室內一片寂靜。 老人轉動著水杯,他深陷的雙眼不知在看些什麼,神思似乎也飄到很遠的地方。 中田忽然說:要象現在這種狀態,是一籌莫展的。 但也可以繼續搞下去,不管人們相不相信,那件事遲早會發生! 老人搖晃著茶碗,咳嗽了幾聲。 哐口當一下放下茶碗,用顫抖的手向椅子下面摸去。 他用下巴指了一下花瓶,問田所博士:你看見插在花瓶裏的那朵花了嗎? 田所博士望了一下,看到一朵嬌小殷紅的花在兩三片綠葉襯托下,悄悄地開著。 茶花啊田所博士說。 是啊,可花開得不是時候。 象我這樣的百歲老人,看到日本的大自然亂了套,一切都那麼反常,象是一場噩夢 走廊裏響起腳步聲,然後停在拉門外面。 老人叫道:花枝!把玻璃門拉開。 女孩猶豫地問:外面很冷,行嗎? 沒關系,都拉開吧。 女孩就把拉門統統地打開了。 此時,箱根秋夜的寒氣襲進屋內,傳來松濤陣陣和秋蟲唧唧。 這天是陰曆十七,皓月當空。 箱根噴火口周圍的山頂灑滿了銀色的月光。 老人用他那令人吃驚的洪亮聲音問道:怎麼樣?你們現在領略到的是日本的美麗風光。 如此美麗而遼闊的日本,居住著1.1億人。 田所先生,難道你現在還相信偌大的島嶼會在最近迅速下沉嗎? 是的。 田所博士歎口氣,通過這次調查,我更增強了信心。 小野寺打了一個冷戰。 好了老人開口道,我就是要聽這句話。 花枝,把門關上吧。 小野寺正在極目無眺,突然他皺起了眉頭。 剛才所看到的一輪明月突然重疊起來,並開始擺動,唧唧的蟲鳴嘎然而止。 到處是死一般的沉寂。 驀地,從昏暗的樹林傳來烏鴉刺耳的嘶叫聲,接著四面八方都傳來不知什麼鳥惶恐的嘈雜聲。 狗開始狂吠,公雞也在喔啼。 要來啦田所博士囁嚅著。 話音未落,樹林和山巒開始鳴叫。 隨即,房屋開始軋軋作響,不知什麼東西哐當一聲掉在地上,那女孩嚇得喊了一聲。 田所博士沉著地說:不要緊,這不過是一次餘震。 但我說的地殼變動與這類地震不同,當然也可能伴隨大地震和噴發 果然,地震沒一會兒就停了,好象什麼事也不曾發生過,大家安靜地坐在幽暗的房間裏。 老人在背後的暗處問道:剛才說話的年輕人是中田君吧? 是我。 中田回答道。 下一階段搞什麼,大致有計劃吧? 是的,大致有些條理了。 好!盡快整理出來。 明天我去見首相,另外,明天兩個人去京都接一個名叫福原的學者。 見面怎麼說明天再告訴你們。 請他考慮一個重要問題,只有京都的學者才能對長遠的大問題深思熟慮 福原幸長念叨著:是搞文明史的吧,您認識他? 不認識,只通過一次信,但他會懂的。 第五章 即將沉沒的國家(1) 此次首相官邸受到地震襲擊,仍未完全修複。 日夜工作的首相萬分憔悴地坐桌旁,桌上放著一份文件。 今後應怎樣處理這個問題呢?首相疲倦地問。 第17頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《日本沉沒》
第17頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。