麼可擔心的。 請大家現在別說話,我要溫習一遍我的演說。 」 其實,我是想要看一看火星的景色,而那篇演說我早已背得滾瓜爛熟。 司機帶著我們沿機場北部行駛。 經過許多倉庫,我看到有弗威思貿易公司、迪安娜字航公司、三星公司和顏料工業公司等的招牌。 一眼看去,火星人跟地球人差不多同樣多。 我們地球人有個印象,即火星人的行動慢得像蝸牛——在我們引力比較大的行星上,比方在地球上,他們確實如此。 但是在他們自己的世界,他們的身體就像石頭掠過水西一樣輕巧、敏捷。 通過我們南邊的平原,向右,便是大運河。 它坐落的地方、非常貼近地平線,因而顯不出兩岸的輪廓。 在我們的正前方,就是「卡」族所在的神話似的小城市。 正當我目不轉睛地看著那座城市,並被它那精細小巧的美麗所吸引時,塔克突然移動了他的身子。 我們這時早已駛過倉庫拐彎處了,只見迎面開來一輛汽車。 那輛車我也看見了,但沒大注意。 可是塔克卻小心翼翼地准備應付意外事件,當那輛汽車駛近時,他突然猛地砸倒了司機與乘客問的隔板,摟住了司機的頭頸,抓緊了方向盤。 車子向右急轉,跟迎面開來的車正好擦肩而過,然後又向左轉,緊貼上公路的邊緣。 真是千鈞一發,險而又險,因為這時我們己越過了田野,而這兒的公路是緊靠運河邊的。 塔克一面從右座上俯身向前,一面手忙腳亂地駕駛汽車。 那司機先是身體失去平衡,這時正拼命想把方向盤搶回去。 前幾天,在艾森豪威爾賓館裏,那場搏鬥我是幫不上塔克什麼大忙,因為那時我身邊不帶槍,也沒估計到會出什麼亂子。 今天,我還是沒帶武器,真是手無寸鐵。 但是,我朝前沖去,用左臂扼住司機的頭頸,把右手大拇指頂上他的脊梁骨說:「動一動就要你的命!」 我用的是《二樓紳士》一劇中反派角色的聲音,這句話就是那角色的台詞。 我的俘虜變得老實服貼了。 塔克焦急地說:「羅傑,他們現在在幹什麼?」 羅傑·克立夫敦扭頭一看,回答說:「他們又掉頭沖過來了。 」 塔克答道:「好啊,首領,我爬過去,你把槍對准那個家夥。 」他一邊說,一邊就往前爬。 由於他的腿長,車裏又擠,爬時很費勁。 他坐進駕駛座之後,便快活他說:「我就不信別的車子在公路上能超過一輛羅爾斯。 」他猛地一踏風門,車子便箭也似地向前射去。 「我開車開得怎麼樣,羅傑?」 「他們剛掉過頭來。 」 「好!這家夥怎麼處置?把他扔出去嗎?」 我的俘虜心慌了,他神情不安地說:「我又沒幹什麼壞事呀!」我立刻用大拇指使勁一捅,他馬上閉嘴,不敢再吭聲了。 「哦,還沒幹什麼,」塔克順著他的腔調說,眼睛注視著路面,「你只是想來個撞車,好使彭福特先生無法准時赴約。 要是我沒看出你放慢車速想保護自己,那麼你也許已做出了壞事而不露馬腳。 膽小鬼,嘿?」他來了個緊急小轉彎,輪胎立刻發出了尖嘯聲,因為回轉輪仍掙紮著使我們保持直駛。 「情況怎麼樣,羅傑?」 「他們不追了。 」 「是這樣。 」塔克並沒有放慢車速,我們的車速想必一定是在每小時300公里以上了。 「我不知道他們是否想用炸彈把我們幹掉。 是這樣嗎,老弟?他們是不是也准備把你一起報銷掉?」 「我不知道你在說些什麼!你們這樣幹是要自找麻煩的!」 「真的嗎?我們四個正派人的話,就足夠制住你這個有犯罪前科的人,對不對?你難道不是個流放犯嗎?不管怎樣,彭福特是寧願我來為他開車的。 當然,你也樂意為彭福特先生做點兒事。 」在光滑得像玻璃一樣的高速公路上,我們撞著了一種像蚯蚓糞便那樣大小的東西,我和我的俘虜就差點兒從車頂飛出去。 「彭福特先生!」我的俘虜詛咒似地說道。 第19頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《雙星》
第19頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。