「有點兒髒,不是嗎?」 福特皺起眉頭看著身旁這些邋遢的床墊、沒有洗過的杯子以及分辨不清的已經起味兒了的內衣褲。 「噢,如你所見,這顯然是—艘工作船,」福特說,「這些應該是丹特拉斯入睡覺的鋪位。 」 「我想你曾經說過他們叫做沃貢人或者其他什麼玩意兒。 」 「是的,」福特說,「沃貢人負責駕駛飛船,丹特拉斯人則是廚師;正是他們讓我們登上這艘飛船的。 」 「你把我搞糊塗了。 」阿瑟說。 「過來,看看這個。 」福特說。 他在一張床墊上坐下來,開始在自己的背包中翻揀。 阿瑟緊張兮兮地用手戳了戳床墊,然後也坐了下來。 其實他根本用不著這麼緊張,因為所有這些床墊在使用之前都經過了徹底的除菌消毒。 福特把書遞給阿瑟。 「這是什麼?」阿瑟問。 「《銀河系漫遊指南》。 這是一種電子書。 它能告訴你你所想知道的任何事情。 這就是它的功用。 」 阿瑟緊張地將書在手裏翻了一面。 「我喜歡這封面,」他說,「『不要恐慌。 』一整天來總算有人對我說了句有用或者明智的話了。 」 「我來給你演示一下它是如何工作的。 」福特說。 他一把從阿瑟手裏奪過書,而阿瑟剛剛小心翼翼地把書從封面裏取出來。 「按這兒的這個按鈕,你瞧,屏幕亮起來了,顯示出索引目錄。 」 屏幕大約有3英寸長、4英寸寬,漸漸亮起來,字母開始在上面閃過。 「你想了解沃貢人,現在就可以輸入這個名字。 」說著他的手指開始敲擊按鍵,「行了。 」 於是「沃貢建築施工艦隊」這幾個詞閃著綠光山現在屏幕上。 福特按下屏幕下方的一個紅色大按鈕,一個個句子開始在屏幕上閃過。 同時,電子書開始以一種冷靜、節制的聲音朗讀這些句子。 內容是這樣的:「沃貢建築施工艦隊,如果你希望擺脫一個沃貢人,惟一的辦法就是:忘記這事。 他們是銀河系中最令人不愉快的種族之一——實質上並不邪惡,但是脾氣不好,官僚氣嚴重,好管閑事並且冷酷無情。 如果沒有正式簽署的一式三份的命令,他們甚至不會伸出哪怕是一根手指從貪婪的特拉爾怪獸口中救出自己的祖母。 「讓一個沃貢人把酒吐出來的最好辦法就是用你的手指戳進他的喉嚨,而激怒他的最好辦法則是把他的祖母拿去喂貪婪的特拉爾怪獸。 「絕對不能讓一個沃貢人對著你念詩,」 阿瑟對著書一個勁兒眨眼。 「這可真是一本奇怪的書。 那麼,我們怎麼樣擺脫呢?」 「這正是問題的關鍵所在,上面說的現在已經過時了。 」福特說著把書又塞進封面,「我正在為新的修訂版本進行實地調查研究,我必須要做的事情之一就足總結一下沃貢人目前是如何雇用丹特拉斯人作為廚師的,這能夠使我們發現一個相當有用的小漏洞。 」 又有一絲痛苦的表情閃過阿瑟的臉。 「可是,丹特拉斯人又是什麼人呢?」他問道。 「是一些了不起的家夥,」福特說,「他們是最好的廚師、最好的調酒師。 還有,他們經常幫助星際漫遊者上飛船來搭便車,部分原因是他們喜歡這些家夥,但最主要的還是因為他們討厭沃貢人。 如果你是一個窮光蛋漫遊者,希望花一天不到30牽牛星元的價錢參觀宇宙中的種種奇跡,那麼這條信息是絕對需要知道的。 而這正是我的情況。 很有趣,不是嗎?」 阿瑟看上去若有所失。 「是的,很有趣。 」他說,同時皺眉看著另一張床墊。 「不走運的是,我陷在地球上太久了,遠遠超出了我的預計。 」福特說,「我本來計劃待上一周,但實際上卻待了好15年。 」說著,福特幹脆躺了下來,雙手枕在腦後,看上去一副自得其樂的樣子。 「福特,」阿瑟卻依舊不依不饒,「我不管這個問題聽上去是不是夠蠢,可是你能告訴我我在這個鬼地方幹什麼嗎?」 「好吧,你應該知道的,」福特說,「我把你從地球上救了出來。 」 「地球發生了什麼?」 「哦,它被毀滅掉了。 」 第13頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《銀河系漫遊指南》
第13頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。