「『卡特』是你嗎?兩年前我們在橫貫大陸鐵路的火車上見過面,那時你沒穿軍服吧?」 「你好,格蘭特,哦,甭提這討厭的制服了,我在這兒只是為了證明自己的身分才穿它,這是建立一套指揮系統的唯一辦法。 跟我來——花崗岩-格蘭特,是叫這個名字吧?」 「哦,好吧。 」 他們穿過一道門走進一個顯然是手術室的房間,透過觀察窗望去,格蘭特看到了那種通常的景象:身穿白衣的男男女女,在幾乎可以覺察到的無菌狀態中忙碌著,周圍閃爍著金屬器皿的刺目光芒,清晰,冰涼;而所有這些在電子儀器廣泛應用的情況下,已經顯得很渺小、微木足道了。 這些儀器早就把醫學變成了工程技術的一個分支。 一個裝有小輪的手術台被推了進來,白色枕套上露出一大把灰白頭發。 這時格蘭特才真正大吃一驚。 「賓恩斯?」他悄悄地問道。 「是他,」卡特將軍陰鬱地回答。 「出了什麼事?」 「他們到底對他下了毒手。 這是我們的過錯。 我們生活在電子時代,格蘭特。 我們無論幹什麼,都假手於我們身邊的半導體仆從。 我們對所有的敵人,都靠操縱電子流來抵擋。 我們想盡辦法,在沿途安裝了xx,但那只能防備電子化的敵人。 我們沒有考慮到由人駕駛的汽車和由人扳動的步槍。 」 「我猜想你沒有抓到一個活的。 」 「一個也沒有,車上那人當場斃命。 其他的吃了我們的槍子兒死掉了。 我們自己也損失了幾個人。 」 格蘭特又向下瞧了瞧,賓恩斯臉上顯出在深度麻醉情況下。 人們看到的那種木然無神的表情。 「我想他還活著,因此還有希望。 」 「他還活著,但希望不大。 」 格蘭特問道:「有人有機會同他談過話嗎?」 「有個歐因斯艦長——威廉-歐因斯同他談過。 你認識這個人嗎?」 格蘭特搖搖頭說:「在機場,有個人鞏德這麼稱呼他,我只看了他一眼。 」 卡特說:「歐因斯跟賓恩斯談過話,但沒有得到什麼起關鍵作用的情況。 鞏德也同他講過話,你比誰都跟他談得多,他對你講過什麼情況嗎?」 「沒有,首長,即使他講了,我也聽不懂,我的任務是把他弄到我國來,別的我不管。 」 「當然。 但是你跟他談過話,他很可能說了一些本來不想說的話。 」 「如果他說了,我也會莫名其妙,但是我認為他並沒講什麼。 生活在那邊,人們習慣於當啞巴。 」 卡特皺皺眉頭。 「別這麼自誇,格蘭特。 在這邊你也得這樣。 這你要是不懂……對不起,不必說了。 」 「沒什麼,將軍,」格蘭特對付著聳了聳肩單調地說。 「嗯,關鍵是,他沒有和任何人談論過,在我們搞到想要從他那裏搞到的東西之前,他們就使他失去了作用。 這樣,他也就象永遠沒離開那邊一樣。 」 格蘭特說:「我到這兒來的路上,經過一個被封鎖的地區……」 「就是那個地方。 本來再過五個街區,我們就可以把他平平安安地弄到手了。 」 「現在他的傷勢怎麼樣?」 「腦部受傷,得動手術——這就是我們需要你的原因。 」 「我?」格蘭特吃力地說,「聽我說。 將軍,對於腦外科,我一無所知。 我在州立大學念書的時候高級小腦科不及格。 」 卡特沒有答腔。 對格蘭特自己來說,他的話也顯得空洞無力。 「跟我來,」長特說。 格蘭特跟著他,穿過一扇門,沿著走廊走了一小段路,進入另一個房間。 第11頁完,請繼續下一頁。喜歡 Amohot 驚悚小說,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《奇妙的航程》
第11頁
精確朗讀模式適合大多數瀏覽器,也相容於桌上型與行動裝置。
不過,使用Chorme瀏覽器仍存在一些問題,不建議使用Chorme瀏覽器進行精確朗讀。